详细内容或原文请订阅后点击阅览
我们不言而喻的真理
新书以“有史以来最伟大的句子”为焦点,它如何帮助一个分裂的国家回忆起共同的价值观
来源:哈佛大学报1776 年 7 月 4 日,包括托马斯·杰斐逊 (Thomas Jefferson)、本杰明·富兰克林 (Benjamin Franklin) 和约翰·亚当斯 (John Adams) 在内的一群革命者以大胆的民族认同主张宣布了一个新国家的诞生,即《独立宣言》。
独立宣言沃尔特·艾萨克森的新书《有史以来最伟大的句子》以文件的第二行为焦点:“我们认为这些真理是不言而喻的,人人生而平等,造物主赋予他们某些不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。”
沃尔特·艾萨克森在这段经过编辑的对话中,74岁的记者、本杰明·富兰克林(2003年)和史蒂夫·乔布斯(2011年)畅销传记的作者艾萨克森深入研究了这句话起草背后的故事,解释了为什么他认为这句话如此基础,并认为重新审视这些想法可以提醒我们四分五裂的国家我们所渴望的共同价值观。
艾萨克森是什么让这个特定的句子成为“最伟大的”?
我认为这句话给出了我们国家的使命宣言。
我们即将迎来 250 岁生日,但我们的两极分化严重,没有心情举办生日聚会。我认为人们应该关注我们国家的使命是什么,我们有哪些共同的价值观,也许这会至少在一年内降低一些温度,这样我们就可以举办 250 周年庆祝活动。
我还认为“我们认为这些真理是不言而喻的”这句话——它的每一个字——都具有哲学深度和美感。
我回到哈佛时代,当时政治哲学家约翰·罗尔斯和罗伯特·诺齐克教导约翰·洛克、托马斯·霍布斯和让-雅克·卢梭,“我们”是什么意思?什么是社会契约?什么是共同点?公地是如何从私有财产发展而来的?
起草委员会对原文进行了多项重要修改。哪些是特别有意义的?
