4.1 总体维护检验 ................................................................................................................................ 4-2 4.1.1 术语 ...................................................................................................................................... 4-2 4.1.2 资质要求 ................................................................................................................................ 4-5 4.2 飞行前检查 ...................................................................................................................................... 4-7 4.3 飞行后检查 ...................................................................................................................................... 4-8 4.4 定期检查 ...................................................................................................................................... 4-8 4.4.1 定期检查间隔 ............................................................................................................................. 4-8 4.4.2 定期检查措施 ............................................................................................................................. 4-8 4.4.3 定期检查清单 ............................................................................................................................. 4-9 4.5 液体 ............................................................................................................................................. 4-16 4.5.1 发动机4.5.2 冷却液................................................................................................................................ 4-19 4.5.3 制动液................................................................................................................................... 4-20 4.5.4 燃油................................................................................................................................... 4-22 4.6 润滑............................................................................................................................................. 4-24 4.6.1 润滑基础知识....................................................................................................................... 4-24 4.6.2 推荐润滑剂.................................................................................................................... 4-24 4.7 机械装置调整............................................................................................................................. 4-26 4.7.1 扭矩............................................................................................................................. 4-26 4.8 必要的维护工具..................................................................................................................... 4-27 4.9 接入孔 ...................................................................................................................................... 4-27 4.10 刹车系统效率调整 ...................................................................................................................... 4-28 4.10.1 刹车片更换 ...................................................................................................................... 4-28 4.10.2 放气 ...................................................................................................................................... 4-29 4.11 控制面偏转设置 ...................................................................................................................... 4-30 4.11.1 副翼偏转调整 ...................................................................................................................... 4-30 4.11.2 襟翼偏转调整 ...................................................................................................................... 4-30 4.11.3 升降舵偏转调整 ...................................................................................................................... 4-31 4.11.4 方向舵偏转调整 ................................................................................................................ 4-31 4.11.5 调整配平片 ...................................................................................................................... 4-31 4.12 可转向前轮起落架调整 .............................................................................................................. 4-32 4.12.1 更换橡胶减震器 ...................................................................................................................... 4-32 4.13 发动机怠速调整 ............................................................................................................................. 4-33 4.14 轮胎充气压力 ............................................................................................................................. 4-34 4.15 清洁和保养 ............................................................................................................................. 