1。必须严格按照RFS第2和第3节的规定提交,具体取决于第四节中提到的招标类型。(d)出价信息表。2。竞标者必须按照RFS文档的条款和条件严格引用,而不是规定任何偏差/异常。3。Any bidder, who meets the Qualifying Requirement and wishes to quote against this RfS, may download the complete RfS document along with its amendment(s) and clarifications if any, from ISN-ETS Portal ( https://www.bharat-electronictender.com ) and/or GUVNL website ( www.guvnl.com ) and submit their Bid complete in all respect as per terms & conditions of RFS文件在提交截止日期或之前。4。澄清(S)/ Crrigendum(S)如果上述网站上也可以使用。竞标者被要求保留任何通知/修正案/澄清等的更新。 div>通过网站https://www.bharat- electronictender.com和www.guvnl .com https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。在印刷媒体中或单独。有关上述通知的信息应在www.guvnl.com上进行更新,并且仅通过https://www.bharat-electronictender.com
贡献者在本章中使用的集成电力电子组件(IPEC)在图1中定义。IPEC体现了功率调节的主要功能,由电源切换半导体,被动电容器和电感器储能元件,具有关联电容器的半导体栅极驱动器以及控制器。The IPEC may be implemented in its entirety as a standalone system component as discussed in Sections II, III and IV, or partitioned with portions, such as the power switching and control, implemented within IPs while energy storage is implemented within lower-cost real estate, such as interposers, as discussed in Section I.识别现有的电子包装技术和未来开发需求的构建,从第一部分到第三节,尽管包装技术方法之间存在实质性的共同点,但讨论的冗余是有限的。因此,建议读者顺序从第I节移动到第三节。第四节是一个不断发展的话题,将在HIR的下一次修订中进行扩展,并与第二节更加一致。另外,第10章主要关注≤48V/100A功率调节。但是,基本技术适用于更高的功率水平。表1显示了每个部分所解决区域的图形描述。下面描述了突出显示的“ IPEC”。
1。必须严格按照RFS第2和第3节的规定提交,具体取决于第四节中提到的招标类型。(d)出价信息表。2。竞标者必须按照RFS文档的条款和条件严格引用,而不是规定任何偏差/异常。3。Any bidder, who meets the Qualifying Requirement and wishes to quote against this RfS, may download the complete RfS document along with its amendment(s) and clarifications if any, from ISN-ETS Portal ( https://www.bharat-electronictender.com ) and/or GUVNL website ( www.guvnl.com ) and submit their Bid complete in all respect as per terms & conditions of RFS文件在提交截止日期或之前。4。澄清(S)/ Crrigendum(S)如果上述网站上也可以使用。竞标者被要求保留任何通知/修正案/澄清等的更新。 div>通过网站https://www.bharat- electronictender.com和www.guvnl .com https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。在印刷媒体中或单独。有关上述通知的信息应在www.guvnl.com上进行更新,并且仅通过https://www.bharat-electronictender.com
1。必须严格按照RFS第2和第3节的规定提交,具体取决于第四节中提到的招标类型。(d)出价信息表。2。竞标者必须按照RFS文档的条款和条件严格引用,而不是规定任何偏差/异常。3。Any bidder, who meets the Qualifying Requirement and wishes to quote against this RfS, may download the complete RfS document along with its amendment(s) and clarifications if any, from ISN-ETS Portal ( https://www.bharat-electronictender.com ) and/or GUVNL website ( www.guvnl.com ) and submit their Bid complete in all respect as per terms & conditions of RFS文件在提交截止日期或之前。4。澄清(S)/ Crrigendum(S)如果上述网站上也可以使用。竞标者被要求保留任何通知/修正案/澄清等的更新。 div>通过网站https://www.bharat- electronictender.com和www.guvnl .com https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。在印刷媒体中或单独。有关上述通知的信息应在www.guvnl.com上进行更新,并且仅通过https://www.bharat-electronictender.com
1。必须严格按照RFS第2和第3节的规定提交,具体取决于第四节中提到的招标类型。(d)出价信息表。2。竞标者必须按照RFS文档的条款和条件严格引用,而不是规定任何偏差/异常。3。Any bidder, who meets the Qualifying Requirement and wishes to quote against this RfS, may download the complete RfS document along with its amendment(s) and clarifications if any, from ISN-ETS Portal ( https://www.bharat-electronictender.com) and/or GUVNL website ( www.guvnl.com ) and submit their Bid complete in all respect as per terms & conditions of RFS文件在提交截止日期或之前。4。澄清(S)/ Crrigendum(S)如果上述网站上也可以使用。竞标者被要求保留任何通知/修正案/澄清等的更新。 div>通过网站https://www.bharat- electronictender.com和www.guvnl .com https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。在印刷媒体中或单独。有关上述通知的信息应在www.guvnl.com上进行更新,并且仅通过https://www.bharat-electronictender.com
