在Occitania中,近9200个家庭选择了在Occitania的预防,疫苗接种运动于10月开始(在Hautes-Pyrénées,Pyrénées-Orientales和Tarn)。将为所有有关蒙彼利埃和图卢兹学院596所学院的大学生举行,直到12月中旬。其组织由16个疫苗接种中心协调,这可能取决于自由医疗保健专业人员,协会或领土专业社区的案例。目的:在同一学年执行HPV疫苗接种(至少6个月)的完整计划。到目前为止,在我们地区,有9174个家庭通过疫苗接种为孩子选择了预防,并通过注册电子形式(777个数字拒绝)就达成协议。作为这项学校疫苗接种运动的一部分,已经服用了1794剂。该疫苗接种活动的第二阶段将于2024年5月至6月,以遵守2次注射之间的6个月期间。
· 圣西尔军事高中所需的个人资料: · 选拔标准: - 年龄:至少 25 岁 - 教育程度:学士学位或同等学历,法国文凭 IV 级 - 良好的表现 - 符合个人资料 - 招聘面试 - 安全调查 · 身份:担任国防高中寄宿学校外部监督长 (FFMISE) 的监督机构是受 1984 年 1 月 11 日第 84-16 号法律第 6 条第 1 款(兼职工作)管辖的合同代理人机构。 1986 年 1 月 17 日第 86-83 号法令,涉及为执行 1984 年 1 月 11 日第 84-16 号法律第 7 条而担任的非永久性国家雇员的一般规定,以及 2000 年 8 月 25 日第 2000-815 号法令,涉及国家公务员和司法部门的组织和减少工作时间,适用于他们。相关方承认其了解申请的机构既是军事机构又是教育机构,并毫无保留地接受所施加的自由裁量权和道德约束。根据 1978 年 1 月 7 日的数据保护法,相关人员被告知,他们的个人数据将存储在学校并传送给某些国家机构。根据 1978 年颁布、2004 年修订的这项法律,圣西尔军事高中通知相关人员,当他们停止在该机构工作并遵守法定时效期(5 年)后,高中存储的他们的数据将被销毁。利害关系人有查阅及修改的权利,可通过提供身份证明副本并与人力资源经理预约来行使该权利。如适用,相关方必须证明其更新不准确或过时数据的请求的合理性。 · 招聘:国防高中的 FFMISE 监督员从年龄至少 25 岁、拥有学士学位或 Title IV 批准的头衔或文凭的候选人中招聘。 · 合同: - 合同初始期限为 1 年,最多可续签 5 次(即最长 6 年)。 - 合同期限为 12 个月,从第 n 年 9 月 1 日到第 n+1 年 8 月 31 日。 - 工作期涵盖学年以及学生在学校的任何期间。 - 在高中作为考试中心(学士学位)期间,考生接待活动以及出入和流动管控可由督导人员在规定时间限制内进行,时间为一周。 - 该服务持续整个星期,包括周末,即超过 7 天。
作者:塞萨尔·巴尔达奇尼(César Baldaccini)又名塞萨尔(César)(1921-1998) 作品:Le Poing 创作日期:1970年 材质:抛光不锈钢 尺寸:/ 库存编号:/ 保存地点:圣西尔- l'École,圣西尔军事学校 (Lycée militaire de Saint-Cyr) 武器广场(旗杆底座) 作品历史:Le Poing 于 1967 年作为 1% 艺术资金的一部分进行委托创作(由国家发起的一项程序,代表在公共建筑的建造或扩建期间由委员会分配用于一项或多项艺术创作的资金)。该作品旨在装饰军事广场的旗杆,三年后落成。委员会一致认为,这幅作品体现了前辈传递给年轻学生的军事美德和勇气。落成后,雕塑家塞萨尔继续与学校保持着合作伙伴关系:1978年,他借出了自己的一些作品,与学生互动,讲解自己的作品,向学生介绍雕塑。自 1970 年以来,这所军事高中的所有典礼均在拳峰脚下举行。艺术家:塞萨尔·巴尔达奇尼(1921-1998),简称塞萨尔,曾就读于马赛高等美术学院和巴黎国立高等美术学院。他是
所附的注册表(以清晰的大写字母填写), 就读院校出具的、注明学习级别并对应当前年份的学历证明, 身份证明文件(身份证或护照), 填妥的学校和大学记录表(附录 1), 原始文凭的复印件(学士学位和高等教育艺术文凭)。对于外国考生,这些复印件必须经过法国官方机构(法国领事馆或大使馆,或您居住地法国上诉法院认可的宣誓翻译)的宣誓翻译认证,证明其与原件一致。 文凭的法语翻译还必须注明该文凭在原籍国颁发的等效级别。例如:BAC、BAC + 2(执照 2)、BAC + 3(执照 3)、BAC + 4(硕士 1)、BAC + 5(硕士 2), 与所准备的文凭(BTS、执照、硕士等)相关的成绩单副本, 非法语考生必须提供法国知识测试 (TCF) 成绩证书复印件,该证书为第 2 或 4 年的 B1 级/第 3 和 5 年的 B2 级。该测试由授权机构颁发(CIEP 认可的中心(www.ciep.fr/tcf/)、法国大使馆或领事馆、法国大学、法国联盟等)。此语言测试是强制性的。
The General Council brings together in permanent committee on Friday April 11, 2014, under the chairmanship of the president of the General Council Michel Pélieu deliberated on 25 files, including the departmental integration program, the improvement of housing, the granting of scholarships and honor loans to students, from the developments to the Pierre Mendès-France schools in Vic-en-Bigorre, the development of a monastic life interpretation center The Abbey of escaladieu。- 部门集成计划,与部门集成计划(PDI)框架内与外部服务合作,总理事会通过该计划实施其社会和专业整合政策,并与不同的合作伙伴合作实施了行动。4月11日星期五团聚的总理事会常设委员会批准了与: - 与一对夫妇无子女或孤立的夫妇合作的RSA受益人的支持: - Peyriguère协会“ Don Bosco”为RSA的受益人而没有固定的房屋,或者与授权组织(Secours Populaire,Secours Catholique ...)一起住所,塔布斯及其团聚。- 整个部门都有旅行人员(SAGV)的团结(SAGV),以监视和支持有RSA受益人的旅行人员。常设委员会还通过将其扩展到整个部门,从而更新了与PôleEmploi的合作伙伴关系。210个RSA受益人受这一合作伙伴关系的影响。这些活动的预算为69,497.40欧元。- 总理事会为4月11日星期五的三个新运营计划改善(OPAH)为常设委员会提供了资金,决定与住房协会(ADIL)的部门信息续签该协议,并授予其年度补贴63,900欧元。通过本协议,总理事会承诺为计划改善住房(OPAH)的三项新业务以及除了国家住房局(ANAH)(ANAH),Midi-Pyrénées区域委员会以及必要时或其他一个或多个其他社区的帮助。本协议还涉及私人所有者,尤其是高架,巢穴的国家和大塔布斯的聚集。
