r Venkataramani,Agi,Tushar Mehta,SG,K M Nataraj,A.S.G.,Paramjit Singh Patwalia,Sr。adv,(AC),Gopal Sankaranarayan,Sr。ADV,MS。 Harshika Verma,Dipshu Krishan,Gauravjit Singh Patwalia,Manan Daga,MS。 Samradhi Srivstava,Gaurav Agrawal,Kanu Agarwal,MS。 Chinmayee Chandra,K Paremeshwar,Udai Khanna,Akshay Amritanshu,Anmol Chandan,Ankur Talwar,Anandh Venkataramani,MS。 Vinayak Mehrotra,M.S。Vijayalaksshmi Venkataramani Mansi Sood,Chitvan Singhal,Sonali Jain女士,Abhishek Kumar Pandey,Raman Yadav,Kartikye Agagarwal,Arvind Kumar Sharma,Vivek Sharma博士,Anand Nandan,Aakarsh,Aakarsh,M.S。 Shivangi,Hasan Zubair Waris,Mohd夫人。faz,MS。 Savita Kumari,Amit Pawan,Ashwini Kumar Upadhyay,Ashwani Kumar Dubey,MS。 Tanya Srivastva,Vishal Sinha,M.S。 Shivani Vij,Rameshwar Prasad Goyal,Advs。供受访者。
SAST,DAST和/或SCA:意味着进行安全代码审查的工具,是一项专门的任务,涉及手册和/或对应用程序源代码的自动审查以识别与安全有关的漏洞。静态应用程序安全测试(SAST)旨在在编译发布之前识别常见缺陷。动态应用程序安全测试(DAST)旨在检查运行构建并检测诸如错误配置和错误处理之类的问题。软件组成分析(SCA)是一个自动化过程,可以在代码库中标识软件库和开源组件许可证中的漏洞。进行此分析以评估安全性,许可合规性和代码质量。
总部和地区办事处的董事,巡回经理和官员简短摘要:根据国家信息技术机构的要求,适用于信息和通信技术相关的商品和服务的供应链管理采购流程。主题:根据国家信息技术机构要求,适用于信息和通信技术相关的商品和服务的供应链管理采购流程1。该圆形废除并取代了2020年10月26日的圆形0039/2020,其全部。2。此通函的目的是根据国家信息技术机构(SITA)的要求,将适用于信息和通信技术(ICT)相关的商品和服务的供应链管理(SCM)采购流程告知西开普教育部(WCED)的所有官员。3。根据《南非共和国宪法》第238条(RSA),1996年,任何政府领域的国家机构都可以在机构的基础上为任何其他国家行政机构发挥任何作用。 4。 《 SITA法》,1998年(1998年第88号法案),打算提供一家公司,将为或代表参与部门提供信息技术,信息系统和相关服务,并在这些服务方面,并将其作为南非政府的推动者,并为与之相关的事项提供了与之相关的事项。 5。 与SCM有关,部门必须根据《 SITA法》第7(3)条,通过SITA合同来采购所有信息技术商品和服务。根据《南非共和国宪法》第238条(RSA),1996年,任何政府领域的国家机构都可以在机构的基础上为任何其他国家行政机构发挥任何作用。4。《 SITA法》,1998年(1998年第88号法案),打算提供一家公司,将为或代表参与部门提供信息技术,信息系统和相关服务,并在这些服务方面,并将其作为南非政府的推动者,并为与之相关的事项提供了与之相关的事项。5。与SCM有关,部门必须根据《 SITA法》第7(3)条,通过SITA合同来采购所有信息技术商品和服务。ICT商品是指设备和消耗品,即笔记本电脑,打印机,台式计算机和墨盒。必须来自SITA认可的经销商,这些经销商列出了相关商品。
