详细内容或原文请订阅后点击阅览
想减税吗?减少政府支出。
政客们喜欢声称他们一直在减税,同时却积累了毁灭性的债务和赤字。如果他们想认真减税,他们首先需要削减支出。
来源:路德维希·冯·米塞斯研究所信息Projects that the government undertakes are likely to be of a questionable nature. The fact that the private sector did not undertake these projects indicates that these projects were not demanded or prioritized by consumers. For example, if the government decides to build a pyramid, it is evident that most people regard this as a low or non-existent priority.
To complete this project, goods and labor must be purchased away from the private productive economy. The government is not a wealth-producer since it has to impose taxes on wealth-generators in order to fund the building of a pyramid.政府建造的金字塔越多,从财富创造者手中夺走的财富就越多。 It follows that the level of tax is directly determined by the size of government activities. All that governments do require resources to be extracted from the private economy.
在货币经济中,政府将对收到的资金征税并将其转移给直接或间接受政府雇用的各种个人。政府雇员现在可以将这些钱兑换成各种商品和服务,并参与财富的消费,而无需对财富的形成做出任何贡献。
政府使用各种方法将财富从财富生产者转移到其活动中。这些方法包括直接和间接税收和征税、政府向中央银行借款以及向私营部门借款导致的货币通胀。 The method of diverting wealth is of secondary importance. What matters here is that wealth is taken from wealth-producers. The more that is taken, the higher the effective tax imposed on the wealth-generating private sector will be.
同样,当政府向中央银行借款时,它实际上导致中央银行将新产生的货币交给政府,这些货币被用来从私营部门转移财富。