4-35 4.15.1 飞机保养概述 ............................................................................................................................. 4-35 4.15.2 外表面清洁 ............................................................................................................................. 4-35 4.15.3 内部清洁 ............................................................................................................................. 4-35 4.15.4 驾驶舱机舱盖清洁 ................................................................................................................ 4-35 4.15.5 发动机维护 .............................................................................................................. 4-36 4.15.6 螺旋桨维护 ................................................................................................................................ 4-36 4.15.7 冬季运行.................................................................................................................... 4-37
液压蓄能器是流体等效的电容器(Yudell 和 Van de Ven,2017 年;Leon-Quiroga 等人,2020 年)。因此,它们被用来储存能量。它们的应用包括混合动力汽车(Costa 和 Sepehri,2015 年;美国环境保护署,2020 年;Pourmovahed 等人,1992 年;Deppen 等人,2012 年;Deppen 等人,2015 年;Beachley 等人,1983 年;Ho 和 Ahn,2010 年;Chapp,2004 年;Chen 等人,2022 年;Sprengel 和 Ivantysynova,2013 年)、风能和波浪能提取(Dutta 等人,2014 年;Fan 等人,2016a 年;Fan 等人,2016b 年;Fan 等人,2016c 年;Irizar 和 Andreasen,2017 年;Fan 和 Mu,2020 年)、挖掘机和类似机械(Heybroek 等人等,2012;林和王,2012;沉等,2013; Hippalgaonkar 和 Ivantysynova,2016a; Hippalgaonkar 和 Ivantysynova,2016b;任等人,2018;于和安,2020; Bertolin 和 Vacca,2021)。蓄能器还被用作闭式液压回路中的低压罐(Çal ış kan et al., 2015; Costa and Sepehri, 2019)、减震器(Porumamilla et al., 2008)以及作为切换液压回路的一部分,其中执行器的液压动力由快速切换液压阀而不是滑阀控制(以减少节流损失)(Brown et al., 1988; De Negri et al., 2014; Kogler and Scheidl, 2016; Yudell and Van de Ven, 2017)。根据其结构类型,蓄能器分为气体加载型、重量加载型和弹簧加载型(Costa and Sepehri, 2015)。气体加载(液压气动)蓄能器是液压回路中最常用的蓄能器,迄今为止引用的所有参考资料都证明了这一点,也是本文的重点。然而,在继续之前,有必要谈谈重量和弹簧加载蓄能器。重量加载蓄能器在排放过程中提供(几乎)恒定的压力,因为它们将潜在的重力能量存储在垂直移动的质量中,如图 1 所示。
配件/附加装置 32-34 93-95 – • 帽子和别针 161 161 161 电流表 23-24 72 – 润滑油图表 36 115 115 前轴 6 50-51 120 歧管 11-12 68 131 后轴 4-5 54-55 122 后视镜 33 91-92 145 电池零件 26 56 137-138 消声器 20 56 124-123 车身 – 83 – 螺母和螺栓 34 102-103 – 书籍 36-38 115-117 149-152 油泵 12 60-61 126 刹车5,15-16 46-50 118-119 专利板 34-35 95 – 保险杠等 34 92-93 143-145 活塞和环 9-10 58-59 125 凸轮轴等 10-11 59 125 散热器 18-20 63-65 128-129 化油器 26-28 69-70 131 • 围裙 20 87 140 离合器 14-15 62-63 128 • 花边 20-21 88 140 线圈,点火 22-23 73-75 132-134 • 壳体 – 64 128 冷凝器 – 7 132,134 • 防石护板 – 63 – 仪表板 – 73-74 – 