详细内容或原文请订阅后点击阅览
希瑟·考克斯·理查森:“我们是美国”
对于 MAGA 声称美国是由白人基督徒为白人基督徒创造的最好解药是什么?这是她的回答。一段时间以来,我一直在暗示我的团队正在做某事。今晚,我终于宣布了一个消息。去年八月,在我的一次政治聊天网络广播中,在 [...]
来源:Diane Ravitch的博客对于 MAGA 声称美国是由白人基督徒为白人基督徒创造的最好解药是什么?这是她的回答。
一段时间以来,我一直在暗示我的团队正在做某事。今晚,我终于宣布了一个消息。
去年八月,在我的一次政治聊天网络广播中,当那些试图将白人民族主义、基督教民族主义或独裁主义强加于我们国家的人坚称他们接受美国价值观时,我敦促人们将那些关心维护民主并努力扩大民主价值观的人视为真正代表美国的人。
显然,这个想法对我们最近雇用的两名年轻女性产生了强烈的吸引力,她们负责管理我的社交媒体帐户并制作我们发布的历史视频。当我们为庆祝国家成立 250 周年而讨论各种想法时,他们不断地回到政治聊天中的想法:“我们……是美国。”
因此,为了纪念《独立宣言》发表 250 周年,我们决定推出一系列一分钟视频,重点介绍帮助我们走向更完美联邦的人物、地点和事件。
我们设计这些视频是为了强调美国人(主要是普通美国人)改变国家的力量。每个类别都定义了作为美国人的含义,包括社区、民主、创新、流动性、公民权利、教育、保护和创造力。
当我们提出这个计划时,全国各地很多优秀的人立即理解了这个想法并加入进来提供帮助,提出主题、编写脚本、提供图像、旁白。
在接下来的几周里,我们将讲述这些故事以及数百个故事。我们希望您广泛分享这些内容,让社交媒体上充斥着美国人如何始终克服看似不可克服的困难,创建一个更加完美的联邦的真实故事。
现在,回顾过去 250 年,“我们是美国”。