1- 处理服务 (1) 巴黎机场协调员: 电话:01 49 75 88 10 传真:01 49 75 88 20 SITA:HDQCOXH 邮政地址:ORLYTECH - Bât。 527 - 3 allée Maryse Bastié - Paray-Vieille-Poste - 91325 WISSOUS CEDEX 法国。电子邮件:hdqcoxh@cohor.org 网站:www.cohor.org (2) 地面支持服务 ALYZIA (CDG1 - CDG2 - CDG3) 电话:01 48 16 22 13 (值班站长) SITA:CDGKAXH 传真:01 70 03 17 79 电子邮件:cepcdg@alyzia.com 电子邮件:traficcdg@alysia.com (飞行计划办公室) 频率:131.915 (3) 法航地面处理 (CDG1 - CDG2) :电话:01 48 64 13 31 (值班站长) SITA:RSYKKAF (值班站长) 电话:01 74 29 38 90/91 (CDG1) SITA: RSYKLAF(CDG1)电话:01 48 64 97 37(CDG2)SITA:RSYKBAF(CDG2)传真:01 74 29 23 89 电子邮件:mail.hub.do@airfrance.fr 频率:131.585(中程班轮)/ 131.880(远程班轮) (4) 地面保障服务欧洲处理(CDG1 - CDG2)电话:01 48 16 30 40/01 48 16 30 39 传真:01 48 16 84 32 SITA:CDGKZXH / CDGGOXH 电子邮件:AH-REPS@geh.aero; regultrafic- cdg1@geh.aero; huehrard@geh.aero 频率 :131.470 (5) 瑞士国际空港 (CDG3) 地面支持服务: 电话:01 74 37 15 66/06 88 46 62 71 传真:01 74 37 15 83 SITA:CDGSWXH 电子邮件:cdg3.cep@swissport.com (6) 机场经理: 电话:01 48 16 11 79(机场运营经理) 电话:01 48 62 39 79(空侧运营中心) 传真:01 48 62 94 44 SITA:CDGXJXH (7) 法航在线连接或连接
氧气及相关服务:调度医疗中心:4 X 10 m3 气瓶。救护车和汽艇内有专用气瓶。强制提前离境前需联系的处理服务清单 AD: - 法航:电话:04 42 12 89 53 传真:04 42 31 66 40 SITA:MRSKLAF 电话:04 42 12 89 05 传真:04 42 31 66 40 SITA:MRSKOAF 电子邮件:mail.mrs.ops.af@airfrance.fr - AVIAPARTNER:电话:04 42 10 51 66/70 传真:04 42 10 51 65 SITA:MRSATXH 电子邮件:trafmrs@aviapartner.aero(商业航空)电话:04 42 14 33 82 手机(H24) : 06 19 26 92 83 电子邮件 : executive.MRS@aviapartner.aero (通用航空) - ALYZIA : 商业/货运/通用航空 电话 (H24) : 04 42 14 31 93 / 04 14 42 30 28 / 06 37 67 10 86 / 06 43 63 93 33 / 06 37 67 10 86,传真 : 04 42 81 29 14 SITA : MRSKAXH / FREQ : 131.490 电子邮件 : groundopsmrs@alyzia-province.com 通用航空电子邮件 : executive.mrs@alyzia.com - ONET AIRPORT SERVICES MARSEILLE : 电话(H24) : 06 43 73 68 19 SITA : MRSONXH 电子邮件 : osaldain@onet.fr - JETEX : 电话 (H24) : 04 42 89 58 59 电子邮件 : fbo-mrs@jetex.com 频率 : 131.460
支持服务/处理机构的联系方式如下: 法航经理:Nicolas Cottin 先生 执行经理:Francis Gress 先生 电子邮箱:frgress@airfrance.fr 手机:07.70.25.46.42 传真:04.72.22.77.14 SITA:LYSKKAF / LYSKTAF AVIAPARTNER 经理:Patrice Mordiconi 先生 手机:06.86.56.21.01 电子邮箱:patrice.mordiconi@aviapartner.aero 传真:+33 4.72.22.81.47 SITA:LYSATXH / LYSKPXH 通用航空执行经理:François Rosset 先生 手机:06.14.21.15.73 电话:04.72.22.81.00 电子邮箱: francois.rosset@aviapartner.aero FAX: +33 4.72.22.81.47 SITA: LYSATXH / LYSKPXH EXECUTIVE HANDLING MANAGER: Mr. Cyrille Boulnois TEL: 04.78.26.81.09 FAX: 