橡胶零件 36 105-106 141-143 铭牌 34-35 95 – 后排座椅 – 101-102 137 标贴 42 42 42 踏板 22 86 – 分电器 12-13 73-75 133 R/B 护罩 21-22 87 – 车门零件 29-30 95-100 146-148 钣金零件 21 106-110 – 车门把手 29-30 95-100 146-148 减震器 – 93 145 发动机零件 8-12 57-61 124-126 火花塞 26 75 134 排气系统11-12, 20 56, 68 122-123 规格 3 43 – 风扇 19-20 66 130 车速表 – 89-90 141 挡泥板 – 84-85 133-139 弹簧 18 57 123 挡泥板支架 21-22 84-85 138-139 起动器 24-25 73 132 挡泥板井 – 86 138 转向 16-17 51-54 121 地板 17 100-101 – 轮胎罩 34 46 – 地垫 17 101 – 工具 35-36 89 – 框架 – 55-56 – 顶部零件 31-32 88-89 – 燃油系统 8 66-68 130-131 变速箱 13-15 61-63 127-128 齿轮 S
290000 液压 + 泄漏 291100 绿色 + EMP 291100 绿色 + 发动机 1 291100 绿色 + 液压 + 系统 291100 绿色 + 压力 291100 发动机 1 + 液压 291114 绿色 + 歧管 291114 1011GM 291114 1111GM 291115 绿色 + PTU + 歧管 291115 1013GM 291115 1113GM 291117 绿色 + 压力 + 开关 291117 开关 + 泵 291117 1074GK 291117 1074GK 291121 绿色 + 空气 + 蓄能器 291121 1072GM 291122 绿色 + 蓄能器 + 充电 + 阀门 291122 1071GM 291132 绿色 + 压力 + 泄压 + 阀门 291132 1063GM 291133 绿色 + 优先 + 阀门 291133 1064GM 291134 绿色 + 取样 + 阀门 291134 1187GM 291135 绿色 + 止回阀 + 阀门 + 换向器 291135 3008KM1 291135 3008KM1 291135 3009KM1 291135 3010KM1 291136 绿色 + 止回阀 + 泵 + 输送 291136 1050GM 291136 1060GM 291137 绿色 + 箱体 + 排水管 291137 1041GM 291138 绿色 + 联轴器 + 蓄能器 291138 1672GM 291139 绿色 + 半联轴器 291139 1038GM 291139 1700GM 291139 1700GM 291141 绿色 + 低 + 空气 + 压力 291141 绿色 + 储液器 291141 1000GQ 291142 绿色 +蓄能器 291142 1070GM 291143 EDP + 滤清器 + 发动机 1 291143 EDP + 滤清器 + 左 291143 EDP + 滤清器 + 绿色 291143 1084GM 291143 1086GM 291144 绿色 + 滤清器 + 低 + 压力 291144 1002GM 291144 1030GM 291145 绿色 + 滤清器 + 高 + 压力 291145 1048GM 291146 绿色 + 减震器 291146 1085GM 291147 绿色 + 滑动 + 补偿器 291147 1010GM 291148 绿色 + 止回阀 + 阀门 + WTB 291148 1170GM 291148 1410GM 291148 1411GM 291149 绿色 + 液压 + 发动机 + 管子 291149 液压 + 发动机 1 + 管子 291151 EDP + 发动机 1 291151 EDP + 左 291151 发动机 1 + 泵 291151 绿色 + EDP 291151 绿色 + 泵 291151 1030GK 291152 绿色 + 发动机 + 消防 + 阀门 291152 1046GK 291153 绿色 + 阻尼器 + EDP 291153 1600GM 291163 绿色 + 接地 + 歧管 291200 蓝色 + 液压 + 系统 291200 蓝色 + 压力 291214 蓝色 + 歧管 291214 2011GM 291215 蓝色 + 电气 + 泵 291215 2706GJ 291217 蓝色 + 压力开关
290000 液压 + 泄漏 291100 绿色 + EMP 291100 绿色 + 发动机 1 291100 绿色 + 液压 + 系统 291100 绿色 + 压力 291100 发动机 1 + 液压 291114 绿色 + 歧管 291114 1011GM 291114 1111GM 291115 绿色 + PTU + 歧管 291115 1013GM 291115 1113GM 291117 绿色 + 压力 + 开关 291117 开关 + 泵 291117 1074GK 291117 1074GK 291121 绿色 + 空气 + 蓄能器 291121 1072GM 291122 绿色 + 蓄能器 + 充电 + 阀门 291122 1071GM 291132 绿色 + 压力 + 泄压 + 阀门 291132 1063GM 291133 绿色 + 优先 + 阀门 291133 1064GM 291134 绿色 + 取样 + 阀门 