1815 年,查尔斯·巴比耶·德·拉·塞尔 (Charles Barbier de la Serre) 发明了“夜间书写”系统,该系统使用 12 个凸点,旨在帮助士兵在黑暗中安静地交流。盲文系统:该系统使用 3 × 2 矩阵中的 6 个凸点来形成字符,可通过字符的排列进行区分。
此表格可在 HRSN 网页上以多种语言获取。您还可以免费获取其他语言、大字版、盲文版或您喜欢的格式的此文档。请联系 Chelsea Egbert,邮箱:chelsea.egbert@oha.oregon.gov,电话:503-580-0295(语音和文本)。我们接受所有转接电话。
e CAC 表示医生清晰沟通的重要性,尤其是使用平实易懂的语言。 e CAC 同意应优先考虑患者的舒适度,尤其是文化和语言偏好。 e CAC 提出的建议包括确保医生在预约时询问患者的翻译需求,并以患者首选的语言提供跟进电话。 e CAC 强调面对面翻译比电话服务更重要。 成员 A 强调医疗保健中文化敏感性的必要性,并建议改善美国手语翻译的可及性,并采取更多措施促进为视障成员提供盲文材料。(Marilyn 确认成员可以通过 Blue Shield Promise 的会员服务申请 ASL 翻译和盲文材料。) 成员 E 分享说,在线评论在选择医生时很重要,因为它们反映了患者的满意度。 o 行动项目:
本传单还提供易读版、盲文版、大字版以及阿尔巴尼亚语、阿拉伯语、孟加拉语、保加利亚语、中文、爱沙尼亚语、希腊语、古吉拉特语、印地语、旁遮普语、拉脱维亚语、立陶宛语、波兰语、巴西葡萄牙语、罗姆语、罗马尼亚语、俄语、索马里语、西班牙语、土耳其语、契维语、乌克兰语和乌尔都语纸质版。
您可以获取其他语言、大号字体、盲文或您喜欢的格式的本文件。联系 Amanda Parish,电话:503-383-8142,或发送电子邮件至 amanda.b.parish@dhsoha.state.or.us。我们接受所有转接电话,或者您可以拨打 711。健康政策与分析 交付系统创新办公室 500 Summer St NE Salem, OR 97301
在本研究中,我们创建了一个具有两种刺激类型的 8 命令 P300 触觉 BCI,在经过少量改动的消费者盲文显示器上运行,并在 10 名盲人和 10 名视力正常者身上进行了测试。盲人受试者的准确率中位数比视力正常者高 27%(p < 0.05),证明盲人受试者不仅能够使用触觉 BCI,而且还能取得优于视力正常者的效果。具有最佳刺激类型的盲人组的准确率中位数达到了 95%。组间事件相关电位的差异位于刺激后 300 毫秒之前的额中部位点,与早期认知 ERP 成分相对应。盲人的 ERP 幅度更高、延迟更短。这个结果在不同触觉刺激的实验条件下都是一致的。盲人的分类表现与盲文阅读速度相关。这使得我们能够讨论视力丧失后感觉补偿过程中的可塑性变化机制及其对个人感知经验的依赖性。
您可以获取其他语言、大号字体、盲文或您喜欢的格式的本文件。联系 Amanda Parish,电话:503-383-8142,或发送电子邮件至 amanda.b.parish@dhsoha.state.or.us。我们接受所有中继电话,或者您可以拨打 711。健康政策与分析 交付系统创新办公室 500 Summer St NE Salem, OR 97301 OHA 7549a (03/2020)
互联网已成为我们日常生活中不可或缺的一部分,它是通往信息,通信和服务的门户。但是,它的好处并非所有人都可以享受。在浏览网站时,全球数百万人面临障碍,受到视觉,认知或运动障碍的阻碍。[1]传统的网页设计实践通常在满足这些多样化需求的情况下不足,需要创新的解决方案。全球约有13亿人口,约占全球人口的16%,患有严重的残疾。换句话说,由于残疾,六分之一的人在日常生活中面临挑战。[1]弥合这一差距,辅助技术的需要,但可用性是有限的,尤其是在低收入国家和中等收入国家。[3]屏幕读取器,例如,屏幕读取器利用文本到语音技术传达屏幕上的内容,使用户能够理解文本,导航菜单并与用户界面元素进行交互。刷新的盲文显示器提供了网页的触觉表示,使盲文读取器可以无缝访问数字信息。此外,放大工具和高对比度模式为具有低视力的人提供了增强的可见性,从而确保了更具包容性的数字体验。
您可以扣除您接受的培训费用,这些培训旨在使用与工作合理相关的物品,以及您往返任何培训的交通费用。培训的一些例子包括:学习盲文、学习手杖旅行、与您的工作相关的计算机编程课程、与您的工作相关的写作课程、医疗编码课程以及使用特殊设备。
如果您不精通英语,或者您需要医疗方面的帮助、与我们交谈或阅读我们发送给您的内容,请不要担心。我们免费向您提供其他语言和格式的材料,包括盲文、大字版和音频。请拨打免费电话 800-600-4441(TTY 请拨打 711)联系我们。