ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ 涸湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护其维护之前,阅读此文档以及有关此设备的安装,配置和操作的其他资源中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
模块化弹性3500电动机控制中心的设计可能性是无与伦比的。您可以将越来越复杂的电气系统变成提供简单解决方案的模块化外壳。该结构可以设计成适合现有的地板空间,以满足您当前的制造,电动机控制和电气分配需求,并且可以迅速扩展或透视以满足您未来的生产需求。
OSMAB Holding AG(位于 Rösrath)是一家德国境内的投资者、项目开发商、资产管理者和投资组合持有者,专注于办公和物流地产。其业务活动还包括开发建筑用地、在其自有物业组合内进行设施管理以及投资可再生能源。中型 OSMAB 集团自 1992 年以来一直活跃于房地产行业,拥有一支由约 80 名员工组成的跨学科团队。作为其可持续发展战略的一部分,OSMAB 十多年来一直在开发棕地、振兴现有物业、在其物业的屋顶上发电并支持各种社会项目。
以技术为主导的挖掘矿区Thiess为其北美客户提供全面的矿山开垦服务,适用于各种规模,商品,需求和生命周期阶段的地点。由具有环境专业知识的矿工交付,该公司的服务包括逐步审议采矿土地,关闭矿山,拆除基础设施,废弃的矿山和受污染的土地要求。
由于空间内的活动,声学柔性实验室自然是非常嘈杂的空间。在墙壁和天花板上安装吸音板,以降低噪音并减少声音向相邻空间的传播。当机床和 CNC 实验室与声学敏感空间相邻时,外墙的 STC 等级至少应为 50。机械电力应通过架空母线槽提供,以留出未来的灵活性。压缩空气、气体和水最好分布在架空位置,以便重新配置。某些设备可能需要蒸馏水/反渗透水供应。在规划未来灵活性的同时,逐个项目验证具体需求。
声学 FLEX 实验室由于空间内活动而自然非常嘈杂。在墙壁和天花板上安装吸音板,以降低噪音并减少声音向相邻空间的传播。如果 Flex 实验室与声学敏感空间接壤,外墙的 STC 等级应至少为 50。机械 电力应通过架空母线提供,以保证未来的灵活性。压缩空气、气体和水可能最好分布在架空位置,以便重新配置。可能需要蒸馏/反渗透水供应。在规划未来灵活性的同时,逐个项目验证具体需求。
1引言4 2摘要5 3招标设计7 3.1坑存储的位置7 3.2坑存储的几何形状8 3.3膜和盖解决方案8 3.4入口和出口9 3.5水质9 3.5水质10 4风险评估11 5底部和侧面的衬里选择12 6 6 6 6 6 6 6 6 6盖溶液的选择。Floating Liner 16 6.1 Insulation Materials 16 6.2 Arcon Sunmarks/Aalborg CSP's Lid Solution 17 6.3 Choice of Lid for the Pit Storage in Høje Taastrup 18 6.4 Conclusion 20 7 Construction of the Pit Thermal Energy Storage 22 7.1 Original Schedule and Delayed Construction Start 22 7.2 Establishing Excavation and Inlet and Outlet Arrangements 22 7.3 Establishing the Liner Contract 23 7.3.1 Leakage 1 24 7.3.2 Leakage 2 24 7.4重新建立衬里合同25 7.5填充过程中的水填充和保护27 7.6泄漏3 29 7.7浮动衬里安装30 7.8安装盖子安装和测量设备30 7.9在水下无人机35 85 8处理,测试和测试和调试36 8.1移交4.2移交4.2移交41 41的工程41 41的工程均匀35. 3.1盖合同42 9经济43参考43
糖尿病是一种严重的慢性疾病,给个人和社会带来沉重的负担。慢性疾病是导致个人生活质量下降、日常生活受限以及过早死亡的主要因素之一。如果不及时有效地治疗,糖尿病会导致全身系统功能紊乱。为了控制复杂的糖尿病症状,患者有时会在药物治疗之外寻求补充和替代疗法。补充疗法的目的是营造疗愈环境,提高个体的认知,并展现自我疗愈的力量。糖尿病患者通常使用补充和替代疗法来治疗糖尿病或改善整体健康。众所周知,糖尿病患者使用补充和替代疗法来降低/平衡血糖并预防糖尿病并发症。糖尿病常用的补充和替代疗法包括瑜伽、针灸、反射疗法、芳香疗法和草药疗法。由于目前缺乏关于反射疗法在糖尿病治疗中效果的充分研究,本文旨在为未来的研究提供信息和帮助。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ 涸湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护该产品之前,请阅读此文档,并在其他资源中列出的有关此设备的安装,配置和操作中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
摘要:本文使用使用FlexSIM程序的计算机模拟在铸造厂中介绍了供应链管理的优化。作者在生产过程中分析了与外部实体的合作,重点介绍了原材料,运输服务和存储成本的结算。特别关注将分包商集成到运营生产计划中的生产计划。利用3D Flexsim环境,它们展示了一种优化的模拟模型,以最大程度地减少生产成本,运输和存储对铁铸造生产所必需的合金元素的成本。案例研究说明了在铸造生产过程中,在精炼供应链管理中有效地使用了计算机模拟。关键字:供应链管理,优化,计算机模拟,Flexsim