根据重建主义的哲学方法,教育在推动社会变革中起着至关重要的作用。这种哲学强调,教育应解决诸如贫困,不平等和歧视之类的社会问题,最终促进社会正义和更公平的社会。重建主义者认为,教育应该培养批判性思维,鼓励学生质疑和分析周围的世界。他们还优先考虑以学生为中心的方法,学生在学习中发挥积极作用并参与此过程。此外,重建主义倡导综合课程,社区参与和公民参与。植根于20世纪初期的渐进教育运动,重建主义在1930年代和1940年代成为一种独特的教育方法。一些批评家认为这可能是分裂的或忽略教育的其他重要方面,但许多教育者和政策制定者将重建主义视为促进社会正义和创造积极变革的有力框架。(注意:我随机选择“添加拼写错误(SE)”方法,并在维护其整体可读性和含义的同时,将偶尔拼写错误引入文本。)通过教育促进社会变革是一个长期以来通过各种方法探索的概念。一种这样的方法是社会重建主义教育,该教育在20世纪初出现。这种哲学认为社会可以通过控制教育来改变社会,其最终目标是建立乌托邦社会或符合执政党的理想。共产主义教育是这种方法的一个重要例子,其根源是卡尔·马克思的哲学,并在苏联制度化。在1950年代,人们的注意力转向了理工学,这强调了人类为Homo Faber - 构造函数和建造者。这种观点表明,个人通过社会互动,尤其是合作的努力来实现充分的精神,道德和精神发展。教育应通过研究现实世界的例子,例如农场或工厂工作来为学生做好准备。在以色列的基布兹(Kibbutzim)(集体农场)中找到了社会重建主义教育的另一个值得注意的例子。Kibbutz教育的特点是从出生开始就向专业教育者承担父母的责任。这种方法优先考虑平等,科学方法论和民主原则。在整个20世纪,教育被视为塑造社会和个人的关键因素。对社会和个人都可以影响社会的想法仍然很普遍,推动了工业化和发展中国家弱势群体的高等替代方案,管理策略和教育的增长。20世纪,由于性别,种族,种族,年龄或身体残疾等因素,承认并为遭受劣势的人提供了越来越关注的国际关注点。这导致了经过修订的教科书,新的语言意识和更改的入学标准,最终导致了更苛刻的平等定义,集中于结果而不是机会。第二次世界大战后,综合努力激增,导致了环境问题的兴起和对生态系统内部互连的认识。这种转变强调了对竞争的合作,并强调了理解物种之间关系的重要性。在另一个发展中,微电子学的快速发展,尤其是计算机在教育中的使用,可以增加沟通,理解和“系统思维”。虽然有些技术将技术视为与人文化价值观的反抗,但其他人则将其视为吸引更多受众并鼓励综合学习的一种手段。但是,关于技术影响的意见的两极分化阻碍了教育政策制定。缺乏共识导致短期关注通过更好的管理技术,而不是满足长期发展需求。因此,在机构替代方案中出现了社区学校,中央控制和标准化。例如,注意力转移到了以前被忽视的家庭,学校和工作之间的过渡阶段。第三级机构是统一级别的一部分,测试变得更加复杂的,并且证书变得更加差异化。理论上鼓励替代教学方法,但基本的课程统一性限制了其实际应用。通识教育仍然是抽象的,主题的重点是语言,数学和科学。当局呼吁升级教师培训,在职培训和定期绩效评估。主题指导教学方法的构建,教师委托了各种任务,但缺乏对知识管理的信任。努力整合一般和职业教育并促进终身学习,以满足不断变化的个人和社会需求。结果,学生人数和机构增加,教育范围扩大。这种快速增长引发了有关学校职能以及当前生活,工作或智力进步计划的有效性的问题。英语教育受社会阶层结构的影响,与欧洲大陆国家不同。英国政府坚持认为,其主要职责是保护财产而不干扰包括教育在内的家庭和教会事务。尽管缺乏明确的计划或国家决定,但国家教育体系逐渐在19世纪成立。1870年的《基础教育法》标志着该州建立小学的责任,标志着转折点。但是,自愿机构在英语教育中继续发挥重要作用,中学教育在很大程度上是收费的语法学校和“公立”学校的领域,这些领域强调了古典学习和社会精英价值观。在19世纪后期,每70名中的一个孩子都可以期望上某种形式的中学。这些语法学校的课程紧密遵循公立学校的课程,这使知识分子和社会精英以外的任何人都很难参加。1899年,建立了一个教育委员会作为教育的中央权威,这标志着建立涵盖基础和中等教育的国家体系的重要一步。1902年的《巴尔弗法案》创建了地方当局,有权发展技术教育并提供中学。1918年的《教育法》旨在建立一个可以从中受益的个人可用的全面公共教育系统。这导致制定有序和渐进的教育增长计划,并增加了从正规教育到14的最低出发年龄。在第二次世界大战后时代,社会重建主义是对战争暴行的一种回应。像Theodore Brameld,George Counts,Harold Rugg和Jesse Newlon这样的支持者强调了教育在将个人塑造成凝聚力和富有同情心的社会成员中的作用。
