Geo关键词检索结果

“寒风中”:经济寒风凛冽,各国领导人挤在国际货币基金组织

‘A foot out in the cold’: leaders huddle at IMF as icy economic winds blow

对私人信贷、税收和支出、不稳定的债券市场和关税混乱的担忧主导了华盛顿会议“安全毯覆盖着我们,但也许我们已经在寒冷中脱身了。”这是国际货币基金组织(IMF)总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃(Kristalina Georgieva)本周在华盛顿举行的财长会议上发出的典型的色彩斑斓的警告。在4月份的春季会议上,国际货币基金组织表示,距其玻璃和钢铁总部半英里远的白宫发出的不稳定的贸易政策,对全球经济构成了“重大负面冲击”。继续阅读...

纪录片认为乔治·奥威尔最大的恐惧正在成为现实

Documentary argues George Orwell’s greatest fears are materializing

乔治·奥威尔 (George Orwell) 的著作警告了极权主义和独裁国家的危险,因此英语被称为“奥威尔式”。一部名为“奥威尔:2+2=5”的新纪录片认为,奥威尔最大的恐惧正在成为现实。威廉·布兰厄姆与导演拉乌尔·派克谈论了他的新电影,该电影正在全国影院上映。

国际货币基金组织总裁说的“系好安全带”是对的——全球经济正面临多重威胁

The IMF boss is right to say ‘buckle up’ – the global economy is facing multiple menaces

特朗普最新的关税脾气和对人工智能泡沫日益加剧的担忧很快证实了克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃(Kristalina Georgieva)的说法,即“不确定性是新常态”。随着北京限制稀土出口,特朗普威胁征收100%的关税。上周,国际货币基金组织总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃(Kristalina Georgieva)发出“不确定性是新常态”的警告,与唐纳德·特朗普(Donald Trump)的最新言论相隔不到48小时。 关税猛攻——这次针对的是中国。特朗普威胁要对中国商品征收 100% 的惩罚性额外关税,以报复北京限制稀土矿出口,周五市场暴跌。继续阅读...

保守党揭示了小企业主如何成为特朗普政策的“附带损害”

Conservative reveals how small business owner became 'collateral damage' of Trump policies

现年 84 岁的资深保守派专栏作家乔治·威尔 (George Will) 将其职业生涯的大部分时间用于宣传罗纳德·里根 (Ronald Reagan) 总统和亚利桑那州共和党参议员巴里·戈德华特 (Barry Goldwater) 的思想。但2016年,他在多年后离开共和党,成为独立人士。对这一决定做出最大贡献的人是唐纳德·特朗普。九年后的现在,威尔仍然是特朗普和 MAGA 运动的严厉批评者,他认为这与老派的里根/戈德华特保守主义不相容。他与特朗普的主要分歧之一是美国总统的“保护主义”观点。在 10 月 10 日的专栏中,威尔指出了 Khalilah Few(在佐治亚州克莱顿县拥有一家发廊老板

以色列驻美国大使表示,“哈马斯不能留在加沙”以使该计划发挥作用

‘Hamas cannot remain’ in Gaza for this plan to work, Israeli ambassador to U.S. says

在以色列和哈马斯努力实施第一阶段停火协议之际,杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与以色列驻美国大使叶切尔·莱特 (Yechiel Leiter) 进行了交谈,探讨了是什么让这项协议在今天变得可以接受,而以前却无法接受。