Venue/Personnel Terminology (A-L) Acting Area: Space in which performer moves in full view of audience Actors' Equity Association: Labor union that represents actors, singers, dancers and stage managers in the professional theatre Synonym: AEA, Equity Aisle: Walkway through seating in an audience area Alley Staging: Staging running the width of the hall with audience on two sides facing each other Synonym: Corridor Stage, Traverse Stage圆形剧场:室外表演空间,舞台和观众在碗形的同义词中同义词:希腊剧院Ante Pro:在舞会同义词的观众方面:AP Apron:AP Apron:舞台上的Proscenium Arch舞台上的舞台阶段阶段阶段级别同义词同义词舞台舞台舞台舞台:舞台配置:舞台上的舞台装甲围绕着舞台的武器:武器的武器:武器的武器:武器的一部分:武器的一部分:部分武器:部分(创意)组织助理照明设计师的愿景:在照明设计师同义词的指导下工作的人:ALD助理舞台经理:负责舞台经理分配的职责。通常在表演同义词中驻扎在后台:ASM回家:舞台支持空间在后台观众看不到观众:表演者和制作人员使用的场地区域无法访问观众
摘要:秘鲁Jauja的豚鼠价值链是通过应用生产项目,机构加强和实施负责农业和食品系统(CFS-RAI)的原则来开发的。鉴于Jauja领土的小小的条件和商业豚鼠育种的扩散,该链中的参与者构成了发展的关键人力资本。To improve the performance of the actors in the sustainable rural development of the territory of Jauja, Peru, the research carried out an evaluation of the competencies and capabilities for project management in 46 actors linked to the business programme on the CFS-RAI Principles, representing 1094 people in the guinea pig value chain in Jauja, using the Working With People (WWP) model and empirical instruments based on the Octagon method,项目管理能力评估,专家进行的绩效评估,态度评估。和商业模型画布。结果有助于构建价值链的参与者,他们表现出了对项目管理能力(2.73/5)的中间掌握,发展中的机构能力(2.89/7)以及不断增长的组织管理绩效(26.2/100)。此外,链中的参与者之间已经产生了信任和积极性,并有兴趣继续实施CFS-RAI原则,以便在其商业创新的生产项目中实现可持续性。结果使我们能够为能力开发的创新计划设计,该计划与国际项目管理协会(IPMA)定义,在与CFS-RAI原则有关的情况下,平衡了项目管理能力(观点,人员和实践)的三个维度。这两个过程都通过可持续项目管理和为该地区的可持续发展做出贡献,补充了农业资本链中人力资本的加强。
In fulfilling its mandate, the Authority performs the following functions: 1) Plan and develop smart and Sustainable “World Class” infrastructure, 2) Attract, onboard and retain key investors and create a strong brand for the Technopolis, 3) Convene, Connect and Catalyze a conducive environment for technology start-ups and enterprises to thrive and scale in partnership with other actors in the Innovation Ecosystem, 4) Deliver effective, responsible, and有效的智能服务以提高生活质量,5)确保有效,高效和透明的城市协调,管理和敏捷治理,6)建立足够的机构能力,以提高效率,有效性和可持续性,7)发展并制度化KOTDA价值观,原理和实践,以实现权威的视野。
• build more genuine and respectful partnerships , including by refreshing our approach to country and regional plans • support all people to fulfill their potential , including through new international strategies for gender equality, and disability equity and rights • respond to the calls of our region and evidence of the accelerating climate crisis by increasing our climate investments and better addressing climate risks • support local leadership and local actors, including through a new Civil Society Partnerships Fund • develop a new人道主义战略,以确保我们为受危机影响的人们提供结果,帮助减少需求并建立韧性•使用更具创新的发展融资来扩大可用的资金
3。The SBSTA and the SBI recalled paragraph 13 of decision 3/CP.27, in which current and future Presidencies of the Conference of the Parties, high-level champions and other actors were invited, when promoting climate initiatives, to take into account the conclusions referred to in paragraph 2 of decision 3/CP.27 in considering issues related to agriculture and to promote the sharing of information and knowledge on best practices和实施手段。他们强调了当前的倡议的潜在贡献,包括附件IV,Inter Inter等人对共同工作的实施的潜在贡献,并邀请秘书处包括有关第15(a)段第15(a)款在年度合成报告中的进度的信息以及这些计划的成果和结果3/CP.27。
•地址:12大道Paul Delouvrier-78180 Montigny-Le-Bretonneux•法律状态:协会/私人•服务:与特定污染和各种条件下的生成有关的措施的设计和部署。气态污染物浓度(NOX,O3,VOC,O3)和颗粒(细和超铁,颗粒计分布)的度量。Evaluation of QA remediation remediation devices • Equipment: vehicle generating fine or ultrafine particles and gas, granulometers and measurement instruments of particle concentrations, gas and characterization of granulometric distributions • Targets: actors of mobility, filtration/purification, metrology and health • Sectors: automobile, rail, aeronautics Naval/river, instrumentation, filtration, epidemiology,毒理学•访问条件:协作项目或论文框架内的服务或协作
