本 10-K 表年度报告包含《1933 年证券法》(经修订)(《证券法》)第 27A 条和《1934 年证券交易法》(经修订)(《交易法》)第 21E 条所定义的关于我们和我们行业的前瞻性陈述,这些陈述涉及重大风险和不确定性。本 10-K 表年度报告中除历史事实陈述以外的所有陈述,包括有关我们未来经营业绩或财务状况、业务战略以及管理层对未来经营的计划和目标的陈述,均为前瞻性陈述。在某些情况下,您可以通过包含“预期”、“相信”、“考虑”、“继续”、“可能”、“估计”、“期望”、“打算”、“可能”、“计划”、“潜在”、“预测”、“预计”、“应该”、“目标”、“将”或“会”等词语或否定词来识别前瞻性陈述。这些词语或其他类似术语或表达。这些前瞻性陈述包括但不限于有关以下内容的陈述:
本通讯包含前瞻性陈述。除历史事实陈述之外的所有陈述均可能为前瞻性陈述。通常使用成功、愿景、目的、2025、2028、鼓舞人心、雄心、通过、价值观、未来、成功、加速、战略、优先事项、强大、业绩、关键、增长、投资、密集化、创新、利用、交付、支持、通过、减少、增加、仍然、承诺、将、继续、监控、发展、受制于、一致、重大、驱动、实力、步骤、扩大、优化、专注、改进、领导、能力、创造、体验、2030、2040、2050、领导、领先、跨越、影响、参与、价值、发展、支持、定位良好、最强、影响、计划、将、提高、当前、短期、长期或其他类似的词语或表达来识别前瞻性陈述。
本演示文稿中包含的除历史事实陈述以外的所有陈述,包括但不限于有关 BAE 系统公司的财务状况、业绩、运营和业务及其战略、计划和目标以及其运营所在的市场和经济体的陈述,均为前瞻性陈述。此类前瞻性陈述反映了管理层根据当前可用信息做出的假设,涉及已知和未知的风险、不确定性和其他重要因素,这些因素可能导致 BAE 系统公司的实际结果、业绩或成就或 BAE 系统公司运营所在的市场和经济体与此类前瞻性陈述表达或暗示的未来结果、业绩或成就存在重大差异。BAE 系统公司不承担更新任何前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。
或证券法以及经修订的 1934 年证券交易法第 21E 条或交易法,关于我们和我们行业的重大风险和不确定性。本报告中除历史事实陈述以外的所有陈述,包括关于指导、我们未来的经营业绩或财务状况、我们的股票回购计划、未来股票股息、业务战略和计划、用户增长和参与度、产品计划以及管理层对未来运营的目标的陈述,都是前瞻性陈述。在某些情况下,您可以通过包含“预期”、“相信”、“考虑”、“继续”、“可能”、“估计”、“期望”、“将要”、“打算”、“可能”、“计划”、“潜在”、“预测”、“预计”、“应该”、“目标”、“将”或“会”等词语或这些词语的否定词或其他类似术语或表达来识别前瞻性陈述。我们提醒您,上述内容可能并不包括本报告中的所有前瞻性陈述。
本演讲中的各种陈述,包括但不限于“ 2024年财务指导”下提供的指导以及有关Vanda的商业产品,计划和机遇的陈述,以及有关Vanda在开发中的产品以及相关的临床开发以及此类产品的商业和治疗潜力的陈述,包括“前瞻性说明”。除历史事实陈述以外的所有陈述都是可以被视为前瞻性陈述的陈述。前瞻性陈述基于当前的期望和假设,这些期望和假设涉及风险,情况变化和不确定性。如果风险,环境变化或不确定性实现或假设证明不正确,则Vanda的结果可能与此类前瞻性陈述所表达或暗示的结果有实质性差异。因此,不能保证Vanda预期的结果或发展将被实现,或者,即使实质上已经意识到,他们也会对Vanda产生预期的后果或影响。
