到目前为止,经济增长过于集中于依赖所谓外生增长因素的模式。根据这些模型,生产力因素被认为完全来自外部,通过知识的进口。这在实践中是通过增加外国直接投资 (FDI) 来实现的,外国投资者通过这种投资将先进的生产设备进口到东道国,并培训劳动力从事特定的专业生产。显然,北马其顿的经济增长模式是基于劳动力成本套利和所得税率套利,无法实现全面的包容性增长,无法产生显著的附加值并加速提高生活水平。因此,从长远来看,基于劳动力价格套利和税收激励来吸引外国直接投资是不可持续的。
表2列出了发电技术的技术经济参数,包括成本,运营生活,效率和平均能力因素。成本(资本和固定),运营生活和效率数据是从国际可再生能源机构[7,8,9]的报告中收集的,并且适用于整个非洲。这些成本数据包括可再生能源技术的预计成本降低,如表3所示。假定在建模期间,假定化石产生技术的参数的成本和性能是恒定的。在此分析中,仅考虑固定电厂成本,它们捕获可变的操作和维护成本。突尼斯太阳能PV,风能和水力发电技术的特定国家能力因素来自可再生能源忍者和
经济增长是经济经济政策中不同生产力因素之间相互作用的函数,尤其是它可以用劳动力,生产资源(土地,资本)和技术等方面表达。 div>这项工作旨在采用一个模型来解释发展中经济体的经济增长,该模型是根据上述因素提出了这种增长的模型。然后根据资本和工作提出生产,并调整了两个模型,一种具有外在技术变化,另一种暗示了内源性的技术变化。 div>该模型是通过具有恒定替代弹性的生产函数开发的,因此它适用于发达和发展经济体,因为预计在经济体中会发展出替代经济增长的弹性。 div>研究使我们能够开发
陆军 STARRS(2009-2015)是美国陆军有史以来规模最大、最全面的心理健康研究项目。该项目旨在研究一系列复杂结果中的各种风险和恢复力(保护性)因素。陆军 STARRS 研究团队创建了一系列广泛的数据库,有可能取得突破性成果。这些数据库使科学家能够研究包括人口统计学、心理学、生物学、神经学、行为和社会领域在内的各种因素组合,以帮助确定士兵自杀行为和相关心理健康问题的风险和恢复力因素。该项目采用自适应方法设计,这意味着它会随着项目过程中新信息的出现而不断发展。为了产生可付诸行动的研究结果,研究团队在初步研究结果可用时与陆军分享,以便陆军可以将其应用于其正在进行的健康促进、风险降低和自杀预防工作。
陆军 STARRS(2009-2015)是美国陆军有史以来规模最大、最全面的心理健康研究项目。该项目旨在研究一系列复杂结果中的各种风险和恢复力(保护性)因素。陆军 STARRS 研究团队创建了一系列广泛的数据库,有可能取得突破性成果。这些数据库使科学家能够研究包括人口统计学、心理学、生物学、神经学、行为和社会领域在内的各种因素组合,以帮助确定士兵自杀行为和相关心理健康问题的风险和恢复力因素。该项目采用自适应方法设计,这意味着它会随着项目过程中新信息的出现而不断发展。为了产生可付诸行动的研究结果,研究团队在初步研究结果可用时与陆军分享,以便陆军可以将其应用于其正在进行的健康促进、风险降低和自杀预防工作。
电子邮件:sandra.fernandes@ceub.edu.br 摘要 自闭症谱系障碍 (ASD) 是一种神经系统疾病,其特征是发育变化,例如沟通受限、社交互动和刻板行为。其病因尚不十分清楚,但已知其原因是多方面的。证据表明,受怀孕期间环境因素的影响,ASD 风险有 40-50% 的变化。因此,母亲在怀孕期间经历过压力事件的孩子患ASD的几率更高,这与遗传倾向有关,是支持这一理论的重要系数。旨在分析妊娠期压力因素的发生率、患病率及其与ASD发展的关系。这是一项探索性和回顾性研究;数据是通过技术调查程序收集的。研究结果显示,除了与怀孕次数及家庭中确诊的自闭症病例有关外,自闭症患病率还随母亲和父亲年龄的增加而增加。观察到影响
摘要。由于能源在人们的日常生活、国民经济和全球福祉中具有决定性的重要性,与能源部门有关的事务和关注是多种多样、空间差异化和动态的。气候变化伴随着极端和强烈的天气现象,再加上潜在的生物危害,影响着能源系统,对能源系统的恢复力和安全性构成威胁。要了解影响能源系统的上述因素之间的相互作用,就必须了解脆弱性和恢复力的概念。本研究旨在回顾可再生能源系统 (RES) 的脆弱性和恢复力因素。气候变化是一个重要因素,被认为对可再生能源基础设施的恢复力至关重要。结论包括需要采取的行动方针和措施,以建立恢复力。提出了建议,以建立一个更可持续、更具恢复力的可再生能源部门,与气候变化要求的当代技术和环保行为相兼容。
土耳其 zkhudaybergenova@bartin.edu.tr 摘要 在现代翻译研究中,“翻译策略”一词被广泛用于描述翻译过程。本文分析了“翻译策略”的概念、该术语的各种定义以及该概念出现的原因。在许多情况下,给定概念的具体内容通常不清楚。同一研究者对该短语赋予不同的内容。“翻译策略”可以表示在一般任务框架内解决特定问题的原则性方法。使用“翻译策略”一词来指代在选择“翻译策略”时制定的目标所使用的方法。此外,在许多情况下,该短语表示特定的翻译技巧。另一方面,“翻译策略”一词用于表示翻译中的一般翻译方法。本文还讨论了翻译策略的原则和内容。对翻译策略的生存力因素进行了解释。 关键词:翻译研究,翻译策略,SL(源语言),TL(目标语言),概率预测,预翻译”分析