使用药物之前,您应该仔细阅读传单的内容,因为它包含对患者重要的信息。- 保留此传单,以便在必要时再次阅读。- 如果有任何疑问,请与您的医生或药剂师联系。- 该药物是向严格定义的人开的。不应将其传递给他人。该药物可能会伤害他人,即使他的疾病症状是相同的。- 如果您有任何副作用,包括此传单中未提及的任何副作用,则应告诉医生或药剂师。请参阅第4节。传单的内容表1。什么是polsart,用于使用什么目的2。使用POLSART3。如何使用Polsart4。可能的副作用5。如何存储Polsart 6。包装内容和其他信息1。什么是polsart,其用于什么目的,polsart属于一组药物,称为Angiothensin II受体的拮抗剂。血管紧张素II是由人体产生的物质,导致血管变窄,从而导致血压升高。polsart抑制血管紧张素II,这要归功于血管松弛,血压降低。Polsart用于治疗自发性高血压(高血压)。自我确定意味着高血压不是由另一种疾病引起的。2。未经治疗的高血压会损害各种器官的血管,在某些情况下,这可能导致心脏病发作,心脏或肾脏衰竭,中风或视力丧失。通常,在上述并发症之前,没有观察到血压升高的症状。因此,定期测量血压,检查其是否属于正常值很重要。polsart还用于减少风险患者中心血管事件(例如心脏病发作或中风)的发生率,即患有中风或糖尿病的心脏或腿部血液供应减少的患者。医生将通知患者是否属于上述疾病的风险组。在不使用polsart时使用polsart之前的重要信息 - 如果患者对telmisartan或其他任何成分过敏,则此
生活方式组成部分对肠道微生物posak marta的多种影响,1 1 JanDługosz大学,位于Częstochowa,科学,自然和技术科学学院,生物化学,生物技术和生态毒素学系,Microbobiota是Microbobiota的收藏,是Microbobiota的不同集合。微生物具有肠粘膜的保护性,结构和代谢功能。维持肠道微生物群的高生物多样性并限制了致病菌株的发展,并且在存在益生菌微生物的存在下同时增加了,这对于健康维持至关重要。这项工作的目的是分析生活方式因素对肠道微生物组组成的影响。使用以下关键口号进行了科学文献的综述,搜索在线数据库(PubMed和Google Scholar):肠道微生物群,生活方式,饮食,饮食,身体活动,营养不良,肠道微生物群,生活方式,生活方式,饮食,饮食,体育活动,营养不良。最终包括在2010 - 2023年发表的数十种科学文章,包括波兰语和英语。对可用来源的分析表明,个人生活方式组成部分,即西方饮食,吸烟,慢性压力或饮酒,通过降低肠道微生物基因组的丰富度以及降低细菌的体裁和物种多样性,对肠道菌群的状况产生负面影响。肠中存在的微生物对肠粘膜执行保护,结构和代谢功能。值得强调的是,可以通过引入益生菌和益生元来调节肠道菌群,这可以降低某些疾病的发生以及预防作用。但是,应该强调的是,益生菌的作用是特定于补充菌株的,在确定益生菌治疗时应考虑到益生菌的作用。Keywords: intestinal microbiota, lifestyle, probiotics, western diet, mental stress Impact of lifestyle components on gut microbiome diversity posak Marta 1 1 Jan Dludosz university in Czestochowa, Faculty of Science and Technology, Department of Biochemistry, Biotechnology and Biotechnology and Ekotoxicology abstract the microbiota is a diverse collection of microorganisms居住在人体中。促进肠道菌群的高生物多样性并限制致病菌株的发展,同时增加益生菌微生物的存在,对于促进健康至关重要。这项研究的目的是催化生活方式因素对肠道微生物组组成的影响。进行了文献综述,搜索在线数据库(PubMed和Google Scholar),使用以下关键词:肠道微生物群,生活方式,饮食,体育锻炼,肠道菌群,生活方式,饮食,体育活动,营养不良,营养不良。最后,包括在2010年至2023年之间发表的几十篇以波兰语和英语的科学文章。对可用来源的分析表明,生活方式的各个组成部分,即西方饮食,吸烟,慢性压力或饮酒,通过减少肠道微生物基因组的丰富性并降低细菌的属和物种多样性,对肠道菌群的状态产生负面影响。值得注意的是,可以通过引入益生菌和益生元来调节肠道菌群,这可能有助于降低某些疾病的发生率以及预防作用。然而,应该强调的是,益生菌的作用是特定于补充菌株的,在实施益生菌治疗时应考虑。关键字:肠道菌群,生活方式,益生菌,西方饮食,心理压力自动do korespendencji:marta posak;电子邮件:marta.posak@wp.pl
