© IACS - 国际船级社协会和国际船级社有限公司保留所有权利。除现行英国法律允许的情况外,未经版权所有者事先许可,不得以任何形式或任何方式影印、存储于检索系统、出版、公开表演、改编、广播、传播、录制或复制本作品的任何部分。如果 IACS 书面允许引用本出版物的任何部分,则引用必须注明对 IACS 的认可。如有疑问,请联系国际船级社协会有限公司常任秘书,地址:36 Broadway London, SW1H 0BH 电话:+44 (0)20 7976 0660 传真:+44 (0)20 7808 1100 电子邮件:P ERMSEC @ IACS . ORG .英国条款和条件国际船级社协会 (IACS)、其成员协会和 IACS 有限公司以及他们的董事、官员、成员、雇员和代理人(本通知代表他们发布)对任何人对于本文件中明示或暗示提供的任何信息或建议,或对于其中的任何不准确或遗漏,或对于导致或促成本文件连同其所包含的信息或建议(如果有)一起发布的任何作为或不作为,均不承担任何合同、疏忽或其他任何责任。在不减损前述条款的一般性的前提下,国际船级社协会 (IACS) 或 IACS 有限公司、其成员协会或其董事、官员、成员、雇员或代理人均不对因本文提供或包含的任何信息、建议、不准确或遗漏或导致或促成本文提供或包含的任何此类信息、建议、不准确或遗漏的任何作为或不作为而导致或产生的任何直接、间接或结果性损失承担合同或过失或其他任何责任。与本文提供材料有关的任何争议均受英国法院的专属管辖权管辖,并受英国法律管辖。
这些人事统计主要是武装部队中的服役人员数量(或“实力”)、加入人员数量(摄入量)和离开人员数量(流出量)的统计,所有这些均按不同类别和不同详细程度进行报告。“实力”计数是根据受过训练的(RN/RM 和 RAF)和受过专业训练的(陆军)英国全职武装部队的劳动力需求数字报告的,这样就可以计算盈余和赤字。本背景质量报告涵盖了 GOV.UK 上分析(三军)网站上发布的主要军事人员统计数据:gov.uk/government/organisations/ministry-of-defence/about/statistics 我们制作的包含英国全职武装部队人员统计数据的出版物有: 季度军事人员统计数据 双年度多样性统计数据 年度位置统计数据 2016 年 6 月 29 日,国防部宣布,陆军未来将计划使用接受过第一阶段训练的正规和预备役人员应对英国国内的危机。此后,“训练有素的人员”一词将包括所有接受过其军种核心职能训练的陆军人员(即已完成第一阶段训练的人员)。国防部已就这些变化及其对分析(三军)出版物的影响进行了磋商,并于 2016 年 11 月 7 日发布了一份磋商回复。
© IACS - 国际船级社协会和国际船级社有限公司保留所有权利。除现行英国法律允许的情况外,未经版权所有者事先许可,不得以任何形式或任何方式影印、存储于检索系统、出版、公开表演、改编、广播、传播、录制或复制本作品的任何部分。如果 IACS 书面允许引用本出版物的任何部分,则引用必须注明对 IACS 的认可。如有疑问,请联系国际船级社协会有限公司常任秘书,地址:36 Broadway London, SW1H 0BH 电话:+44 (0)20 7976 0660 传真:+44 (0)20 7808 1100 电子邮件:P ERMSEC @ IACS . ORG .英国条款和条件国际船级社协会 (IACS)、其成员协会和 IACS 有限公司以及他们的董事、官员、成员、雇员和代理人(本通知代表他们发布)对任何人对于本文件中明示或暗示提供的任何信息或建议,或对于其中的任何不准确或遗漏,或对于导致或促成本文件连同其所包含的信息或建议(如果有)一起发布的任何作为或不作为,均不承担任何合同、疏忽或其他任何责任。在不减损前述条款的一般性的前提下,国际船级社协会 (IACS) 或 IACS 有限公司、其成员协会或其董事、官员、成员、雇员或代理人均不对因本文提供或包含的任何信息、建议、不准确或遗漏或导致或促成本文提供或包含的任何此类信息、建议、不准确或遗漏的任何作为或不作为而导致或产生的任何直接、间接或结果性损失承担合同或过失或其他任何责任。与本文提供材料有关的任何争议均受英国法院的专属管辖权管辖,并受英国法律管辖。
© IACS - 国际船级社协会和国际船级社有限公司保留所有权利。除非根据现行英国法律允许,否则未经版权所有者事先许可,不得以任何形式或手段复印、存储于检索系统、出版、公开表演、改编、广播、传播、录制或复制本作品的任何部分。如果 IACS 已书面许可引用本出版物的任何部分,则此类引用必须包含对 IACS 的确认。如有疑问,请联系国际船级社有限公司常任秘书,地址:36 Broadway London, SW1H 0BH 电话:+44 (0)20 7976 0660 传真:+44 (0)20 7808 1100 电子邮件:P ERMSEC @ IACS 。ORG 。英国条款和条件 国际船级社协会 (IACS)、其成员协会和 IACS 有限公司及其董事、官员、会员、雇员和代理人(本通知代表他们发布)对本文件中明示或暗示提供的任何信息或建议,或本文件中的任何不准确之处或遗漏之处,或导致或促成本文件连同其所含信息或建议(如果有)一起发布的任何作为或不作为,均不承担任何合同、疏忽或其他任何责任。在不损害前述条款的一般性的前提下,国际船级社协会 (IACS) 或 IACS Ltd. 及其成员协会、其董事、官员、成员、员工或代理人均不对因本文提供或包含的任何信息、建议、不准确或遗漏或导致或促成本文提供或包含的任何此类信息、建议、不准确或遗漏的任何行为或遗漏而导致或产生的任何直接、间接或后果性损失承担合同或过失或其他任何责任。有关本文提供材料的任何争议均受英国法院的专属管辖权管辖,并受英国法律管辖。
1.1 概述................................................................................................................................ 4 1.2 腐蚀模型.................................................................................................................... 4 1.3 荷载.................................................................................................................................... 4 1.4 疲劳损伤计算.................................................................................................................... 5 1.5 结构细节分类....................................................................................................................... 7 1.6 其他细节....................................................................................................................... 10