•帮助评估欧洲委员会(“委员会”)的监督责任,执行和执行决定的符合,并促进根据其欧盟AI ACT权力对委员会的检查。部分涉及监测主管美国AI和其他第三国当局的运营,法律和执法行动(例如,美国AI和英国AI安全机构以及美国法院的行动或由州检察官基因在类似于《欧盟AI法案》中的执法行动的领域发起的,也可以检测可能影响联盟服务提供的系统或新兴问题; •监视,评估和报告行业,利益相关者和媒体的职位和反应委员会,以实施和执行决定; •跟踪和报告与有效的欧盟AI法案实施,执行和评估新兴风险相关的技术发展,例如使用生成AI在内容审核中,专有VS开源AI模型,访问基本基础架构,用于培训生成的AI模型,例如云计算和数据,加密,Regtech; •向市场,技术,研究和贸易问题委员会监视并报告有关敏感政策,贸易或技术问题与欧盟AI ACT实施有关的预警。这包括加利福尼亚州立法机关层面的发展; •在美国汇编了民间社会组织,学术界和公司(大小)的投诉和反馈,内容涉及AI提供者和部署者的特殊实践,这些做法可能很难被主管检测到,也可能影响联盟提供服务; • Draft briefing notes on the specific policy domain and issues (in particular in relation to generative AI systems and models and to help relevant actors within DG CNECT, EEAS and other services to understand and be aware of specific issues).• Draft briefing notes on the specific policy domain and issues (in particular in relation to generative AI systems and models and to help relevant actors within DG CNECT, EEAS and other services to understand and be aware of specific issues).
The recovery which followed in the 2010s was, in many ways, uneven and highly inequitable, with growth not being equitably distributed across sectors, communities or regions. With areas and people feeling ‘left behind' while others benefited from the recovery, this resulted in social, economic and political disruptions. If we wish the recovery of the 2020s to be more inclusive across a diverse set of actors, then we need to adopt an approach that is consciously inclusive and allows us to build back the entrepreneurial foundations of our economies in a different, more equitable way. An effective and inclusive approach to enterprise support requires that we attend to corner stores and ‘main street/high street' SME businesses, not just unicorns and high-tech start-ups. It requires an emphasis on productivity and employment, not simply revenue growth or valuation, and demands that we consider differentiation in support as well as coherence and simplification.
SD4T contributes to improving the quality of TVET for the light manufacturing sector through better alignment with industry needs and practical training within companies. This includes fos- tering collaboration and innovation among stakeholders at dis- trict level where SD4T supports the actors in implementing own solutions, jointly solving challenges related to local marketing and skills development. Additionally, this includes organizing work- place learning for TVET students, facilitating the development or revision of curricula by industry practitioners together with TVET academics and supporting TVET teachers in enhancing their com- petencies. Moreover, short courses for upgrading skills of already employed staff from light manufacturing companies are offered. The programme collaborates closely with Rwanda Polytechnic (RP) and the Rwanda TVET Board (RTB) and supports those insti- tutions in their mandates. It also contributes to their efforts to- wards increased use of digital tools and access to learning materi- als for TVET pedagogy.
中国有弹性城市报告将建筑有弹性城市的全球框架和ICELE经验综合,对中国城市进行的实践分析以及如何在中国建造弹性城市的探索,重点是“气候弹性”。In partnership with United Nations Office for Disaster Risk Reduction (UNDRR) and other distinguished actors, during year 2019 to 2021, ICLEI East Asia Secretariat closely worked with four project cities in China, to implement a series of training workshops promoting the ‘Making Cities Resilient' Campaign (followed by the ‘Making Cities Resilient 2030' initiative since 2021).培训研讨会植根于中国围绕城市灾害风险和应急管理的实际工作,涵盖了气候变化,缓解气候缓解和适应,气候投资和融资以及基于自然的解决方案等主题。MCR2030支持城市评估其当前的弹性水平,为改进设定目标以及实施策略以通过降低风险,适应和能力建设等各种行动来增强其韧性。