博士论文论文的描述:波兰语中博士学位论文的Piotr Marek Smolnicki标题:流动性现代解决方案与大都会在英语中论文的空间结构之间的关系:jaceksołtys博士论文的第二个发起人*:博士学位论文的辅助促进者*:博士学位论文的科普罗运动*:国防日期:波兰博士学位论文的关键词:自动驾驶汽车,自动驾驶汽车,汽车交通,汽车舍名,骑车,骑车,新移民,公共运输,公共运输,公共运输,公共运输,公共运输,cilban计划,墨西哥群岛。自动驾驶汽车,汽车,MAA,新移动性,运输,公共交通,公共交通,乘车,骑车,骑车,城市规划摘要摘要在波兰语中:论文的起源是关于在媒体和出版物中实施现代实施现代解决方案的积极影响的信息(例如根据需要,共享,自主),但被低估了它们扩散的副作用的威胁,尤其是在大都市中。因此,这是一个研究目标,以便有效地接受新解决方案的扩散过程,以获取新知识。对出版物的分析允许确定知识和提出研究问题的缺点(论文)。在世界各地的专家中以两条曲线进行的Delphic调查中获得了对它们的答案。基于积累的知识,进行了结构分析,从系统地讲大都市:创建其一百个元素(变量)的列表和它们之间的直接关系矩阵。使用MICAC技术,确定了间接关系,这使得能够检测最多的运动变量和研究最重要的关系。表达了两个极端情况:乐观和悲观,这证实了研究论文,包括主要论点,如果不采取适当的步骤,那么现代技术和组织解决方案在移动性中的扩散将导致许多负面的,也导致大都市空间结构中的许多负面,不可逆的副作用。英语论文的摘要:论文的起源是观察到,媒体和出版物是由有关邮政的信息所主导的,即实施现代流动解决方案的积极影响(例如:按需,按需,按需,共享,自动驾驶汽车)的扩散副作用,其扩散的副作用,在市场中占有不足。研究目标是为了获得建筑学院的新知识,大都会的管理,以便尽可能有效地采用新解决方案的过程。对出版物的分析允许识别知识的差距并提出研究问题(这些)。对他们的答案是在世界各地专家之间进行两轮调查的Delphi研究中的审议。使用MICMAC技术,确定了间接关系,这使得可以检测到最重要的运动范围和最重要的关系。根据累积的知识,进行结构分析,系统地呈现大都市:创建其一百个要素(varights)的列表和直接关系的矩阵。制定了两个极端情况:乐观和悲观,这证实了研究论文,包括主要论点,如果不采取适当的步骤,那么现代技术和组织解决方案在移动性中的扩散将导致许多负面影响后果,包括大都市海报袭击中的不可逆转的副作用。听证会摘要以写作的语言**:博士论文的关键词以书写的语言**: *)删除不必要的。**)适用于以波兰语或英语以外的其他语言编写的博士学位论文。
西里斯技术大学(1),卢布林技术大学(2)OrcID:1。0000-0002-4279-0472; 2。0000-0003-0850-7108 doi:10.15199/48.2024.05.43在电气和能量公路图摘要中开发超导率应用的波动性。基于电流领域独特特性和磁场影响的材料的超导技术在电流和能源应用领域具有广泛发展的机会。超导性虽然已有110多年的历史,但仍需要一种战略性且长期的方法来实施这种先进但对操作条件,技术的敏感。文章概述了电气工程领域的超导性发展的路线图,这是波兰科学院电气工程委员会材料和电力技术部门的一部分。摘要。超导技术基于在运输电流范围内具有独特特性的材料,并且与磁场的交互式具有在电气和能源应用领域进行视频开发的机会。超导性虽然已有110多年的历史,但仍需要一种战略性和长期的方法来实施这一先进的,但对操作条件,技术也敏感。本文概述了电气工程领域发展超导性的路线图,这是波兰科学院电气技术委员会电子技术材料和技术部门工作的一部分。(超导在电力和动力工程中的应用的观点 - 路线图)。关键字:超导性,路线图,电力技术应用,可持续发展。关键字:超导性,路线图,电力技术应用,可持续发展。20世纪初在科学领域的历史概述有一系列重要的发现和科学成就。在1908年,HEL首次凝结了,1911年,在Kriogeniki地区的研究中,发现了汞中超导的现象[1]。这种现象虽然很有趣,但由于在极低的温度下仅在一小组材料中发生材料,因此在技术中很难使用。超导性领域的进一步发现相对较少。在发现后的20年中,观察到了另一个重要的特性,即理想的Diamagnetism。这种现象已经扩大了过量应用的潜在应用范围,以全新的磁相互作用领域。