英美烟草P.L.C.(编号3407696)绩效和可持续性摘要2024:警告声明和其他信息。从中提取(没有物质调整)的此组合性能和可持续性摘要,应将其作为对2024年的年度报告和帐户的介绍和结合,以及不列颠烟草P.L.C.的202-F。(公司)和英国烟草集团(“组”)根据英国的要求准备。它已被制定,并根据适用的英国公司法律和与报告有关的董事的责任提出并依赖于该法律所提供的限制和限制。此组合的绩效和可持续性摘要包含某些前瞻性陈述,包括在美国含义中所作的“前瞻性”陈述1995年的私人证券诉讼改革法案。These statements are often, but not always, made through the use of words or phrases such as “believe,” “anticipate,” “could,” “may,” “would,” “should,” “intend,” “plan,” “potential,” “predict,” “will,” “expect,” “estimate,” “project,” “positioned,” “strategy,” “outlook,” “target” and similar expressions.这些包括有关我们的意图,信念或当前关于我们的经营业绩,财务状况,流动性,前景,增长,战略以及该集团运营的国家和市场时发生的经济和商业环境的陈述。所有这些前瞻性陈述都涉及估计和假设,这些估计和假设受风险,不确定性和其他因素的影响。相信本文档中反映的期望是合理的,但它们可能会受到广泛的变量的影响,这些变量可能会导致实际的未来结果与当前预期的结果有实质性差异。在可能导致实际结果与前瞻性陈述中预计的结果有重大差异的关键因素之间是与以下情况相关的不确定性:非法贸易竞争的影响;不利的国内或国际立法和法规的影响;无法制定,商业化和交付小组的新类别策略;供应链中断的影响;不利诉讼和争议结果以及此类结果对集团财务状况的影响;烟草,尼古丁和新类别相关税收的显着增加或结构变化的影响;转化和交易汇率暴露;国内或国际经济或政治条件的变化或差异;维持信用评级并在当前资本结构下为业务提供资金的能力;工作场所严重伤害,疾病或死亡的影响;国内或国际监管机构的不利决定;市场地位,企业,财务状况,经营业绩或集团前景的变化;与气候变化以及向循环经济迈进的直接和间接不利影响;以及网络安全事件是由网络威胁性景观加剧并增加了与消费者的数字互动以及监管变化引起的。有关可能影响该组的主要风险的更多详细信息,请参见2024年年度报告和帐户的战略报告的“小组主要风险”部分,以及表格20-F。董事会通过集团风险登记册对董事会监控的所有风险因素(包括主要风险)的摘要均在“ 2024年年度报告和帐户的附加披露”部分的标题“组风险因素”中列出。据信,在此组合绩效和可持续性摘要中所反映的期望是合理的,但可能会受到各种变量的影响,这些变量可能导致实际结果与当前预期的结果有实质性差异。过去的表现不是未来绩效的指南,需要建议的人应咨询独立的财务顾问。前瞻性陈述反映了在准备此组合绩效和可持续性摘要之日获得的知识和信息,并且该小组没有义务更新或修改这些前瞻性陈述,无论是由于新信息,未来事件还是其他方式。读者被告知不要对这种前瞻性陈述不依赖。此合并的绩效和可持续性摘要仅用于信息,并且不打算替代阅读2024年年度报告和帐户以及表格20-F。特定的本地邮寄和/或通知要求将适用于南非分支机构登记册上的股东。我们相信这些APM为读者提供有关我们业务的重要其他信息。,此组合的绩效和可持续性摘要并不包括公司的战略报告或任何补充材料,并且不包含足够的信息来充分了解该集团和该集团事务的结果以及该集团面临的主要风险,以及2024年年度报告和帐户和帐户20-F所面临的主要风险。