© IACS - 国际船级社协会和国际船级社有限公司保留所有权利。除非现行英国法律允许,未经版权所有者事先许可,不得以任何形式或任何方式影印、存储于检索系统、出版、公开表演、改编、广播、传播、录制或复制本作品的任何部分。如果 IACS 书面允许引用本出版物的任何部分,则引用必须注明对 IACS 的确认。如有疑问,请联系国际船级社协会有限公司常任秘书,地址:36 Broadway London, SW1H 0BH 电话:+44 (0)20 7976 0660 传真:+44 (0)20 7808 1100 电子邮件:P ERMSEC @ IACS . ORG .英国条款和条件国际船级社协会 (IACS)、其成员协会和 IACS 有限公司及其董事、官员、成员、雇员和代理人(本通知代表他们发布)对本文件中明示或暗示提供的任何信息或建议,或本文件中的任何不准确之处或遗漏之处,或任何导致或促成本文件连同其所含信息或建议(如果有)一起发布的作为或不作为,均不承担任何合同、疏忽或其他任何责任。在不减损
© IACS - 国际船级社协会和国际船级社有限公司保留所有权利。除非根据现行英国法律允许,否则未经版权所有者事先许可,不得以任何形式或任何手段复印、存储于检索系统、出版、公开表演、改编、广播、传播、录制或复制本作品的任何部分。如果 IACS 已书面许可引用本出版物的任何部分,则此类引用必须包含对 IACS 的确认。如有疑问,请联系国际船级社有限公司常任秘书,地址:36 Broadway London, SW1H 0BH 电话:+44 (0)20 7976 0660 传真:+44 (0)20 7808 1100 电子邮件:P ERMSEC @ IACS 。ORG 。英国条款和条件 国际船级社协会 (IACS)、其成员协会和 IACS 有限公司及其董事、官员、会员、雇员和代理人(本通知代表他们发布)对本文件中明示或暗示提供的任何信息或建议,或本文件中的任何不准确之处或遗漏之处,或导致或促成本文件连同其所含信息或建议(如果有)一起发布的任何作为或不作为,均不承担任何合同、疏忽或其他任何责任。在不损害前述条款的一般性的前提下,国际船级社协会 (IACS) 或 IACS Ltd. 及其成员协会、其董事、官员、成员、员工或代理人均不对因本文提供或包含的任何信息、建议、不准确或遗漏或导致或促成本文提供或包含的任何此类信息、建议、不准确或遗漏的任何行为或遗漏而导致或产生的任何直接、间接或后果性损失承担合同或过失或其他任何责任。有关本文提供材料的任何争议均受英国法院的专属管辖权管辖,并受英国法律管辖。
性能。经过 100 小时的进攻行动,第七军和第十八空降军的战备率均超过了陆军 90% 的标准。特别值得注意的是第三装甲师在一次夜间行动中,行程长达 200 公里(120 英里)。该师的 300 多辆坦克全部在作战状态下完成行动。七个独立的 M IA 1 机组报告称,T72 坦克炮弹正面命中,但没有造成任何损坏,证明了重型装甲的有效性。其他机组报告称,M IA I 热成像瞄准镜使他们能够透过井火产生的烟雾和其他遮蔽物找到伊拉克 T72。D2 没有同样的优势。这种情况使艾布拉姆斯坦克在生存能力、交战范围和夜间机动性方面具有显著优势。此外,坦克机组报告称,M829A1 坦克炮弹对 T72 非常有效。所有伊拉克坦克(包括 T72)的正面装甲都明显不如 M 1A 1 t; nk 的 120 毫米火炮。此外,车组人员报告称,通过射击护堤可以击毁护堤后面的坦克 - 脱壳弹可以完全穿透护堤,但仍然可以击毁坦克。总之,艾布拉姆斯坦克的装甲、热成像瞄准镜和弹药的综合性能证明了该系统卓越的杀伤力和生存能力。在战区中,1,956 辆 MIA I 艾布拉姆斯坦克中有四辆被击毁,四辆受损。
5.1 概述................................................................................................................................ 13 5.2 对接接头.......................................................................................................................... 13 5.3 T 形接头或十字接头........................................................................................................ 13 5.4 搭接接头...................................................................................................................... 14 5.5 槽焊...................................................................................................................................... 14 5.6 螺柱焊...................................................................................................................................... 15 5.7 焊缝尺寸的确定.................................................................................................................... 15 5.8 承受高拉应力的结构焊缝.................................................................................................... 17 5.9 减小的焊缝尺寸.................................................................................................................... 17 5.10 支柱和横梁的端部连接.................................................................................................... 17 5.11 替代方案........................................................................................................................ 17