本演示文稿和随附的口头陈述(包括对问题的回答)包含《1995 年私人证券诉讼改革法》所定义的“前瞻性”陈述,包括基于公司当前预期或对未来事件的预测(而非过去事件和结果)的陈述,此类陈述并非未来业绩的保证。前瞻性陈述包括本演示文稿中除历史事实陈述以外的所有陈述,包括有关公司未来业务、经营成果、财务业绩、计划和目标、竞争地位、市场趋势以及潜在增长和市场机会的信息或预测。在某些情况下,您可以通过“打算”、“估计”、“预测”、“潜在”、“持续”、“预期”、“计划”、“期望”、“相信”、“应该”、“可能”、“可能”、“将”、“目标”、“项目”、“寻求”或这些术语的否定形式或其他类似术语来识别前瞻性陈述。
本演示文稿 本演示文稿包含前瞻性陈述,这些陈述提供了我们对未来事件(例如新产品推出、产品批准和财务业绩)的期望或预测。前瞻性陈述包括但不限于任何可能预测、预报、表明或暗示未来结果、业绩或成就的陈述,并且可能包含“抱负”、“相信”、“预期”、“期望”、“估计”、“打算”、“计划”、“项目”、“将”、“将”、“将继续”、“将导致”、“可能”、“可能”、“或许”或任何此类词语的变体或具有类似含义的其他词语。本演示文稿中包含的除历史事实陈述以外的所有陈述,包括但不限于有关 Lundbeck 财务状况、业务战略、未来运营管理计划和目标(包括与 Lundbeck 产品相关的开发计划和目标)的陈述,均为前瞻性陈述。
为了向麦哲伦航空航天公司(“麦哲伦”或“公司”)的股东和潜在投资者提供有关公司的信息,包括管理层对公司未来计划和运营的评估,本年度信息表和通过引用纳入本年度信息表的某些文件包含前瞻性信息,这些信息代表了公司对未来经营业绩及其各个组成部分或公司未来经济表现等的内部预测、期望、估计或信念。这些陈述与未来事件或麦哲伦的未来表现有关。除历史事实陈述之外的所有陈述都可能是前瞻性陈述。前瞻性陈述通常(但并非总是)使用诸如“寻求”、“预期”、“预算”、“计划”、“继续”、“估计”、“期望”、“预测”、“可能”、“将”、“项目”、“预测”、“潜在”、“目标”、“打算”、“可能”、“或许”、“应该”、“相信”等词语和类似表述来表示。
本通讯包含前瞻性陈述。除历史事实陈述之外的所有陈述均可能为前瞻性陈述。通常使用成功、愿景、目的、2025、2028、鼓舞人心、雄心、通过、价值观、未来、成功、加速、战略、优先事项、强大、业绩、关键、增长、投资、密集化、创新、利用、交付、支持、通过、减少、增加、仍然、承诺、将、继续、监控、发展、受制于、一致、重大、驱动、实力、步骤、扩大、优化、专注、改进、领导、能力、创造、体验、2030、2040、2050、领导、领先、跨越、影响、参与、价值、发展、支持、定位良好、最强、影响、计划、将、提高、当前、短期、长期或其他类似的词语或表达来识别前瞻性陈述。
为了向麦哲伦航空航天公司(“麦哲伦”或“公司”)的股东和潜在投资者提供有关公司的信息,包括管理层对公司未来计划和运营的评估,本年度信息表和通过引用纳入本年度信息表的某些文件包含前瞻性信息,这些信息代表了公司对未来经营业绩及其各个组成部分或公司未来经济表现等的内部预测、期望、估计或信念。这些陈述与未来事件或麦哲伦的未来表现有关。除历史事实陈述之外的所有陈述都可能是前瞻性陈述。前瞻性陈述通常(但并非总是)使用诸如“寻求”、“预期”、“预算”、“计划”、“继续”、“估计”、“期望”、“预测”、“可能”、“将”、“项目”、“预测”、“潜在”、“目标”、“打算”、“可能”、“或许”、“应该”、“相信”等词语和类似表述来表示。