291134 1187GM 291135 绿色 + 止回阀 + 阀门 + 换向器 291135 3008KM1 291135 3008KM1 291135 3009KM1 291135 3010KM1 291136 绿色 + 止回阀 + 泵 + 输送 291136 1050GM 291136 1060GM 291137 绿色 + 箱体 + 排水管 291137 1041GM 291138 绿色 + 联轴器 + 蓄能器 291138 1672GM 291139 绿色 + 半联轴器 291139 1038GM 291139 1700GM 291139 1700GM 291141 绿色 + 低 + 空气 + 压力 291141 绿色 + 储液器 291141 1000GQ 291142 绿色 +蓄能器 291142 1070GM 291143 EDP + 滤清器 + 发动机 1 291143 EDP + 滤清器 + 左 291143 EDP + 滤清器 + 绿色 291143 1084GM 291143 1086GM 291144 绿色 + 滤清器 + 低 + 压力 291144 1002GM 291144 1030GM 291145 绿色 + 滤清器 + 高 + 压力 291145 1048GM 291146 绿色 + 减震器 291146 1085GM 291147 绿色 + 滑动 + 补偿器 291147 1010GM 291148 绿色 + 止回阀 + 阀门 + WTB 291148 1170GM 291148 1410GM 291148 1411GM 291149 绿色 + 液压 + 发动机 + 管子 291149 液压 + 发动机 1 + 管子 291151 EDP + 发动机 1 291151 EDP + 左 291151 发动机 1 + 泵 291151 绿色 + EDP 291151 绿色 + 泵 291151 1030GK 291152 绿色 + 发动机 + 消防 + 阀门 291152 1046GK 291153 绿色 + 阻尼器 + EDP 291153 1600GM 291163 绿色 + 接地 + 歧管 291200 蓝色 + 液压 + 系统 291200 蓝色 + 压力 291214 蓝色 + 歧管 291214 2011GM 291215 蓝色 + 电气 + 泵 291215 2706GJ 291217 蓝色 + 压力开关
烟雾控制系统指南Bactalk Systems Honeywell International Inc.保留所有权利。LTBT-MAN-SMOKE REV.0006 ... 1。烟雾控制系统的功能烟控系统通过在障碍物之间造成压力差异,以防止烟雾扩散到其他区域。NFPA 92A指南为这些系统提供了建议的压力范围。2。在烟雾控制过程中操作过程中的系统行为,空气处理程序的功能发生了变化。室外和排气阻尼器可能会完全打开,而返回空气阻尼器则关闭,以最大程度地提高室外空气和建筑排气,并有助于防烟和疏散。3。风扇类型和优势不同的供应风扇具有基于系统设计的优点和限制。例如,螺旋桨风扇可以在简单的单点注入系统中为楼梯间提供空气。4。划分烟雾控制系统划分系统使用机械风扇来创建压力差异和气流限制,从而限制了火区的烟雾运动。这将烟雾集中在该区域,使其站不住脚。5。建筑设备和控制建筑设备和控制(例如HVAC系统)可以用于划分烟雾控制。这些系统使用外部空气来产生障碍物的压力差异。风扇驱动的终端单元接收可变的原发冷却空气和返回空气的空气量,并结合使用恒定的供应空气量。6。烟雾控制系统很复杂,只能由合格的工程师设计。系统要求每个烟控系统配置应满足特定要求,包括: - 粉丝操作时间:60秒或更少 - 减震器旅行完成:75秒或更少7。组件性能和UL认证烟雾控制系统必须采用时间表格式定义,其中包括NFPA 92A中概述的参数,例如火区激活和风扇速度。警报制造符合UL 864/UUKL要求的组件,以用于烟雾控制系统设备。是设计师和安装人员的责任,以确保其特定系统符合地方当局的要求。警报提供了用于烟雾控制的各种组件,例如Bactalk Integrator-S(BTI-S)和其他现场控制器,可以将其整合到设计中。这些组件应与列出的消防员的烟雾控制站(FSC)一起使用,每项工作都需要制造商之间的协作来生产自定义面板。ul需要子系统之间的牢固连接以进行无缝集成。选择组件时,UL建议将Alerton烟雾控制单元与其他兼容系统零件组合在一起。例如,烟雾控制系统可能会包含来自各种供应商的火灾警报控制单元和烟雾阻尼器。连接到BTI-S时,仅使用UL上市的烟雾控制系统设备,例如差压力开关或流动站,以监视风扇并将信号返回到系统。这些设备提供了用于最终过程验证和故障时故障信号的自我测试功能。表1中显示了样本时间表。FACU(1)的操作是由火灾信号设备(FSD)触发的,该设备关闭了与该区域相对应的后继触点。FSC(2)检测到此触点闭合并将其传达给EIA-422 Modbus的主要BTI-S(3)。一旦清除了所有烟雾状况指标,系统就会恢复正常操作。提供烟雾控制应用程序作为指南,需要审查和修改以符合特定的安装和项目要求。系统设计师负责完成机械设计并验证概念。一个仓库示例描述了一个安装在单层建筑物中的区域烟雾控制系统,该建筑物设有四个烟雾控制区,每个烟雾控制区都有自己的空气处理单元,并由烟雾屏障隔开。解决方案触发了终端开关,主要BTI-S检测到该开关,在FSC上指挥LED。命令其他区域(1、2和4)中的Ahus供应迷,而返回粉丝则被命令。在仓库示例中,用于烟雾控制功能的组件包括FSCS布局。要实现解决方案,请在表或时间表中定义每个烟雾控制模式,以列出专用和非精确设备及其对烟雾报警条件的各自响应。