Behind the backdrop of the Shutdown MOTSU celebrates its storied past
北卡罗来纳州绍斯波特 - 军用海运码头 Sunny Point 是“因需要而诞生的”,第 596 运输旅副指挥官 Steve Kerr 表示,在...
Pentagon announces nearly $9 billion in contracts over six-week shutdown
在最新公布的数十笔交易中,有价值 8.76 亿美元的交易,其中包括为德国购买多达 60 架支奴干直升机,以及购买 AeroVironment 无人机。
Trump signs government funding bill, ending record 43-day shutdown
华盛顿(美联社)——唐纳德·特朗普总统周三晚上签署了一项政府拨款法案,结束了创纪录的 43 天停工,停工给联邦工作人员带来了财务压力,他们没有薪水,数十名旅客滞留在机场,一些食品银行还排起了长队。观看:众议院通过法案结束历史上最长的政府关门随着特朗普采取前所未有的单方面行动——包括取消项目和试图解雇……,政府关门加剧了华盛顿的党派分歧。
President Trump Signs Government Funding Bill, Ending Shutdown After a Record 43-Day Disruption
唐纳德·特朗普总统签署了一项政府拨款法案,结束了创纪录的 43 天停工,停工给没有薪水的联邦工作人员带来了财务压力,导致数十名旅客滞留在机场,并在一些食品银行造成了排长队。
The Shutdown Is Over: Flight Cuts Hold at 6%
随着管制人员配备的改善和假期旅行的临近,承运商正在为逐步恢复正常运营做好准备。
Schumer Shutdown Ends in Ruin for Democrats
美国历史上最长的政府关门正式结束。七名民主党人和一名独立人士打破党派界限,重新开放政府。奥巴马医改不会延长补贴。查克·舒默鼓励他的政党抗议美国人民,支持那些不会让大多数人受益的荒谬政策。值得[...]
Trump threatens to replace absent unpaid air traffic controllers with “patriots” amid shutdown
唐纳德·特朗普总统周一猛烈抨击了在政府关闭期间错过工作的空中交通管制员,警告他们将被“真正的爱国者”取代。 “所有空中交通管制员必须立即返回工作岗位!”特朗普在Truth Social上写道,承诺为那些在资金短缺期间继续工作的人提供1万美元的奖金。交通 [...]
Sen. Husted to Newsmax: 'People Are Suffering' From Shutdown
俄亥俄州共和党参议员 Jon Husted 周五对 Newsmax 表示,立法者应该通过一项两党持续决议,为政府提供资金并结束持续的政府关闭,这已成为美国历史上最长的政府关闭。
WATCH: Senate meets for weekend session and takes first step toward ending shutdown
周日,在一群温和派民主党人同意在不保证延长医疗保健补贴的情况下继续关闭政府后,参议院迈出了结束政府关门的第一步,这激怒了他们核心小组中的许多人,他们表示美国人希望他们继续战斗。
US hit with second day of flight cuts as shutdown drags on
由于停运,美国联邦航空管理局指示航空公司周六将 40 个主要机场的航班削减 4%
How to Judge the Shutdown Deal: Look at the Reaction of Gold and Bonds
我们达成了一项增加赤字的协议,其程度可能超出任何人的预见。
Irony of the Day: Trump’s Big Beautiful Bill Act Prolonged the Shutdown
这次真的不一样了。 BBBA消除了“末日时钟”。
Federal workers struggle without pay as long shutdown begins to affect more Americans
周日是政府关门的第 33 天,而且目前还看不到结束的迹象。大约 65 万名休假的联邦工作人员收到了新的通知,要求他们呆在家里,不工作、不领工资,许多人开始感到手头拮据。约翰·杨(John Yang)与乔治梅森大学的杰里米·梅耶尔(Jeremy Mayer)进行了交谈,了解更多有关可能很快成为有记录以来最长停工时间的信息。
Airmen and Space Force guardians will be extended for 60 days due to shutdown
在联邦政府关门期间,总共大约 50 名空军和太空军的监护人将被延长 60 天。由于政府关门,后空军和太空军的监护人将被延长 60 天,这首先出现在任务和目的上。
Last-Minute Scramble Over Pay Takes a Toll on Military Families During the Shutdown
政府关闭给军人家庭带来了损失,因为他们的生活没有薪水保障。
Thom Hartmann: Why Does the Shutdown Continue? Ask Senator Thune.
Thom Hartmann 解释了政府继续关闭的原因。参议院的共和党人有票数来结束它。他写道:——由唐纳德·特朗普提供的共和党肮脏的小秘密被揭露:参议院的共和党人可以随时结束政府关门。自从政府关闭以来,我一直在荒野中大喊[…]
Troops, families and military civilians: How is the shutdown affecting you?
政府关门将成为美国历史上最长的一次,在我们继续报道之际,我们需要您的帮助。 部队、家庭和军事文职人员:政府关门对您有何影响?首先出现在任务和目的上。
Vice President Vance Says Troops Will Be Paid as Pressure Builds on Congress to End the Shutdown
副总统 JD 万斯表示,他相信美国军人将在本周末收到工资,因为特朗普政府将在第二长的政府关门中重新配置资金。