1。必须严格按照RFS第2和第3节的规定提交,具体取决于第四节中提到的招标类型。(d)出价信息表。2。竞标者必须按照RFS文档的条款和条件严格引用,而不是规定任何偏差/异常。3。Any bidder, who meets the Qualifying Requirement and wishes to quote against this RfS, may download the complete RfS document along with its amendment(s) and clarifications if any, from ISN-ETS Portal ( https://www.bharat-electronictender.com ) and/or GUVNL website ( www.guvnl.com ) and submit their Bid complete in all respect as per terms & conditions of RFS文件在提交截止日期或之前。4。澄清(S)/ Crrigendum(S)如果上述网站上也可以使用。竞标者被要求保留任何通知/修正案/澄清等的更新。 div>通过网站https://www.bharat- electronictender.com和www.guvnl .com https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。在印刷媒体中或单独。有关上述通知的信息应在www.guvnl.com上进行更新,并且仅通过https://www.bharat-electronictender.com
1。必须严格按照RFS第2和第3节的规定提交,具体取决于第四节中提到的招标类型。(d)出价信息表。2。竞标者必须按照RFS文档的条款和条件严格引用,而不是规定任何偏差/异常。3。Any bidder, who meets the Qualifying Requirement and wishes to quote against this RfS, may download the complete RfS document along with its amendment(s) and clarifications if any, from ISN-ETS Portal ( https://www.bharat-electronictender.com ) and/or GUVNL website ( www.guvnl.com ) and submit their Bid complete in all respect as per terms & conditions of RFS文件在提交截止日期或之前。4。澄清(S)/ Crrigendum(S)如果上述网站上也可以使用。竞标者被要求保留任何通知/修正案/澄清等的更新。 div>通过网站https://www.bharat- electronictender.com和www.guvnl .com https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。https://www.bharat-.com均不会针对此类通知/修订/澄清等发出单独的通知。在印刷媒体中或单独。有关上述通知的信息应在www.guvnl.com上进行更新,并且仅通过https://www.bharat-electronictender.com
乔治·莱塔维什(George Letavish):是的卡莉·麦克罗里·麦凯(Carly McCrory-McKay):是dulce ortiz:是的,查德·帕克(Chad Parker):是是参议员苏·雷辛(Sue Rezin):是的佩特罗斯·索弗里斯(Petros Sofronis):是的凯瑟琳·斯塔萨克在会议议程第四节进行了一次召开电话会议。最初有23名任命的成员中有21名在拨打电话时,有23名被任命的成员参加了会议。法定人数(23中的13)。II。 介绍会员资格 - 乔治·莱塔维什(George Letavish),联邦政府的高级顾问,乔治·莱特维什(DCEO George Letavish)要求工作队成员提供有关其与工作队有关的角色和目标的姓名,所有权,组织和声明。 每个成员都介绍了自己,并提供了简短的声明。II。介绍会员资格 - 乔治·莱塔维什(George Letavish),联邦政府的高级顾问,乔治·莱特维什(DCEO George Letavish)要求工作队成员提供有关其与工作队有关的角色和目标的姓名,所有权,组织和声明。每个成员都介绍了自己,并提供了简短的声明。
MassCEC要求符合条件的项目合作伙伴(“项目合作伙伴”)(如本RFI第四节中所述)的利息,他们有兴趣与增长阶段创业公司(“启动”)合作,他们将与项目合作伙伴一起以商业规模部署其技术。Per M.G.L. c。 23J § 1 as amended pursuant to Chapter 179 of the Acts of 2022 “An Act Driving Clean Energy and Offshore Wind ”, and further revised per “ An Act Relative to Strengthening Massachusetts' Economic Leadership ”, for the purposes of this RFI, “Clean Energy” and “Climatetech”, referred to together as “Climatetech” herein: “Clean Energy” shall mean “advanced and applied technologies that significantly reduce or eliminate the use of来自可再生能源的能量包括但不限于:(i)(ii)(ii)响应;但是,“清洁能源”应包括替代能源Per M.G.L.c。 23J § 1 as amended pursuant to Chapter 179 of the Acts of 2022 “An Act Driving Clean Energy and Offshore Wind ”, and further revised per “ An Act Relative to Strengthening Massachusetts' Economic Leadership ”, for the purposes of this RFI, “Clean Energy” and “Climatetech”, referred to together as “Climatetech” herein: “Clean Energy” shall mean “advanced and applied technologies that significantly reduce or eliminate the use of来自可再生能源的能量包括但不限于:(i)(ii)(ii)响应;但是,“清洁能源”应包括替代能源
董事会重组计划”,以便根据该计划的规定调整现行法律法规;修订第 2、4、6、7、8、9、10、11、12、13、14、16、19、23、28、30、34、35、36、37、49、52、55、59、68、69、76、84、85 和 89 节;废除第 5 节,以 1962 年 6 月 28 日第 109 号法案(经修订)中的新的第 5 节替代,该法案称为“波多黎各公务员法”;修订第一章第 3 节,修订第二章第 3、7、9、10 和 11 节;修订第三章第 7 和 10 节;修改第四章第一节;废除第二章第二节和第四节,并用经修订的第 213-1996 号法案(即“1996 年波多黎各电信法”)第二章中的新的第 2 节和第 4 节替代;修改第 1.3、4.1、6.1、6.2、6.3、6.4、6.10、6.11、6.12、6.18、6.20、6.23、6.28、6.30、6.37 和 6.40 节;废除第 6.41 和 7.01 节;修改并将第 6.42 节重新编号为 6.41;将第 6.43、6.44、7.02、7.03、7.04、7.05 和 7.06 节重新编号为第 57-2014 号法案(经修订)的第 6.42、6.43、7.01、7.02、7.03、7.04 和 7.05 节,该法案被称为“波多黎各能源转型和救济法案”;修订 1941 年 5 月 2 日第 83 号法案(经修订)第 2(d) 节,该法案被称为“波多黎各电力管理局法案”;并用于其他相关目的。