高层烟控系统指南强调加压和划分烟雾控制,尤其是在Penthouse AHU VLC-1188-S装置中。该系统包括每个楼层的专用排气阻尼器,除第四层以外,在其他楼层的供应空气阻尼器被打开的同时开放。留出空间进行电线连接。在高层建筑物中,消防员使用烟雾控制站,在各个楼层的空气阻尼器内部和内部装有排气空气阻尼站。主要BTI-S和火灾警报控制单元等组件促进了烟雾控制功能。还使用了由VLC-1188-S或VAV-SD-S控制的专用楼梯间加压风扇。警报设备在烟雾控制系统中提供了不同的优势,尤其是其以太网和MS/TP网络体系结构。烟雾探测器可以连接到由警报批准的VLC连接,以进行烟雾检测。编程允许从FSCS面板上以优先级数组索引1。BTI-S系统利用AV-0至AV-799范围内的自动驾驶汽车(AVS)来控制火灾抑制控制系统(FSC)上的LED状态和可听见的信号。可以将LED和Audible信号配置为四个不同的状态,与AV范围内的特定值相对应。有关设置和配置,请参阅使用Bactalk操作员工作站软件提供的指南。要设置带有字母分页的警报处理程序,请按照以下步骤: - 创建一个包括Pager作为接收者的警报处理程序。- 将工作站添加到未来添加的收件人列表中。另外,在订购FSCS面板时,请确保与模型系列ALR-XXXXX匹配以保证Modbus支持。系统设计人员可以选择具有串行连接的任何列出的打印机。OKI数据Microline 320 Turbo打印机已使用警报系统组件进行了测试,并需要单独的串行卡以进行连接。安装和接线VLCA -1688模块时,请按照以下准则: - 安装前仔细阅读所有说明。- 遵守国家电代码法规和地方当局的要求,以避免潜在的伤害或设备损坏。- 按照图1中概述的特定安装程序将单元安装在DIN轨或墙上。要将VLCA-1688安装在墙上,以任何方向放置并使用标准螺钉将其固定。设备的尺寸为9.06“ x 1.5”。安装后,将电线连接如下:应将以太网电缆连接到RJ-45 Jack,该插孔将根据集线器或开关功能自动检测10或100 Mbps的速度。对于MS/TP连接,使用屏蔽的,扭曲的配置电缆,阻抗在100到130Ω之间,电容在某些极限以下。VLCA-1688有13个用于I/O接线的端子块(第2页)。使用扭曲的对18AWG屏蔽电缆减少电干扰。接地仅盾牌排水线的一端。要简化现场接线,请从设备上卸下端子块,连接电线,然后重新安装。端子块还有助于简单的单位更换。用于电线连接:剥离外套的3/8英寸,将调整螺钉逆时针旋转以分开夹具,插入剥离的端端,以便用块齐平,用螺钉固定,用螺钉固定,检查是否可以通过轻轻拉动电线来固定。最后,将VLCA-1688从列出的2类变压器连接到24VAC功率,并保持接线极性。(注意:根据指南,我随机选择“添加拼写错误(SE)”方法并将其应用于文本。重写文本维护原始含义并遵守此方法的特征。)
一辆用于运输人员和货物的车辆,汽车通常在道路上使用发动机进行电源运行。如今,汽车通过提供便利,舒适性和效率来在日常生活中发挥至关重要的作用。自发明以来,汽车发生了重大变化。第一辆汽油动力汽车是由卡尔·本茨(Karl Benz)于1885年发明的,标志着连续创新的开始。从蒸汽动力的车辆到现代电动汽车,汽车的历史充满了关键的发展,这些发展塑造了我们的生活方式和旅行习惯。本文探讨了汽车历史上的关键时刻,分类,重要系统及其运作方式,以帮助了解汽车的演变及其在现代生活中的作用。讨论包括汽车的历史,它们的分类,关键部分和系统,以及它们工作方式的概述。第一辆汽车由卡尔·本茨(Karl Benz)于1885年发明,由单缸发动机提供动力,每小时可能达到10英里。它以其轻巧的设计和转向系统而闻名。在1888年,贝莎·奔驰(Bertha Benz)在奔驰专利汽车Wagen进行了长时间的旅行,推广了汽车,并导致了Benz&Cie的首次商业作品。随着时间的流逝,汽车通过创新和不断变化的需求而发展。由蒸汽动力,汽油动力,柴油动力和混合动力汽车的时代均有助于现代汽车的发展。关键人物,例如Nicolas-Joseph Cugnot,Richard Trevithick,Karl Benz,Gottlieb Daimler,Rudolf Diesel和其他人为汽车历史做出了重大贡献。了解汽车的历史和运作能力可以为它们对现代生活的影响及其持续发展提供宝贵的见解。汽车的开发是由于需要更快,更轻,更有效的车辆的需求,从而创造了不同类型的发动机和燃料。从蒸汽动力汽车到混合动力汽车,每个时代都建立在上一辆汽车上,从而导致了我们今天看到的各种汽车。通过检查汽车的历史和关键系统,我们可以欣赏它们在我们的日常生活中扮演的重要角色及其未来创新的潜力。混合技术通过减少汽油和电力的燃油消耗和排放来彻底改变汽车行业。第一款商业上成功的混合动力汽车丰田普锐斯(Toyota Prius)于1997年推出,标志着向环保车辆的转变。电动汽车(电动汽车)由于推动清洁能源而闻名,早期电动汽车的历史可以追溯到19世纪后期。现代进步,尤其是特斯拉的进步,使电动汽车更加可行。尽管具有可持续性,EVS仍面临电池技术和充电基础设施的限制。汽车有多种类型,每种都为特定的需求和功能而设计。这些车辆可以根据传输系统,车轮数量,燃油类型等进行分类。例如,汽车可以具有手动,自动或CVT传输。车轮的数量还可以将汽车分类为两轮车,三轮车,四轮摩托车,六轮摩托车,甚至具有超过六个车轮的车辆。汽车由不同的燃料提供动力,包括汽油,柴油,电气和混合动力。这会导致各种类型的汽车,每辆汽车都基于它们使用的燃料。此外,可以将车辆分类为由内燃机(ICE),电动机或混合动力系统提供动力的车辆。发动机的位置和驱动器的类型还导致各种配置,例如前引擎前轮驱动,后引擎后轮驱动或中引擎后轮驱动。