使工人阶级分裂成两大不可调和的派别。”支队立即把这个指示传达给区内革命派。他们中的12个人,在24小时内跑了58个工厂,在工人、职员中宣传。工人们深受感动,说:“我们工人在解放前受剥削压迫最厉害,现在毛主席号召我们建立革命联盟,我们一定要起带头作用。”这个助左支队坚决执行毛主席的最新指示,不针对某一派,只帮助左派。当一个厂的两个支队都是革命群众组织时,支队一视同仁,帮助他们在革命原则的基础上尽快建立革命大联合。如果三个支队中有一方被走资派误导了,支队就耐心地帮助被误导的群众回到毛主席的革命路线上来。
无产阶级文化大革命中涌现出来的一大批年轻的革命先锋,是在党和毛主席的长期培养下成长起来的崭新的一代。这些青年继承和发展了“五四”以来中国革命青年的优良传统。他们坚决捍卫毛主席的无产阶级革命路线。他们冲破了党内一小撮走资本主义道路当权派给他们设置的修正主义教育路线和资产阶级反动路线的重重障碍,正朝着同工农群众相结合的方向前进。
Abstract The need for accessible, cost-effective, and immediate communication tools for the deaf and hard-of-hearing community is a critical issue. Current available technologies are costly, complex, and unable to be seamlessly integrated into daily life. Our solution is to introduce a revolutionary wearable device: glasses that provide real-time speech-to-text transcription. By integrating advanced technology into a discrete, everyday accessory, we will be reducing communication barriers faced by individuals who are deaf or hard of hearing. The final deliverable is a proof of concept equipped with an OLED display that will display transcribed text into the user's field of vision, an ESP32-C3 for wireless communication, and two microphones for audio capture. Additionally, we will develop an iOS-compatible mobile application that enables the user to reference past conversations and customize the displayed text based on their preferences. Our technical approach leverages continuously improvable open-source speech recognition software, a practical optical design, and an efficient microcontroller. Our end product delivers a new way for deaf and hard-of-hearing individuals to communicate, cultivating a more inclusive world where every voice and word can be heard and understood.
• 中断静止对准调度是一项革命性的新功能,它利用 GPS 集成无缝实现运动中的惯性对准,甚至在导航模式之前进行调度。这项革命性功能消除了等待 IRS 进行陀螺罗盘对准时的延迟。通电后仅一分钟静止时间,陀螺罗盘就会继续在运动对准 (AIM) 中运行。这样可以保留已完成的航向对准,并大幅缩短 AIM 时间以进入全性能导航模式。