超导性的里程碑是1962年的发现,即在遵守现象的半个多世纪之后,约瑟夫森的隧道效应,后来不久,基于它的鱿鱼量子检测器。这一发现为电子,量子技术和计量学方面开辟了广泛的超导应用[2]。通过引入历史大纲,不可能不提到超导材料开发的进展。材料技术的突破发生在1986年,当时发现了HTS高温超导性。已有70多年的历史了,这种现象仅在某些金属(主要是水星,铅和NIOB)以及金属脚上才知道,在该金属中,最广泛的应用区域在其中发现了Niobu的脚,并带有锡和钛。这从已经在液氮的沸点上实现的超导电工的发展产生了冲动。在21世纪初,Diborek镁加入了密集型材料测试的区域,尽管超导性温度相当低(39 K),但其特征是有利的操作特性。最新研究涉及基于铁和在非常高压下(数百GPA的顺序)的材料的超导体,但这些材料尚未发现实际应用。
伊斯兰阿扎德大学阿利亚·卡图尔分公司电气工程系0000-0001-7004-3311; 2。0000-0001-6841-534X; 3。0000-0003-3720-8318 doi:10.15199/48.2024.05.47缓解亚同步共振和改进的低电压 - 电压直通乘车乘坐串联双率连接感应感应机器的能力,使用桥梁固体固体固体型固体固体型FCL摘要。串联电容器补偿方法被广泛用于传输线,以扩大传输线的主动功率能力。他们为连接大规模风电场(WFS)的连接提供了一种实用的解决方案,以将风能传输到长距离负载中心的网格中。集成大规模WFS与电力系统可能导致亚同步共振(SSR)现象和通过(LVRT)通过串联电容补偿传输线连接的WFS中的(LVRT)挑战(LVRT)挑战。本文建议使用桥梁型固态故障电流限制器(BSFCL)来阻尼SSR并增强集成到电力系统的串联电容补偿WFS的LVRT性能。本研究中建模的WF是一台聚集的双喂养机器(DFIM)。修改了第一个标准基准IEEE系统,并在PSCAD/EMTDC软件中进行了模拟,以显示BSFCL功能,用于抑制SSR并改善本文中WFS的LVRT要求。考虑到模拟结果,发现BSFCL有效地减轻了SSR振荡,并满足了集成到功率系统的串联电容式补偿WF的LVRT要求。Streszczenie。串联传感器补偿方法被广泛用于传输线,以增加传输线的主动能力。提供了一个实用的解决方案,可让您将大型风电场(FW)连接到网络,以长距离施加负载中心将风能发送到网络。大规模FW与功率系统的集成可以导致同步共振现象(SSR)以及与串行,电容补偿传输线连接的FW中与低压传递(LVRT)相关的挑战。本文建议使用半导体桥 - 型短电路电源限制器(BSFCL)来抑制SSR,并提高LVRT PE LVRT效率,并与电容性补偿与电容系统集成在一起。WF是具有双电源(DFIM)的聚合感应机。在本文中,第一个标准设计系统IEEE已在PSCAD/EMTDC软件中进行了修改和模拟,以显示BSFCL抑制SSR并提高PF的LVRT要求的能力。考虑到模拟的结果,发现BSFCL有效地舒缓了SSR振荡,并满足了与电源系统集成的电容补偿的串行FW的LVRT要求。通常,WF远离负载中心,需要长的传输线以将风力传输到它们。按串联电容器进行补偿传输线是一种实用方法,是增加长距离传输线功率传输能力[1]。两个SSR事件的细节均在参考文献[2-3]中列出。美国。美国。(减轻同步共振,并提高基于连续补偿的感应机,通过使用桥梁类型FCL的半导体FCL的感应机,在风电场中行驶的能力:风场,风场,风场,LVRT,LVRT,SSR,SSR,DFIM,BSFCL关键字: Wind,LVRT,SSR,DFIM,BSFC简介升级了风能的贡献和传播是与电网相关的WF的两个主要挑战。howver,串联电容器的应用可能导致WFS中的亚同步共振(SSR)发生[2]。此外,使用串联电容器减少了透射阻抗,并导致在短路断层期间增加WF故障电流[1-2]。SSR会导致在一个或多个子同步频率下增加与电力系统和发电机轴的能量交换,这可能会加载到风力涡轮机的故障,然后从功率系统中断开WF集成网格代码。基于LVRT要求,WF必须在不同的断层中保留服务,以确保WFS中的SSSR EVENS。在2009年,由于德克萨斯州南部的SSR事件,大量WFS的风力涡轮机被销毁。美国[4]。 在2012年,这种现象在中国圭恩地区的WF中重复。 2017年8月至10月,得克萨斯州发生了三个SSR Circumpstances。 所有这些都出现在与电力系统连接的基于DFIMS的串联综合WF中。 有两种方法可以减轻DFIM- 中的SSR美国[4]。在2012年,这种现象在中国圭恩地区的WF中重复。2017年8月至10月,得克萨斯州发生了三个SSR Circumpstances。所有这些都出现在与电力系统连接的基于DFIMS的串联综合WF中。有两种方法可以减轻DFIM-