股东可以在www.bat.com上查看2024年年度报告和帐户的副本,并免费获得20-F或免费获得(联系方式)(可以在此组合绩效和可持续性摘要的第41页上找到联系方式)。如果您已出售或转让了英国烟草P.L.C.的所有股份,则应将此综合性能和可持续性摘要发送给银行,股票经纪人或其他代理商,通过这些企业或转让将其传输到购买者或受让人。此组合的绩效和可持续性摘要提供了未在国际财务报告标准(IFRS)要求下定义或指定的替代性能指标(APM)。我们使用的APM的全面列表,对它们的计算方式的解释,为什么我们使用它们以及对最直接可比的IFRS的对帐,该量度在“非GAAP措施”标题下在2024年2024年年度报告和帐户的附加披露部分中列出了相关的情况下。BAT已在伦敦证券交易所(BATS),约翰内斯堡证券交易所(BTI)上列出股票,并在纽约证券交易所(BTI)上作为美国存放股票(ADSS)。参考了“英国烟草”,“蝙蝠”,“ group”,“我们”,“我们”和“我们的”的共同绩效和可持续性摘要。表示业务活动时,请参考英国烟草集团,以案例为共同或单独操作。提供了此组合绩效和可持续性摘要中的材料,目的是仅向投资者提供有关公司的信息,并且不打算给普通消费者。公司,其董事,雇员,代理人或顾问不接受或承担任何其他人或可能出现的任何其他人的责任,并且明确违反了任何此类责任或责任。此组合性能和可持续性摘要中的材料未用于产品广告,促销或营销目的。该材料不构成,也不应解释为构成出售的要约或我们任何产品的要约。我们的产品仅符合出售特定司法管辖区的法律。在此组合性能和可持续性摘要中的参考文献(包括BAT的网址)仅作为不活动的文本参考文献包括在内。在其中包含的网站及其与之相连的信息无意纳入或构成此组合性能和可持续性摘要的一部分。
2004 年 11 月 25 日,印度国家银行(以下简称“发行人”、“SBI”或“银行”)通过其伦敦分行签订了一项 1,000,000,000 美元的中期票据计划(以下简称“计划”,经修订、补充或重述),并于 2004 年 11 月 25 日编制了一份发行说明书。2005 年 8 月 22 日,该计划的规模从 1,000,000,000 美元增加到 2,000,000,000 美元。2007 年 2 月 28 日,该计划的规模进一步从 2,000,000,000 美元增加到 5,000,000,000 美元。2010 年 12 月 24 日,该计划的规模从 5,000,000,000 美元进一步增加至 10,000,000,000 美元。本发行说明书取代任何之前描述该计划的发行说明书。在本发行说明书日期或之后根据该计划发行的任何票据(定义如下)均受此处所述条款的约束。这不会影响在本发行说明书日期之前发行的任何票据。根据本计划,发行人可通过其 GIFT 城市分行、香港分行、伦敦分行、悉尼分行或其他外国分行(视情况而定)不时发行以发行人与相关交易商(定义见下文)之间约定的任何货币计价的票据(“票据”,该表述应包括高级票据和次级票据(各自定义见本文))。票据可以不记名或记名形式发行。根据本计划不时未偿还的所有票据的最高总名义金额不得超过 10,000,000,000 美元(或按本文所述计算的其他货币的等值金额),但可按本文所述增加。以澳元计价、在澳大利亚国内资本市场发行并被列为发行人优先债务的票据(“AMTN”)将以注册证书形式发行,并将采用由澳大利亚注册处建立和维护的登记册上的条目形式,并可提交给 Austraclear Ltd. 运营的清算系统。每一批 AMTN 将由一张无息票的证书(“AMTN 证书”)表示,该证书应由发行人针对每一批 AMTN 发行。