详细内容或原文请订阅后点击阅览
DGFT 收紧对珠宝商出口黄金投入品的监管
实行 100 公斤上限;首次对生产设施进行强制性实物检查
来源:The Hindu Business Line _经济A day after the Finance Ministry increased import duty on gold to 15 per cent from 6 per cent to discourage inflows, the Directorate General of Foreign Trade (DGFT) has tightened the regulatory framework for duty-free gold imports used by the gems and jewellery sector as inputs for exports.它在标准输入输出规范(SION)下引入了五项新的限制性注释。
“Five notes are inserted under SIONs…prescribing conditions for the issuance and monitoring of Advance Authorisations for import of gold,” per the DGFT public notice issued on Thursday.
AA方案
The Advance Authorisation (AA) scheme for the gems and jewelry sector allows exporters to import gold duty-free, provided it is used specifically to manufacture jewellery for export. SION 定义了生产特定数量的珠宝需要多少黄金。
根据修订后的指导方针,规定了严格的上限,黄金进口授权上限为 100 公斤。
The DGFT has mandated a physical inspection of manufacturing facilities for all first-time applicants to verify their operational status and capacity. The issuance of subsequent licenses will now be considered only when exporters fulfill at least 50 per cent of the export obligations from their preceding authorizations before new ones are granted, the notice added.
Authorisation holders will have to submit fortnightly performance reports certified by an independent Chartered Accountant to improve compliance.
Monthly report
Regional authorities concerned shall submit a monthly consolidated report to DGFT headquarters containing details regarding the issuance of Advance Authorisations and corresponding import/export transactions of gold to enable centralised monitoring and policy oversight, it added.
发布于 2026 年 5 月 14 日
