Technologies LP (1868)、Purdue Pharma Manufacturing LP (3821)、Purdue Pharmaceuticals LP (0034)、Imbrium Therapeutics LP (8810)、Adlon Therapeutics LP (6745)、Greenfield BioVentures LP (6150)、Seven Seas Hill Corp. (4591)、Ophir Green Corp. (4594)、Purdue Pharma of Puerto Rico (3925)、Avrio Health LP (4140)、Purdue Pharmaceutical Products LP (3902)、Purdue Neuroscience Company (4712)、Nayatt Cove Lifescience Inc. (7805)、Button Land LP (7502)、Rhodes Associates LP (N/A)、Paul Land Inc. (7425)、Quidnick Land LP (7584)、Rhodes Pharmaceuticals LP (6166)、Rhodes Technologies (7143)、UDF LP (0495)、SVC Pharma LP(5717)和SVC Pharma Inc.(4014)。
©Crown版权所有2024该出版物是根据公开政府许可证v3.0的条款许可的,除非另有说明。要查看此许可证,请访问nanialsarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/version/3,我们已经确定了您需要获得有关版权持有人许可的任何第三方版权信息。本出版物可在www.gov.uk/official-documents上获得有关此出版物的任何查询,应在条约部分发送给我们,外国,英联邦和发展办公室,国王查尔斯街,伦敦国王查尔斯街,SW1A 2AH 2AH 978-1- 5286-476-476-4764-9 HH je下文具办公室的控制者
2。The premises of the Nile Basin Initiative, its property and assets as well as its archives in the territory of the Republic of Uganda and in general all documents belonging to it wherever located by whomsoever held shall be inviolable and be immune from search, requisition, confiscation, expropriation and any other form of interference, whether by executive, administrative, judicial or legislative action.
第十二条 外国国家与包括中华人民共和 国在内的其他国家的 组织或者个人 之间的 商业活动产生的争议,根据书面协议被提 交仲裁的,或者外国国家通过国际投资条 约等书面形式同意将其与包括中华人民共 和国在内的其他国家的 组织或者个人 产生 的投资争端提交仲裁的, 对于需要法院审 查的下列事项 ,该外国国家在中华人民共 和国的法院不享有管辖豁免: (一)仲裁协议的效力; (二)仲裁裁决的承认 和执行 ; (三)仲裁裁决的撤销; (四)法律规定的其他 由中华人民共和国 的法院 对仲裁进行审查的事项。 第十三条 外国国家的财产享有司法强制 措施豁免,但有下列情形之一的除外: (一)外国国家以国际条约、 仲裁协议、 书面合同 或者向中华人民共和国的法院提 交书面文件的方式明示放弃司法强制措施 豁免; (二)外国国家已经拨出或者专门指定财 产用于司法强制措施执行的; (三)为执行中华人民共和国的法院的生 效判决,且外国国家的财产用于商业活 动、与诉讼有联系、位于中华人民共和国 领域内的。 外国国家接受中华人民共和国的法院管 辖,不应视为放弃司法强制措施豁免。
《月球条约》实施示范协定(2021 年 1 月) 1. 协定范围 本实施协定(“协定”)的条款和基础的《管理各国在月球和其他天体上活动的协定》(“月球条约”或“条约”)应作为单一文书一并解释和适用。如果《条约》与本协定有任何不一致,应以《协定》的条款为准。《协定》通过后,任何批准书、正式确认书或加入《条约》的文件也代表同意受《协定》约束。任何国家或实体不得确立同意受《协定》约束,除非其事先确立同意受《条约》约束,或同时确立同意受《条约》约束。 2. 通过条约 缔约国同意通过本协定、相关条约、关于各国探索和利用包括月球与其他天体在内的外层空间活动原则条约(“外空条约”)、《登记射入外层空间物体的公约》(“登记公约”)、《空间物体造成损害的国际责任公约》(“责任公约”)以及《营救宇宙航行员、送回宇宙航行员和归还发射到外层空间的物体的协定》(“营救/送回协定”),并受其约束,并要求其国民也受其约束。 3. 优先使用资源 缔约国同意,经缔约国授权和监督的任何任务,对任务所在地的资源拥有优先开发权。资源开发应包括但不限于:(a)材料的开采,(b)将地点用于任何其他商业活动[例如,旅游、太阳能发电场],以及(c)将地点用于非商业私人活动[例如,科学、定居点]。如果被授权实体未能遵守上述条约所规定的义务,优先权应终止。4. 公共政策义务缔约国同意,条约和本协议的义务包括以下内容:
收稿日期: 2024–05–13 ; 修回日期: 2024–06–28 ; 录用日期: 2024–07–05 ; 网络首发时间: 2024–07–19 15:22:18 网络首发地址: https://doi.org/10.13801/j.cnki.fhclxb.20240718.003 基金项目: 国家自然科学基金 (51902125) ; 吉林市科技发展计划资助项目 (20210103092) ; 第七批吉林省青年科技人才托举工程 (QT202316) National Natural Science Foundation of China (51902125); Science and Technology Development Plan of Jilin City (20210103092); Seventh Batch of Jilin Province Young Science and Technology Talents Promotion Project (QT202316) 通信作者: 陈杰 , 博士 , 副教授 , 硕士生导师 , 研究方向为碳纤维复合材料的开发与应用 E-mail: jiechendr@163.com