科学可能很复杂,但这是否意味着公众不应该进入?科学术语通常会阻碍对研究的日常理解。对于研究人员而言,有效地传达其发现的能力对于职业发展至关重要。研究人员经常想知道如何将复杂的概念转变为引人入胜的叙事。博士后癌症研究员Keating博士也遇到了类似的问题。将她的研究发现与外行公共传播一直是她的最终动机。但是,在快速的学术界和研究世界中,复杂性经常占据至高无上的统治,她想知道弥合学术界与外行公众之间差距的方法。
Gil:事实上,它不仅是最大的,而且可以说是最古老的。它的起源可以追溯到 1917 年,当时成立了陆军密码局。战后,它位于曼哈顿,主要由民间管理。因此,研究的初始阶段都围绕数学和密码分析研究。数学用于编码信号,然后密码分析就是解码的方法。两者都是 NSA 所做的两件大事。但就更广泛的研究组合而言,超出数学范畴的研究组合是在 NSA 于 1952 年成立仅 18 个月后出现的,当时 NSA 顾问委员会说:“嘿,你们太封闭了。你们需要一个研究机构,从事非机密工作,并且远离主校区,在开放的环境中与行业和学术界互动。”因此,1956 年,物理科学实验室在学院公园成立。所以它位于马里兰大学校园内。它有几个不同的地点,其中一个现在是星巴克。但它有几个地点,现在在校园内。这实际上是一个专门研究组织的起源。从那时起,它就与 NSA 的广泛使命保持一致。我们进行科学研究以支持该任务,但研究是针对该任务的。因此,它并不涉及所有科学领域,而是涉及非常精选的领域。关于我们为何如此庞大的研究团队,另一个需要记住的重要因素是冷战时期发生的事情
引言学术界在药物发现和开发中起关键作用,特别是对于创新的药物和技术1,2。然而,对于学术药物研究人员来说,进步的临床发展通常是具有挑战性的,部分原因是缺乏有关监管系统4的监管要求和技能4。认识到这个问题,明星项目是由来自18个国家的21个监管合作伙伴的欧洲合作,其中包括大多数欧洲国家主管的授权(NCAS),欧洲药品局(EMA)和德国航空航天中心项目管理局。该项目的目的是提高学术研究人员之间的监管知识,并增强他们对监管生产力提供的支持工具的使用,从而增加成功翻译学术生物医学研究项目的可能性。明星项目包括四项调查5,三个试点项目和两个旨在确定利益相关者需求的研讨会,在五个战略领域提出了21个建议。这些建议涉及当前监管支持系统中确定的主要差距和障碍:监管机构与学术界之间缺乏沟通;学术界缺乏意识和使用监管支持工具;学者之间的监管知识不足;优化监管支持与学术界需求的最佳一致性;以及与行业的下游互动。解决这些差距的建议针对学者,监管机构和其他利益相关者,例如行业,资助者和欧洲委员会。这些建议中的某些建议可以在短期(长达1年)或中等时间内(1 - 3年)内实施,但其他建议可能需要超过
要点空间变得拥挤和争议,并且有必要以可持续的方式确保我们的太空资产确保我们的太空资产。私募股权正在带领这个新的第二个空间时代,世界上的空间代理商受到恒定预算的限制。印度需要侦察新兴的太空市场,以使印度制造的实现,从而重新调整其太空架构,即空间港口,发射器,卫星,空间应用,地面站,控制中心和受过训练的人力,以确保在ISRO(太空安全部)和辩护领域(国防部)(国防部)(国防部)(国防部)(国防部)(国防部)(国防部)(辩护)(国防部)(捍卫国防部)(辩护)。印度应加速对ISR的投资和通信能力,以使战术指挥官具有永久的凝视能力和5G通信。还投资于太空情境意识,并将动力和非动感柜台空间能力运行,并确保人力计划在太空学科的培训和专业运营以及与战略合作伙伴的国际合作以及国际合作。与战略合作伙伴的国际合作以及与工业,DRDO,ISRO和Academia的民事军事合作是成功的关键。印度还应定期对现有空间危害和新兴的反空间威胁进行风险评估。
3. 弥合学术界与产业界之间的差距:加纳的创新中心在连接学术界与产业界方面发挥着关键作用,为研发搭建了一座桥梁,以满足现实世界的商业需求。大学和研究机构正在与创新中心合作,支持学生和研究人员将他们的创新成果商业化。这种联系加速了从理论研究到实际应用的转变,这对于技术进步和经济增长至关重要。通过充当中介,创新中心帮助将知识从学术领域转移到市场,确保创新既具有社会影响,又具有商业可行性。
与业界合作 ................................................................................................................................ 36 面向学术界 ................................................................................................................................ 37 合作伙伴和盟友 ................................................................................................................................ 37 我们下一步该怎么做? ........................................................................................................................ 37 尾注 ...................................................................................................................................................... 39