摘要 印度尼西亚在英语教学中越来越多地使用人工智能工具,但其实施和影响尚未完全了解。本研究探讨了印度尼西亚英语作为外语 (EFL) 教师如何将人工智能 (AI) 技术融入教学,他们对这些工具的有效性的看法以及他们面临的障碍。通过半结构化访谈采用定性方法采访了印度尼西亚的五名英语作为外语 (EFL) 教师。数据分析表明,教育工作者使用 Grammarly、Google Translate、ChatGPT 和 Claude AI 等人工智能工具来提供反馈、帮助理解和创建内容。这些工具被认为有利于提高学生的写作能力和热情,尽管有人担心过度依赖、学术诚信以及阻碍批判性思维和真正学习的可能性。障碍包括对工具、技术设置和学生准备程度的限制。该研究强调了在英语教学中使用人工智能工具的优势,并强调了公平和评价性地纳入它们的重要性。教师应鼓励建构主义教学技术来激发认知参与和数字能力,确保人工智能资源补充而不是替代真正的学习。建议未来研究道德和教育影响。关键词:人工智能、英语作为外语 (EFL)、语言教育、教育技术、印度尼西亚、定性研究、教师看法、挑战、道德考虑。如何引用 Rahman, MA (2024)。探索人工智能在印度尼西亚英语作为外语教育中的整合。教学法:英语语言教学杂志,12 (2)。196-212 DOI:10.32332/joelt.v12i2.9549。期刊主页 https://e-journal.metrouniv.ac.id/index.php/pedagogy 这是一篇根据 CC BY SA 许可开放获取的文章 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
摘要:本系统综述考察了人工智能 (AI) 对提高英语外国学习者写作技能的影响。它强调了 ChatGPT 等人工智能技术如何对语法、标点和风格提供即时反馈,促进高效修订并通过头脑风暴和词汇建议培养创造力。该综述通过分析个人写作模式强调个性化学习体验,从而提供量身定制的资源,提高学生的参与度和积极性。该研究使用系统评价和荟萃分析的首选报告项目 (PRISMA) 2020 清单,评估了 2024 年发表的 22 篇同行评议文章,发现人工智能工具通过同行反馈和共享项目促进学生之间的协作,增强批判性思维和沟通技巧。此外,人工智能通过文本转语音和语音识别等功能提高了残障学习者的可访问性。研究结果表明,随着人工智能技术的发展,将其融入语言教育将显著增强教学方法和学习成果。本研究强调了调整教学实践以充分利用人工智能在促进有效语言习得(特别是在写作方面)的潜力的重要性,从而为未来探索人工智能在教育环境中的作用提供宝贵的见解。关键词:人工智能、英语外国学习者、写作技巧A.简介这篇系统评价论文研究了有关人工智能在提高英语外国学习者写作技巧方面的教育应用的问题。换句话说,这篇论文概述了人工智能如何支持学生的写作技巧过程。这将从人工智能的定义开始,特别是在提高英语语言技能方面的应用。它还讨论了如何利用人工智能来支持学生写作技巧的提高。在实践中,人工智能
技术工具(尤其是人工智能)的快速发展,已导致技术辅助学习媒体融入教育环境。本研究重点关注学生在英语学术写作过程中对人工智能和技术工具的使用及其对写作技能的影响。采用定性方法,通过开放式问卷和半结构化访谈收集数据,涉及印度尼西亚一所伊斯兰大学的 73 名英语教育学生。研究结果表明,学生总共使用了 15 种技术工具,分为四类:语言结构、来源、保存轨迹和参考文献。据参与者称,参与者使用的工具能够提供:直接反馈和纠正、写作技能发展。具体而言,参与者声称这些工具增强了他们对语法规则和词汇习得的理解。此外,参与者认为这些工具有助于他们撰写更具凝聚力和连贯性的文章。这项研究表明,将技术工具纳入英语学术写作有可能彻底改变写作技能的发展和评估。然而,学生必须在利用这些工具和磨练写作技巧之间取得平衡,以确保写作水平的发展。
摘要:向小学学生教授语法写作需要很高的创造力,必须鼓励学生努力学习以获得写作能力。此外,学生自己也面临许多问题:缺乏写作作品、缺乏接触书籍和阅读资源以及语法问题。本研究的目的是利用 RAFT 策略提高英语 5 学生的语法写作技能。本研究旨在找出角色、受众、格式、主题 (RAFT) 策略的实施如何提高学生的语法写作技能。研究的受访者是经过精心挑选的,他们由布拉坎省圣何塞德尔蒙特学校区的 Bagong Buhay G. 小学的三十 (30) 名学生组成。此外,在进行了前测和后测后,研究人员发现,学生能够更有效地写作,因为他们知道他们在写信给谁、他们在写信给谁、他们的写作格式是什么以及他们的写作主题。因此,在引入 RAFT 写作策略后,学生的写作更有目的性和针对性。最后,研究显示,在利用角色、受众、格式、主题 (RAFT) 提高英语 5 学生的语法写作技能方面,学生的前测和后测分数存在显著差异。
摘要。本文探讨了 40 名一年级必修学术英语 (EAP) 课程的学生在一个突然在线进行的学期中如何完成书面任务。本文描述的日本大学在第一次 COVID-19 大流行封锁期间通过学习管理系统 (LMS) 提供点播课程。学生准备了三分钟的反思视频作为课程作业的一部分,描述了他们提高第二语言 (L2) 学术写作水平的策略以及他们对这些策略如何影响学习的看法。这些视频被转录、编码和分析。58% 的参与者使用机器翻译 (MT) 在提交前校对作业,其中 45% 的人报告说作业成绩提高了,对他们的 L2 写作技能的信心更高了。结果表明,应鼓励学习者在 L2 学术写作过程的这一步中使用 MT。