缩写:基于人O6-烷基鸟氨酸-DNA-DNA-烷基转移酶(夹标签)的小蛋白质标签,簇生定期间隔短的短质体重复序列(CRISPRS)双链破裂(DSB);电子繁殖电荷耦合装置(EMCCD)荧光原位杂交(FISH); Förster共振能量传递点积累用于成像纳米级的topography(fret-paint)高度倾斜和层压光学(HILO)线性分配问题(LAP)发光二极管(LED);晶格灯片(LLS)多阶段关联跟踪(MAT);多种假设跟踪(MHT);均方根位移(MSD)感兴趣的区域(ROI)光活动荧光蛋白(PAFP)纳米级地形(PAINT)概率数据关联(PDA)点分布功能(PSF)定量点积累的纳米级图形(QPAINT)随机跨链接(RCL)RNA RNA CORMASE II(RCL)RNNA PLONASE(RCL)rnNA PORNNA(RCL)概率数据累积(PDA)概率数据均值(PDA)概率数据扩散功能(RCL)RNNA PORNNA(RCL)RNNA PORNNA(RCL)II(RCL)RNNA PORNNA(RCL)概率数据均值积累金属 - 氧化物 - 血症导体(SCMOS)信噪比(SNR)单粒子跟踪(SPT)转录因子(TF)_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________
covid-19,CO代表Corona代表Corona,VI代表病毒,D表示疾病,最近被称为2019年新颖的冠状病毒或2019-NCOV,影响了许多生命和企业,并导致了世界内部社区中超现实的紧急状态。covid-19和危险病毒的未来出现将具有强大的,并且可能是意外的后果和对蜂窝疗法当前和未来使用的影响。在本评论中,我们对我们认为Covid-19的何处以及未来的新兴病毒进行了冷静的评估,可能会损害成功的细胞移植(图1)。These therapies include hematopoietic cell transplantation (HCT) using umbilical cord blood (CB), bone marrow (BM), and mobilized peripheral blood, which contain hematopoietic stem (HSC) and progenitor (HPC) cells, as well as various cellular populations involved in the emerging fields of reparative and regenerative medicine.此类细胞群包括HSC,HPC,间充质干/基质细胞(MSC)和免疫细胞,例如用于嵌合抗原受体(CAR)T细胞疗法的淋巴细胞,以及基于多能的干细胞疗法。
第六章 技术性贸易壁垒 第六条第一款 目标 1.本章的目标是: (a)增加和便利缔约双方之间的贸易; (b)确保标准、技术法规和合格评定程序不会对贸易造成不必要的障碍; (c)加强缔约双方之间的合作。 第六条第二款 一般规定 缔约双方重申其在《TBT 协定》项下的现有权利和义务,为此,《TBT 协定》经适当修改后纳入本协定并成为本协定的一部分。 第六条第三款 定义 就本章而言,定义应为《TBT 协定》附件 A 中所载的定义。第六条第四款 范围 一、本章适用于可能影响缔约双方货物贸易的技术法规、标准和合格评定程序的制定、通过和实施,包括对其的任何修正或增补。 二、尽管有第一款的规定,本章不适用于: (a)政府机构为满足政府采购目的而为其生产或消费要求而制定的技术规范;以及 (b)第五章(卫生和植物卫生措施)涵盖的卫生或植物卫生措施。 第六条第五款 合作与贸易便利化
德克萨斯州教育机构和公共咨询集团有限责任公司 第一条 合同当事方 本合同(“合同”)由德克萨斯州教育机构(“TEA”)和公共咨询集团有限责任公司(“承包商”)签订。 第二条 合同偶然性 根据所附标准 TEA 条款和条件第 2 段的规定,本合同以及所有续签和/或延期(如适用)均取决于德克萨斯州立法机构拨给 TEA 的资金可用性。 第三条 合同期限 本合同期限(“期限”)为从最终签署之日起至 2025 年 8 月 31 日。 第四条合同目的 承包商应协助开发和编辑与 TEKS 和 TPG 一致的教学材料和支持实施资源,这些资源可以在远程、混合和面对面教学环境中实施,且不向德克萨斯州执法机构收取任何费用,以解决因 COVID-19 疫情导致的大量未完成学习问题,以及本合同附件中描述的所有其他功能,如下所示。 第五条 合同付款 TEA 应根据所附的任务、活动、可交付成果和预算计划(附件 A)向承包商付款。在承包商根据附件 A 表现令人满意后,TEA 应在合同期限内通过德克萨斯州授权书或直接存款向承包商支付最高 84,288,602.00 美元的金额。本合同的潜在总价值(包含所有可选续签条款)为 84,288,602.00 美元。 第六条条款和条件、附件和附录 附件按本订单出现在合同后面。