orcid:2。0000-0001-7601-7851 3。0000-0003-2784-5022 4.0000-0002-1442-2365 doi:10.15199/48.2024.02.35基于物联网的水表面清洁机器人,带有实时流媒体摘要。将垃圾处理到河流,湖泊和海洋等水体中,这是对生态系统和人类福利的有害影响的重大环境问题。一次性塑料,例如瓶子,袋子和包装材料,是由于其耐用性和缓慢降解而发现的最常见垃圾类型之一。因此,提出了带有垃圾监测系统的水面清洁机器人。开发了机器人以收集水面上的垃圾,并使用实时流媒体显示整个过程。该项目的目的是开发机器人运动和垃圾收集器机制,并使用物联网收集垃圾收集数据。该提议的机器人由RC控制器控制,由多个部分组成,即ESP32-WIFI,相机和物联网和物联网(IoT)系统。播放流将允许观察和评估机器人的操作。结果表明,机器人能够在此过程中检测和收集垃圾并显示实时流媒体。可以查看垃圾收集到的收集到的数据,可以查看笔记本电脑和手机。Streszczenie。wyrzucanieśmiecidozbiornikówwodnych,takich jak rzeki,jeziora i Oceany,jest powa imnym Quessionemśroodowiskowym,mającymSzkodliwywpływywpływywnaekosyw na ekosystemy i i dobrobyt ludzi ludzi ludzi。dlatego zaproponowano robotaczyszczącegopowierzchnięwody z z system emsem emmoneowaniaśmieci。transmisja n n na pozwoli naobserwacjęiocenędziałaniarobota。一次性塑料(例如瓶子,袋子和包装材料)由于其耐用性和缓慢的降解而属于最常见的垃圾类型。机器人是从水面收集垃圾,并使用实时传输显示整个过程。该项目的目标是开发机器人运动和垃圾收集机制,并使用物联网收集垃圾收集的数据。提出的机器人由RC控制器控制,由几个部分组成,即ESP32-WIFI,摄像头和Internet Internet(IoT)。结果表明,机器人能够在此过程中检测和收集垃圾并显示实时广播。可以在笔记本电脑和手机上查看垃圾收集的收集数据。(用于用实时广播的物联网清洁水面的机器人)关键字:水面清洁机器人,物联网,实时流媒体;监视关键字系统:用于清洁水面,物联网,实时传输表面的机器人;监测水的系统对于维持生命,生态系统和人类活动至关重要。将水资源干燥为河流,海洋和湖泊非常重要。明智的用水,负责任的废物处理和可持续的做法是确保其对子孙后代的可用性。处置垃圾,例如一次性塑料,例如瓶子,袋子和包装材料,是导致水污染的主要问题之一。尤其是这种垃圾需要数百年的垃圾。已经进行了许多研究以清洁水中或水中的垃圾。但是,一些清洁过程需要人干预才能手动去除垃圾,这通常被证明是效率低下的。尤其是当垃圾位于难以到达或危险空间时。机器人已在制造[1] - [3],Healthcare [4] - [6],农业[7] - [9],环境[10],[11]等的各个领域使用。因此,在水清洁机器人中引入机器人[12] - [16]是克服水中垃圾问题的好解决方案。水清洗机器人结合了视觉模块,一个运动控制模块和握把模块。它按顺序执行以下三个任务:巡航和检测,跟踪和转向以及抓握和收集[17]。最近使用不同的控制方法在水清洗机器人上进行了一些以前的相关项目,包括物联网[18] - [21],蓝牙[12],自动化系统[22],深度学习[23]等。此外,机器人还合并了一个监视摄像头[23],为用户提供了实时视觉,以扫描周围的浪费并远程和更有效地收集垃圾。这将有助于减少生态系统失衡,人类健康问题和排放。远程操作的机器人使用基于机器人的目的和设计[14],[15],[24]的各种设备。集成系统结合了物联网技术的使用[25],使监视和C可以控制整个
