全球至少有22亿人患有VI损害或失明[1]。盲人和视力障碍的人的数量仍在增加。盲文是盲人使用的通用触觉写作系统,其中三维,基于DOT的脚本允许阅读字符无光或视觉。与Clas Sical写作不同,单个字母字符是凸角,可以通过触摸指尖来阅读。Louis Braille(1809–1852)发明了带有他名字的写作系统,即盲文或盲文写作系统[2]。 可以通过用手指触摸[3]来“读取”此系统。 在盲文中,标志COM张贴了多达六个点,分为两列和三行,与适当的字母或其他字符相对应[4]。 通过在各个位置组合一个或多个点,可以设计64个组合,创建字母,数字,标点符号,Louis Braille(1809–1852)发明了带有他名字的写作系统,即盲文或盲文写作系统[2]。可以通过用手指触摸[3]来“读取”此系统。在盲文中,标志COM张贴了多达六个点,分为两列和三行,与适当的字母或其他字符相对应[4]。通过在各个位置组合一个或多个点,可以设计64个组合,创建字母,数字,标点符号,
通才特殊需求专业 摘要 本研究调查了对 BTAD(盲文触觉音频设备)的物理属性、声音重量、质地和可学习性的评估。该研究采用描述性研究设计,彻底检查了 BTAD 的可用性。来自菲律宾宿务的九名特意挑选的参与者分别使用 BTAD 并使用研究人员开发的问卷对其进行了评估。分析揭示了六个主要主题:对 BTAD 物理属性的肯定观察、对其物理特性的否定观察、音量放大、BTAD 的便携性、质地一致性和易于操作。研究结果表明,用户对 BTAD 的满意度和改进领域参差不齐,尤其突出了音量问题,这对于依赖听觉提示的视障人士至关重要。因此,该研究建议提高设备的音量和耐用性。敦促未来的研究人员考虑用户反馈并优先考虑建议的改进,以开发更精致、功能更强大的 BTAD。关键词:BTAD、盲文触觉音频设备、可用性评估、描述性研究、视障、听觉提示、音量增强、设备耐用性。引言对于盲人来说,学习盲文阅读和书写与印刷品识字对于视力正常的人来说一样重要。盲文识字开辟了一个学习、休闲和就业机会的世界。儿童必须直接从经过认证的教师那里学习如何用盲文阅读和书写,这些教师意识到盲文在培养识字能力方面的重要性。大多数学习者从视障学生 (TVI) 的指导老师那里接受盲文指导,并得到通常只习惯于印刷品的教师的支持。学习盲文的学生面临的最大挑战之一是能否充分使用 TVI。盲文识字率低:世界各地都有视障人士。然而,只有少数人能够接触到盲文技术和教育。基于 RM Sheffield 的研究。例如,1992 年,美国教育部在一封概述其最终资助目标的信中指出,阅读盲文的学生比例正在下降。1965 年,所有盲人和视障学生中 48% 是盲文读者。到 1989 年,这一比例已降至 12%(第 14289 页)。文章强调了盲人和视障人士盲文识字率下降的惊人趋势。此外,传统盲文学习的有效指导也存在障碍。为了应对这些挑战,本研究试图全面评估盲文触觉音频设备
1。许多人会熟悉英国伟大的设计经典,红色电话盒,曾经在英国的每个大街上都发现,以及乡村的偏远地区。在1990年,有十万此手机箱,但是随着手机的普及,几乎所有英国每个人都拥有一个人,这一事实越来越频繁,许多人使用的手机盒消失了。在八十年代中期,一些电话盒被卖给了英国和国外的私人收藏家,被用作花园设计功能,甚至变成室内淋浴。但是,大约五千个电话箱仍然站在移动电话网络的事故率高或覆盖范围较低的地区,其主要目的是将人们与紧急服务联系起来。其他未使用的电话盒已被当地慈善机构或理事会采用,并以创造性的方式重新部署了。
摘要 - 学习盲文可能会对盲人儿童的发展产生重大影响。盲文使视觉障碍的学生能够通过写作进行交流,而不是完全失去这种交流方法,使他们能够发展独立性,学习强大的阅读和写作技巧,并挑战学生参加更多的社交和教育活动。超出了孩子的需求,父母需要学习盲文与孩子开会,以减轻孩子的孤立感。学习盲文需要时间来掌握,这是视觉障碍儿童的父母的有限资源。但是,我们的研究通过减少时间负担来改变这一人群的生活,探讨了被动性触觉学习来改善父母的盲文学习系统。该研究旨在了解被动触觉学习对学习盲文时学习率,熟练程度和召回率的影响。使用可穿戴的触觉手套,该手套指示用户应按下的壁板机上哪些键,我们将评估这种方法的功效。进行了一项用户研究,以确定触觉振动是否有助于比记住盲文系统更有效学习。用户研究涉及一系列学习盲文字母和单元格的抽认卡,并结合了在模拟的brailling机器上的测试,以确保用户可以键入正确的字母。一些参与者在打字阶段收到了触觉反馈,而另一些参与者则进行了研究,没有触觉反馈。参与者的准确性,速度和召回在后续课程中进行了测量。索引术语 - 光线,盲文,学习
This leaflet is also available as an Easy Read version, braille, large print, and in Albanian, Arabic, Bengali, Bulgarian, Chinese, Estonian, Greek, Gujarati, Hindi, Panjabi, Latvian, Lithuanian, Polish, Portuguese Brazilian, Romany, Romanian, Russian, Somali, Spanish, Turkish, Twi, Ukrainian and Urdu paper副本。
看起来湿润且排水良好,同时富含有机物。5a 建议回复:53,Sithla Nagar Villapuram 2023 年 7 月 23 日图书管理员市图书馆 30,Grande Avenue Villapuram 先生主题:请求添加盲文和有声读物我写信请求在市图书馆将流行小说和非小说类书目纳入盲文和有声读物中。我真诚地相信图书馆应该努力促进所有读者的包容性和可访问性,包括视力和其他障碍人士。许多有视力障碍的读者往往无法像其他人一样访问相同的书目。通过将盲文和有声读物添加到图书馆的藏书中,我们可以确保这些读者能够同样地访问各种各样的书籍,并能像其他人一样充分参与文学世界。我敦促您考虑这个问题,并将盲文和有声读物添加到图书馆的藏书中。我相信此举将有助于促进我们社区的包容性和可访问性,并帮助每个人享受阅读的好处。此致 (Krishna Naidu) 非政府组织 Chakshu 协调员
该法案的规定是DOE知识渊博的员工之间合作的结果,与夏威夷盲人联合会合作。我认为,这种合作实际上与法案本身一样重要,随着该法案的实施,增强了更光明的未来的前景。值得赞扬的是,反映她的专业精神,DOE特殊需求部分的管理员Jamia Green女士与我们的小组联系,并表示她想对更好的盲文服务进行讨论,这是去年在立法机关上从一项法案中工作的。这次讨论导致了夏季和秋季的许多会议,最终导致了您今年作为SB530介绍的文字。DOE应该为自己说话,但是夏威夷的NFB坚信通过SB530将导致在夏威夷K-12教育中改善盲文服务。
本出版物可应要求以其他格式提供,例如盲文、大字印刷本、录音带或计算机磁盘。请发送电子邮件至 contact-adacompliance@mckinneytexas.org 提出请求。请等待至少 48 小时以处理您的请求。