3.1 M ANDATE .......................................................................................................................................... 5 3.2 F ULFILMENT OF D ECISION IX/6 ............................................................................................................... 5 3.3 A CCOUNTING F RAMEWORKS FOR C RITICAL U SE .......................................................................................... 5 3.4 T RENDS IN M ETHYL B ROMIDE U SE FOR CUE S SINCE 2005 ............................................................................ 6 3.5 D ISCLOSURE OF I NTEREST ....................................................................................................................... 8 3.6 S ITUATION WITH MB U SE IN A RTICLE 5 P ARTIES ......................................................................................... 8 3.8 C ONSIDERATION OF STOCKS , D ECISION E X .1/4 (9 F ) ..................................................................................... 9
(II) 使用自动或半自动化流程仅为了编辑录音或图像以便在执法机构之外发布或披露以保护录音或图像中描述的主体的隐私,并且该流程不会生成或导致保留任何生物特征数据或监视信息。 (C)“执法机构”具有《公共安全法》第 2-502 条第 2-101 款中规定的含义。 (A) 除本节另有规定外,不得将面部识别技术生成的结果引入刑事诉讼或根据《法院条例》第 3 章第 8A 节进行的违法行为诉讼中。 (B) (1) 除本节第 (2) 款规定外,仅可在刑事诉讼中将面部识别技术生成的结果视为或作为证据引入,以确立可决原因或积极身份识别: (I) 与签发逮捕令有关;或 (II) 在初步听证会上。 (2) (I) 除本款第 (II) 项另有规定外,面部识别技术生成的结果不得作为刑事调查或诉讼中确定个人的可行原因或积极身份识别的唯一依据。 (II) 只有在结果得到其他独立获得的确定可行原因或积极身份识别证据的支持下,才可使用面部识别技术确定可行原因或积极身份识别。2-503。 (A) (1) 警官或执法机构的其他雇员或代理人在进行刑事调查时不得:
2.与第 8.4 条和第 8.5 条不一致的措施应列入第 8.5 条相关栏目。在这种情况下,列入将被视为也为第 8.4 条提供了条件或资格。3.具体承诺表作为附件 8-E 和附件 8-F 附于本协定,并应构成本协定的组成部分。第 8.4 条:国民待遇 1.如果一缔约方根据本部分在其附件 8-E 和附件 8-F 中的具体承诺减让表中列出的部门中做出承诺,并且遵守其中规定的任何条件和资格,则该缔约方应在所有影响服务供应的措施方面,给予另一缔约方的服务和服务提供者不低于其给予其自身同类服务的待遇,并且
2.与第 8.4 条和第 8.5 条不一致的措施应列入第 8.5 条相关栏目。在这种情况下,列入将被视为也为第 8.4 条提供了条件或资格。3.具体承诺表作为附件 8-E 和附件 8-F 附于本协定,并应构成本协定的组成部分。第 8.4 条:国民待遇 1.如果一缔约方根据本部分在其附件 8-E 和附件 8-F 中的具体承诺减让表中列出的部门中做出承诺,并且遵守其中规定的任何条件和资格,则该缔约方应在所有影响服务供应的措施方面,给予另一缔约方的服务和服务提供者不低于其给予其自身同类服务的待遇,并且
第一条 定义 为本协议和本协议议定书的目的,下列用语具有下列含义: (1)“居留许可”是指由缔约一方颁发的、授权有关人员在该缔约方领土内居留的任何种类的许可,但审查居留许可或庇护申请期间颁发的签证和临时居留许可除外。 (2)“公民”和“公民身份”就大不列颠及北爱尔兰联合王国而言,仅指英国公民和英国公民身份;就阿尔巴尼亚共和国而言,仅指阿尔巴尼亚公民和阿尔巴尼亚公民身份。 (3)“居留权”仅适用于大不列颠及北爱尔兰联合王国,其含义与该国相关法律规定一致。四、“签证”是指一个国家或地区,包括任何缔约方,授予某人进入该国领土并在其领土内停留的许可或决定,但须符合签发签证时规定的条件。