详细内容或原文请订阅后点击阅览
Duolingo 没有让我为超级碗中场表演做好准备
我对足球的了解为零,听了三个月的 Duolingo 西班牙语,还有一个真正的美国人的原始的、完全不合理的自信,他曾经在 Chipotle 点过餐,但没有改用英语。 《Duolingo 没有让我为超级碗中场秀做好准备》一文首先出现在《斯坦福日报》上。
来源:斯坦福大学日报编者注:本文纯属讽刺、虚构。本文所有内容均非真实,本故事仅供娱乐。
周日晚上。长椅。一碗薯条和莎莎酱太咸了,以至于我计算机课上的一个女孩根本没有机会。我对足球的了解为零,只听了三个月的 Duolingo 西班牙语,还有一个真正的美国人那种原始的、完全不合理的自信,他曾经在 Chipotle 点过餐,但没有改用英语。
我准备好了。
好的,等等。减速。他为什么说得这么快?有字幕吗?为什么字幕也是西班牙语?我仍在审查颜色。Rojo.Verde。当然有一种方法可以以 0.5 倍的速度玩这个游戏。不!我并不是故意要换成小狗碗的。
我并没有完全迷失,你看,因为我碰巧知道西班牙语是一种罗曼语,而罗曼语经常共享听起来相似的单词。例如,“spaghetti”在英语和意大利语中的意思是相同的,而“football”在西班牙语中就是“fútbol”。语言学。图案。我基本上是一个学者。事实上,我为自己感到非常自豪,因为我推断开场曲《Tití Me Preguntó》是关于坏兔子最近怀孕的。
等一下。我的天啊。坏兔子怀孕了吗?那是巨大的。我对着屏幕郑重地点点头。我们喜欢一位思想开放、打破性别刻板印象的国王。不过,我想如果这是一个虚假的公告,他会非常尴尬。或者也许是embelesado。其中之一。
正当我思考这个问题时,镜头切换,突然间人多了起来。为什么有这么多人?我猛烈地回想起那个不通风的兄弟会聚会,那里的地板很粘,有人对着坏掉的扬声器大喊大叫。我需要立即喝一杯水,尽管可能是因为薯片的缘故。
他又说了些什么。听起来很重要。听起来语法很高级。这听起来像是将来完成虚拟语气,我还没学过。
旧金山?
