ZME科学领域信息情报检索

ZME科学以友好的方式展示健康、环境科学、太空、技术等方面的最新进展。它提供与科学和环境相关的有趣、不寻常的新闻和特色内容。

古代伊比利亚人将头骨钉在墙上——原因尚不清楚

Ancient Iberians Nailed Skulls to Walls — And It’s Not Very Clear Why

铁器时代的头骨可能被钉上以灌输恐惧或敬畏死者。

时间旅行真的可能吗?一位研究人员这么认为

Could time travel actually be possible? One researcher thinks so

目前尚不清楚 88 英里每小时是否是一个神奇的数字。

随着地面融化,北极河流正在变成橙色

Arctic Rivers Are Turning Orange as the Ground Thaws Beneath Them

随着北极迅速变暖,古老的冻土正在将金属释放到水道中。

这就是没有冰的南极洲的样子

This Is What Antarctica Would Look Like Without Its Ice

南极洲最详细的地图揭示了其脆弱的未来。

这种淡水鱼可以活 120 多年,而且没有任何衰老迹象。但它有一个问题

This Freshwater Fish Can Live Over 120 Years and Shows No Signs of Aging. But It Has a Problem

一种古老的淡水物种可能正悄然面临无声的崩溃。

科学家刚刚建造了细菌大小的可编程机器人,可以单独运行数月

Scientists just built programmable robots the size of bacteria that can operate alone for months

科学家建造了比一粒盐还小的自主机器人,它们可以思考。

由于气候变化,斐济已经被迫搬迁村庄。十亿沿海居民应关注

Fiji is already forced to relocate villages because of climate change. A billion coastal residents should pay attention

数十个村庄必须迁移或被摧毁。

科学总是需要营销。牛顿时代如此,今天亦如此

Science has always needed marketing. This was the case in Newton’s day, and it’s also the case today

三分之二的美国人担心人工智能很快就会造成重大危害。

考古学家在瑞典发现了一条 5000 年前的狗,它的骨头匕首与它一起埋葬

Archaeologists discover 5000-year-old dog buried with its own bone dagger in Sweden

这个“好男孩”埋葬着一把骨匕首,为了解新石器时代的生活和信仰提供了罕见的线索。

数百双维多利亚时代的鞋子被冲上英国海滩

Hundreds of Victorian Shoes Have Washed up on a British Beach

谈论圣诞节之谜。

FDA 批准 30 年来首个新的淋病治疗方法

FDA Approves First New Gonorrhea Treatments In 30 Years

在几十年依赖单次注射之后,医生们终于拥有了两种新武器。

2025 年以来我们最喜欢的科学故事

Our Favorite Science Stories That Stuck With Us From 2025

下面的列表是我们最喜欢的文章和您无法停止阅读的文章的组合。

到了晚上,熔岩会变成蓝色,这不是魔术

At Night, This Lava Turns Blue and It’s Not a Magic Trick

这是最独特的地质现象之一。

一些植物通过自身加热来吸引传粉者,这可能是最古老的授粉策略

Some Plants Attract Pollinators By Heating Themselves and It’s Probably the Oldest Pollination Strategy

早在花朵用色彩让昆虫眼花缭乱之前,古代植物就使用了不同的信号。

在法国海岸附近的海底发现了完好无损的 7000 年前建造的巨大石墙

A Massive Stone Wall Built 7,000 Years Ago Was Found Intact Beneath the Sea Off the Coast of France

布列塔尼的水下发现揭示了古代人们如何面对海平面上升。

阿斯巴甜被宣传为一种更安全的糖替代品,但新研究表明长期低剂量可能会给大脑和心脏带来压力

Aspartame Is Marketed as a Safer Sugar Swap But New Research Shows Long Term Low Doses May Strain the Brain and Heart

为期一年的实验对最流行的人造甜味剂之一的安全极限提出了新的质疑。

随着巧克力危机导致价格上涨和食谱下降,一种新方法将角豆树果肉变成味道像可可的成分

As the Chocolate Crisis Drives Prices Up and Recipes Down, a New Method Turns Carob Tree Pulp into an Ingredient That Tastes Like Cocoa

世界上的可可即将耗尽,但这并不意味着巧克力的终结。

这些稀有的意大利熊已经进化到令人惊讶的寒冷

These rare Italian bears have evolved to be surprisingly chill

几个世纪的人类压力如何悄然重塑了稀有的棕熊