飞行测试信息是试飞员的主观判断。随着飞机的复杂性增加,以及设计阶段有更多详细分析方法可用,对更客观的信息的需求也随之增加。这导致飞机使用越来越复杂的数据收集系统,并使用大型数据处理中心,将测量数据转换为可直接解释的形式。业界生产各种专为飞行测试应用而设计的传感器和电子元件。专门从事仪器、电子和数据处理的工程师在飞行测试的设计和执行中发挥着重要作用。负责进行飞行测试的飞行测试工程师必须协调所有这些专家的工作,这些专家的理论和实践背景通常与他们自己截然不同。
~ 向军事委员会提供航空航天研究和发展领域的科学技术咨询和援助(特别是在军事应用方面); - 不断促进与加强共同防御态势有关的航空航天科学的进步; - 加强成员国在航空航天研究和发展方面的合作; - 交流科学技术信息; - 向成员国提供援助,以提高其科学技术水平
遗传学是研究生物遗传和变异的科学。PSS3421 - 遗传学基本原理全面深入地介绍了遗传原理、理论及其应用。主题包括遗传的染色体基础、孟德尔遗传学、遗传连锁、基因结构、基因表达、数量遗传学、群体遗传学、基因组图谱、基因克隆和基因工程。我们将使用动物、人类、微生物和植物的例子。在讨论/实验课上,我们将对农作物进行杂交实验以进行遗传分析,并回顾有关动物/人类/植物基因组图谱、比较基因组学、功能基因组学、QTL 图谱、基因工程和用于改良动物和植物的基因编辑的令人兴奋的遗传发现的最新文章。
通过单根光纤或网络(无光隔离器或光放大器)进行光信号的双向传输,相当于通过双绞线或同轴电缆传输电信号、通过“以太”传输无线电信号以及通过空气传输声学信号(声音)。在所有这些情况下,介质都是互易的,即相对于传播方向对称。考虑通过单根光纤进行双向传输而不是“两次单向”传输的主要动机是将基础设施(光纤、光分路器和光放大器)减少两倍,并通过集成收发器设计降低成本。当然,双向传输会给系统设计带来其他成本和额外的复杂性。一种特殊的光纤!组件需要在收发器处“双工”双向信号,并且双向信号之间的串扰应保持较小。
确定辐射赋予物质的能量是剂量法的主题。如上一章所示,当辐射与材料原子相互作用时,沉积的能量与材料的原子相互作用。赋予的能量负责辐射在物质上引起的影响,例如,温度升高,材料特性的化学或物理变化。通过辐射在物质中产生的几种变化与吸收的剂量成正比,从而导致将材料用作剂量计的敏感部分的可能性。此外,辐射的生物学作用取决于吸收剂量。在剂量法的范围内还定义了与辐射场有关的一组数量。将在本章中显示,在特殊条件下,dosimetric和现场描述数量之间存在简单的关系。因此,剂量法的框架是本章中研究的一组物理和操作数量。
异质和非同质 无 同质和非同质 激光沿 -------------- 方向发射光。 各种 1 2 无 1 激光辐射具有 --------------- 相干度。 低 高中 非常低 高 时间不相干性是光束的特性 ----------- 单一 多重 a 和 b 以上都不是 单一 时间相干性的另一个名称是 ----------- 相干性 横向 空间 纵向 以上都不是 纵向 ----------- 是光泵浦稀土激光系统的最佳例子 钙离子 铒离子 铀离子 钕离子 钕离子 发现荧光量子效率接近 -------- 零 小于 1 1 大于 1 1 光束强度降至中心值的 1/e 倍的点称为 ---------- 内边 半边 全边 外边 外边
概要:凝结物理学关键主题的本科级别介绍,旨在补充一个学期的凝结物理学介绍或增强传统固态物理学的一个学年课程。重点放在将凝结物质主题(无定形和自我类似结构,散装和微观动力学,缩放定律)与更传统的固态物理主题(晶体结构,声子和带理论)联系起来。关键主题包括与这些结构相关的散射理论的发展的粒子结构(晶体和无定形)的描述;描述包括晶格振动,传导电子,响应函数和液体中随机过程的描述(例如流体动力模式,布朗运动和聚合物动力学);在临界点附近的阶段过渡中最为突出的缩放定律,批判性和普遍性的作用的发展。本教科书专门写作是基特尔流行的固态物理学文本的杂交,旨在扩展传统的水晶物理学(包含在基特尔的前7章中),其标准(通常是非晶体)凝结物质主题以无缝的,连续的方式进行。它在其平衡的方法中是独一无二的凝结物理学方法,它以像Kittel's这样的本科教科书的风格交付。
摘要:现代翻译需要翻译技术,例如计算机辅助翻译工具,以减轻翻译人员遇到的困难。猫工具的目标是帮助翻译人员提高其生产率并提高其工作质量。本文强调了要建立翻译人员对翻译技术及其多种方法进行研究的基础。尽管技术进步,但大多数翻译人员尚不熟悉使用支持它们来翻译的机器,因此翻译人员必须了解翻译技术的知识,以实现术语管理,一致性和速度在翻译庞大的任务方面。这项研究通过调查并显示其起源,定义,概念和分类来严格检查翻译技术的一些基础,这些基础支持翻译人员执行他的任务。研究人员采用了描述性方法和翻译的解释理论。该研究探讨了翻译技术的一些基本面,这些基本面可以帮助翻译人员放松翻译过程的任务。最后,研究人员发现,迫切需要翻译人员使用现代技术,尤其是翻译技术,以帮助和促进翻译过程。其中一些技术包括计算机辅助的翻译工具,术语管理系统,翻译记忆和神经机器翻译(使用人工智能),这是当前最好的机器翻译。