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自美国和欧洲。 第一代移民来自美国和欧洲,来自美国和欧洲。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ 涸湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和布线说明。根据适用的练习代码,必须通过合格和专业的人员进行包括安装,调整,服务,装配,拆卸和维护的活动,包括安装,调整,服务,组装,拆卸和维护。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪radroads:班歇LC或всйстùя, zendi устаноveloу, наладку, в в в экспататиюиюиюиюias ние, должны впо drops бученным персоналом в сотungs стст demó с срименимыиAnwenderMüssenSich neben den besimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und nermenzusätzlichMit Mit Dentastions- und verdrahtunsansanweisunsanweisunsanweisunegen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲,핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒,퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪,퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,configurare edilizzare Il prodotto Documento Ed I Documenti Elencati Nella Sezione“ Altre Risorse” Dell'apparecchiatura。Gli Utenti Devono leggere e Compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requilisiti prepisti应用。leattivitàcomestallazione,grogolazioni,utilzzo,组装Adeguatete AddEstrato,Nel Rispetto delle先例。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe妥协。dikkat:buürününKurulumu,yapılandırılması yapılandırılmasıveişletimiilgili LaveKaynaklarBölümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanlarıOkuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmelikler ÖğrenmekZorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护其维护之前,阅读此文档以及有关此设备的安装,配置和操作的其他资源中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedinstalacją,configuracją,umytkowaniem lubkonserwacjąteogoteogo productnaleêmyPrzeczytaćNiniejszy乌尔兹尼亚u ytkowania。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceInstalację,Regulację,przekazanie do u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz oraz orazconcertwacjęmusząMusząMusząMusząWykonywaneprzez przez przez odpowiednio przeszkkolony CodecsemPostępowania。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ 涸湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护其维护之前,阅读此文档以及有关此设备的安装,配置和操作的其他资源中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自美国和欧洲。 第一代移民来自美国和欧洲,来自美国和欧洲。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。