汽车车身风格和复杂的系统汽车可以根据其身体样式进行分类,包括敞篷车,越野,半转换,掀背车,轿跑车,轿车,轿车,轿车,小接口和交叉。汽车由各种复杂的系统和组件组成,每个系统都在确保车辆平稳运行方面发挥着至关重要的作用。发动机是通过内部燃烧产生动力,将燃料和空气转换为机械能的重要组件。曲轴在将扭矩从发动机转移到变速箱中起着重要作用。传输系统通过从发动机传输到车轮来调节速度和扭矩。燃油系统由关键组件组成,例如燃油箱,燃油泵,化油器和喷油器。这些组件共同起作用为发动机提供燃料以燃烧。汽车的主要内部零件,包括曲轴,电池,点火线圈和火花塞,都可以一起移动。位于发动机块上的曲轴使用电池中的电源将发动机的能量转换为运动。1。22。23。它由驱动发动机飞轮的电动机和小齿轮组成。汽车还需要一个可靠的制动系统来安全地放慢速度。该系统具有多个关键组件,例如脚步井中的刹车踏板和每个轮子上的制动卡钳。制动卡钳使用液压活塞和金属壳体施加压力,以控制制动。除了这些必需品之外,还有其他关键部分,例如主缸,制动液,制动线,制动器助力器,排气歧管,消音器,轮胎,轮子轮毂,底盘和车身面板,都促进了汽车的功能。底盘是所有车辆组件的结构框架,在发动机,悬架和车身面板安装在其上时提供了支撑。汽车本质上是由相互联系的系统组成的,例如发动机,电气系统,制动系统,排气系统,转向系统,悬架,轮胎和机箱,可帮助其有效地移动。车辆运动的旅程始于其发动机,该发动机通过内燃机将燃料转化为机械能,从而将化学能量转化为动能并启动传统车辆的功率流。相比之下,电动汽车从电池组开始,将电能存储为DC,然后通过电源逆变器转换为AC,以便电动机为电动机供电,从而产生机械能以驱动车轮。变速箱在调节发动机的功率方面起着至关重要的作用,并根据车辆的速度和负载对其进行调整。活塞运动 - 各种类型,周期和配置2。通过使离合器接合,发动机的功率将平稳地转移到变速箱上,从而实现了精确的齿轮移动,并有效地控制了扭矩和速度。驱动轴然后将旋转运动从变速箱传输到差速器,以确保不间断的功率流。差速器从传动轴接收功率,并将其分配到车轮,调整每个车轮的旋转以允许不同的速度,尤其是在轮流时。连接到差速器,车轴直接传递到车轮的传输功率。最终,车轮将旋转能量转换为正向运动,轮胎提供了必要的牵引力来抓住道路,从而将车辆前进。转向涉及一个组件的顺序系统,这些系统会改变前轮的方向。它是从驾驶员使用方向盘启动转弯运动开始的,该运动通过转向柱传输到转向器。这种机制将旋转运动转换为线性运动,移动的拉杆将推动和拉动以根据需要转动车轮。转向指关节安装在车轴上,允许车轮根据拉杆的输入进行枢转和转向。制动对于车辆的控制和安全至关重要,涉及各种系统以阻止汽车的系统。当驾驶员按下制动踏板时,该过程始于制动动作。取决于车辆,涉及不同的制动系统,包括机械,液压或气动系统,每个系统都具有不同的机制,可以在每个车轮上摄制制动器。24。25。25。车辆中的制动系统在确保道路上的安全和控制方面起着至关重要的作用。制动系统有两种主要类型:液压和气动。液压制动器使用流体压力将力从制动踏板传输到车轮,而气动制动器则使用压缩空气。两种类型都涉及各种组件,包括主缸,卡尺,鼓或鞋子,它们共同使用,将动能转化为热量,从而减慢车辆。制动过程涉及几个关键要素:液压或气动流体压力,制动垫和转子(用于盘式制动器)以及与道路相互作用的轮胎。每个组件在确保有效制动和整体车辆性能中起着至关重要的作用。SI和CI发动机的燃油系统主要组件3。排气系统目标和减少排放的关键组件4。润滑系统目标,组件和冷却机制5。冷却系统目标,组件和恒温器法规6。动力传输系统目标和关键组件7。转向系统目标,组件和动力转向系统8。制动系统目标,组件和主缸功能9。悬架系统目标,组件和减震器设计10.这些组件共同调节车辆的气候和整体性能。信息娱乐系统为乘员提供信息和娱乐服务,例如导航,流量更新和多媒体接口。示例包括仪表板显示器和后座信息娱乐系统。轮胎和轮胎可为电气和电子系统提供所有必需的能量•稳健,光线•零件•电池•电池•交流发电机•电压调节器•熔断器/电缆•点火开关•驱动皮带•驱动器系统和电气启用范围和电子启示器(EC)和电子启用(EC),驱动器•驱动器(驱动器)(驱动器)(驱动器)(驱动器)和电子启用(EC),并将电源组合(EC)组合(EC)和电子设备(Ection Verions and Ontors)(驱动器)(驱动器),并将电源组合(EC)和电子设备(EC)组合(EC)组合(EC)和电子设备(Ection Verions and Doction and)(驱动器)(EC)。内部照明系统旨在照亮车辆的内部,以保持居住者的舒适性和安全性。这些系统涉及各种组件,包括接线图和安装过程。配件控制系统管理不同车辆配件的电气操作,例如门,后备箱,窗户,镜子,雨刮器和大灯。这些系统通常具有自动或集成控件,以简化用户交互。V2X通信系统(远程信息处理)使车辆能够与其他汽车,道路基础设施,行人和路边服务共享关键的实时信息,以增强安全,保障,交通流量,舒适和娱乐。该技术包括缓解碰撞和远程诊断等功能。车辆诊断/检查系统通过程序和工具(例如车载和远程诊断,测试设备和定期检查)促进了标准化的车辆诊断和检查。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自美国和欧洲。 第一代移民来自美国和欧洲,来自美国和欧洲。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自被誉为“世界第一大经济体”的美国和加拿大。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自美国和欧洲。 第一代移民来自美国和欧洲,来自美国和欧洲。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。