Safeguard duties imposed on China, Indonesia cement
贸易和工业部 (DTI) 表示,出于支持国内水泥生产商的需要,对从中国和印度尼西亚进口的水泥征收每吨 349 比索的保障税。在 2026 年系列部门行政命令 (DAO) 第 26-03 号中,DTI 将中国和印度尼西亚从发展中国家名单中删除 [...]
PHL poised to become China’s No. 2 market for solar panels – think tank
据能源智库 Ember 称,随着越来越多的家庭和企业转向太阳能发电以缓冲高电价,菲律宾正在成为中国太阳能电池板的第二大市场。 Ember 在一份报告中表示,中国首次向菲律宾出口了相当于约 4,000 兆瓦 (MW) 的太阳能电池板 [...]
The rise of China in academic research
Luc Laeven、Alexander Popov 和 Catalina Cozariuc 在这篇欧洲央行研究论文中分析了中国在学术研究方面的崛起:这项研究分析了 2000 年至 2022 年间 40 种顶级期刊的 300,000 多篇文章,表明中国 2006 年国家中长期科学技术发展规划促进了出版量的激增 [...]
China's army obtained Nvidia chips regardless of US export controls, report claims – TechSpot
报道称,中国军队无视美国出口管制,获得了 Nvidia 芯片 TechSpot 供应链接 报道称,中国军队无视美国出口管制,获得了 Nvidia 芯片 – TechSpot 首先出现在《特种部队新闻》上。
Spotted test flight of the day: a Chinese civilian tiltrotor aircraft
它突然出现在中国互联网™的常见角落,在测试范围内进行惰性循环,带着明确无误的“我们假装这是正常的”“没什么可看的,继续前进”的能量。抛开玩笑不谈,机身看起来出人意料地精致,适合纯粹的民用项目,线条简洁,机舱整洁,而且没有你想象中的原型机那样笨拙的摇晃。
China launches debut mission of Falcon 9-like rocket with no advance notice (video)
中国于周一(6月1日)首次发射了部分可重复使用的长征十二号乙运载火箭,在没有提前发布禁空通知的情况下将其发射升空。
China launches new Long March 12B rocket, reportedly without any safety warning
中国长征十二号乙运载火箭首次发射,搭载更多千帆“千帆”卫星,据报道,此次发射没有空域通知。
HAECO completes milestone COMAC C909 landing gear overhaul
工程及维修供应商港机工程已完成全球首例中国商飞 C909 支线客机起落架大修,标志着港机工程完成具有里程碑意义的商飞 C909 起落架大修后的重大进展,首先出现在《航空商业新闻》上。
Reintroduce nuclear weapons to the Pacific to reduce the chances of war with China
凯尔·巴尔泽和罗伯特·彼得斯认为,通过首先在韩国重新引入美国战区核力量,然后逐步在日本重新引入美国战区核力量,华盛顿可以安抚焦急的盟友,并巩固自己的国家安全利益。
Pentagon chief sounds ‘alarm’ over China’s buildup, urges allies to boost defense spending
赫格斯敦促亚洲盟友增加军费开支,以对抗中国不断增长的实力。
China’s 102 Standards on Robotics & AI: Prove, Don’t Demo
中国的 102 项机器人和人工智能标准于 2026 年 6 月 1 日生效。机器人、嵌入式人工智能和人工智能代理公司现在必须证明(而不是演示)可测试、可追踪的交付。中国的 102 项机器人和人工智能标准:证明,不要演示首先出现在 EVST。
当今的中国谚语探讨了这样一句话:“美丽是女人的智慧。智慧是男人的美丽。”这句谚语反映了关于人际关系、爱情、幸福和个人价值观的传统观点。它的含义随着时间的推移而演变。如今,它鼓励人们重视内在美、情商、智慧、真实性和平衡的伙伴关系,同时质疑性别陈规定型观念并促进相互尊重。
中国有句古话,“莲藕断了,丝丝相连”,说明了人与人之间真正的纽带是如何在分离的情况下持续存在的。这种智慧强调了情感、家庭和文化联系的持续存在,为不断变化的世界中的复原力和关系的持久影响提供了深刻的视角。
China tightens oversight of overseas investments amid tech rivalry with US
中国出台新规加强海外投资管控。该指令旨在加强对跨境资本流动的国家安全审查。该规定于 7 月 1 日生效,禁止将受限制的商品、技术、服务和数据转移到国外。违法者将面临经济处罚,包括罚款和资产处置。
Indian steelmakers grapple with resurgence of cheap Chinese imports
4月份中国出口了约232,000吨成品钢材,成为南亚国家此类钢材的最大出口国
Why China Needs High GDP Growth Rates to Avoid a Crisis
虽然西方国家可能将 2% 或 4% 的增长率视为巨大的成功,但中国即使其高得多的数字略有下降,也面临着冲击。
The EU’s New Economic Security Tools and China’s Countermeasure Calculus
中欧经济关系的核心问题不再仅仅是贸易失衡,而是欧洲对中国产业升级速度日益增长的政治焦虑。
The Real Choice Confronting Developing Countries
在关于发展中国家应该追求制造业还是服务业主导的增长的争论中,人们忽视了新的人工智能工具是否有可能提高非正规工人的生产力。如果政府能够扩大获得此类技术的机会,他们就不再需要在策略之间进行选择。