Conflict impact on Gaza schools ‘catastrophic’
加沙的教育系统是战争的受害者,需要彻底重建,并考虑到身体和心理上的创伤。
Chewing gum ingredients boost tilapia in cooler climate
研究人员称,口香糖中发现的两种常见成分可以帮助罗非鱼耐受较低的温度。
How extreme weather is fuelling violence against women
以性别为重点的国家气候行动计划可以帮助应对与极端天气有关的针对妇女的暴力行为。
Africa must champion HIV response to secure success
非洲必须通过优先考虑国内资金、研究和创新来承担艾滋病毒应对工作。
Climate change fuels Libya’s red spider mite scourge
在炎热干燥的天气条件下,体型虽小但威力强大的农作物害虫摧毁了利比亚大片农作物。
Inclusive policies key to expanding women’s tech access
系统性障碍和薄弱的支持结构阻碍了女性在 STEM 领域的进步。
Rwanda steps up emergency response to Marburg outbreak
卢旺达和世卫组织在马尔堡病毒导致首例死亡病例后启动紧急措施。
Real-time emissions tracker eyes cleaner bill of health
卢旺达研究人员开发了一种工具,可以实时跟踪排放并减少交通造成的空气污染。
Nations vow to cut deaths from drug-resistant bacteria
世界各国领导人承诺制定新目标,以遏制耐药性细菌造成的死亡。
Climate finance missing to deliver on global stocktake
距离全球气候行动评估已过去一年,迫切需要气候融资来推动行动。
‘Undetectable’ HIV patients could hold key to treatments
对一群免疫系统优越的罕见 HIV 携带者的研究可能会带来新的治疗方法。
Climate scientists sound alarm over Asia’s rising seas
科学家表示,印度洋-太平洋前所未有的变暖需要紧急采取集体行动。
AI warfare ‘fuelling civilian deaths in Gaza’
分析人士称,以色列在加沙使用的人工智能系统(如“福音”)可能会增加平民伤亡。
Malawi investigates dog deaths linked to aflatoxin
马拉维正在调查 450 只狗的死亡,这些狗与一种流行的玉米粥中的黄曲霉毒素污染有关。
World’s hottest cities lack cooling green spaces—study
绿色空间可以帮助我们的城市降温,但世界上的穷人却错过了。