就任何一批票据(“票据条款和条件”下定义)而言,发行人可通过其 GIFT 城市分行、香港分行、伦敦分行、悉尼分行或通过其任何其他外国分行行事,每种情况均如适用的定价补充文件(定义如下)中所示。印度 INX 尚未批准或核实上市细节的内容。已原则上批准根据该计划发行的票据的上市和报价,且在发行时或之前同意在新加坡证券交易所有限公司(“SGX-ST”)上市。当此类票据被纳入 SGX-ST 的正式名单(“正式名单”)时,将授予此类许可。SGX-ST 对本文所作的任何陈述、表达的意见或报告的正确性不承担任何责任。原则上批准在 SGX-ST 上市和报价任何票据不应被视为发行人、计划或票据优点的指标。有关票据的总票面金额、票据应付利息(如有)、票据发行价以及本文未包含的适用于每批票据的任何其他条款和条件的通知将在定价补充文件(“定价补充文件”)中列出,对于将在 SGX-ST 上市的票据,定价补充文件将在每批票据上市之日或之前交付给 SGX-ST。已向印度国际交易所 IFSC 有限公司的全球证券市场(“印度 INX”)提出申请,要求允许票据在印度 INX 的全球证券市场交易。该计划规定,票据可在发行人和相关交易商之间商定的其他或其他证券交易所上市。发行人还可以发行非上市票据。将在 SGX-ST 或印度 INX 全球证券市场上市的票据将通过 Euroclear Bank SA/NV(“Euroclear”)和 Clearstream Banking S.A.(“Clearstream”)和/或存托信托公司(“DTC”)进行清算。发行人可与任何交易商和受托人(定义见本文)达成协议,以本文票据条款和条件未规定的形式发行票据,在此情况下(对于拟在 SGX-ST 或印度 INX 全球证券市场上市的票据),将提供补充发行说明书(如适用),其中将描述就此类票据达成的协议的效果。发行人在澳大利亚注册为外国公司。发行人发行的 AMTN 不是发行人的存款,也不受《澳大利亚银行法》第二部分第二部分存款人保护条款的保护。发行人未就 AMTN 是否会根据此类法定条款在澳大利亚构成负债作出任何陈述。发行人已获得澳大利亚审慎监管局授权在澳大利亚开展银行业务,并且是外国“授权存款机构”(“外国 ADI”),该术语根据澳大利亚联邦 1959 年银行法(“澳大利亚银行法”)定义,属于“外国银行分支机构”类别。发行人对 AMTN 的债务受适用法律影响,包括(但不限于)澳大利亚银行法第 11F 条和澳大利亚联邦 1959 年储备银行法(“储备银行法”)第 86 条。《澳大利亚银行法》第 11F 条规定,如果外国 ADI(例如发行人)(无论在澳大利亚境内还是境外)暂停付款或无法履行其义务,则该外国 ADI 在澳大利亚的资产应优先于该外国 ADI 的所有其他债务用于偿还其在澳大利亚的债务。《储备银行法》第 86 条规定,无论任何有关公司清盘的法律中有何规定,但须遵守《澳大利亚银行法》第 13A(3) 款(不适用于作为外国 ADI 的发行人),授权存款机构(包括外国 ADI)(“ADI”)欠澳大利亚储备银行的债务在 ADI 清盘时应优先于 ADI 的所有其他债务。AMTN 不是任何政府的债务,特别是不受澳大利亚联邦政府担保。有关投资票据时需要考虑的某些因素的讨论,请参阅“投资考虑事项”。每一系列(定义见“票据形式”)的每批票据将以不记名形式发行(“不记名票据”),最初将由临时不记名全球票据(“临时不记名全球票据”)或永久不记名全球票据(“永久不记名全球票据”,与临时不记名全球票据一起称为“不记名全球票据”,每份均称为“不记名全球票据”)代表,如适用的定价补充文件中所示,无论哪种情况,都将在票据的原始发行日期或之前交付给 Euroclear 和 Clearstream 的共同存管人。对于每一批临时不记名全球票据发行之日及之后,即临时不记名全球票据发行后 40 天,该临时不记名全球票据的权益