04.78.26.72.65 EMAIL: fbo@lyon.aeroport.fr SPACE EXECUTIVE HANDLING SERVICES MANAGER: Mrs. Marie-France Memeteau TEL: 09.54.60.69.93 Mobile: 06.61.55.71.04 EMAIL: space@spaceaero.net / marie_f.memeteau@spaceaero.net FAX: +33 4.72.23.83.69 ALYZIA MANAGER: Mr. Laurent Michaud Station manager: Mr. Steve Leblanc Mobile: 07.86.04.54.43 电子邮箱: steve.leblanc@alyzia-province.com SITA: LYSKAXH ONET 经理: Cyril Boutin 先生 手机: 06.79.29.74.07 电子邮箱: cboutin@onet.fr
私人航空飞机在商业停机坪上的停放时间限制为在 AD 运营商通过处理代理达成协议后的 24 小时内 可用的处理服务: * 通用航空: - AVIAPARTNER 电话 05 40 54 97 95 / 传真 05 40 54 97 97 电子邮件:bod.executive@aviapartner.aero 频率 131.800 MHz - ALYZIA PROVINCE 电话 05 56 34 53 54 传真 05 56 34 53 55 电子邮件:executive.bod@alyzia.com * 商业航空和货运: - ALYZIA PROVINCE 电话 05 56 34 53 54 传真 05 56 34 53 55 电子邮件:groundopsbod@alyzia-province.com SITA : BODKAXH 地面频率:131.780 MHz - 法航电话 05 56 34 53 39 或 05 56 34 52 25 / 传真 05 56 34 52 04 SITA : BODKOAF cpy BODKKAF 频率 131.650 MHz - AVIAPARTNER 电话 +33 (0)5 40 54 97 88 / +33 (0)6 16 10 17 20 / 传真 05 56 34 50 78 电子邮件 : suptrafic.bod@aviapartner.aero SITA : BODATXH 频率 : 131.800 MHz - ONET AIRPORT SERVICES 电话 : 06 42 43 47 63/06 43 73 68 19 电子邮件:Ops-bod-aero@onet.fr SITA:BODONXH - MIL AFB 106 电话 05 57 53 61 05 / 传真 05 57 53 61 04 AFTN:LFBDYXYX
私人航空飞机在商业停机坪上的停放时间限制为在通过处理代理获得 AD 运营商同意后的 24 小时内 可用的处理服务: * 通用航空: - AVIAPARTNER 电话 05 40 54 97 95 / 传真 05 40 54 97 97 电子邮件:bod.executive@aviapartner.aero 频率 131.800 MHz - ALYZIA PROVINCE 电话 05 56 34 53 54 传真 05 56 34 53 55 电子邮件:executive.bod@alyzia.com * 商业航空和货运: - ALYZIA PROVINCE 电话 05 56 34 53 54 传真 05 56 34 53 55 电子邮件:groundopsbod@alyzia-province.com SITA: BODKAXH 地面频率:131.780 MHz - 法航电话 05 56 34 53 39 或 05 56 34 52 25 / 传真 05 56 34 52 04 SITA:BODKOAF cpy BODKKAF 频率 131.650 MHz - AVIAPARTNER 电话 +33 (0)5 40 54 97 88 / +33 (0)6 16 10 17 20 / 传真 05 56 34 50 78 电子邮件:suptrafic.bod@aviapartner.aero SITA:BODATXH 频率:131.800 MHz - ONET AIRPORT SERVICES 电话:06 42 43 47 63/06 43 73 68 19 电子邮件:Ops-bod-aero@onet.fr SITA:BODONXH - MIL AFB 106 电话 05 57 53 61 05 / 传真 05 57 53 61 04 AFTN:LFBDYXYX