Astronauts’ brains don’t fully adapt to life in microgravity, new study finds
新研究表明,宇航员倾向于在微重力下握住物体,就好像他们感觉与在地球上一样重或更重,这一发现可能有助于未来的太空探索
Space Anemia: Why Astronauts Lose Red Blood Cells in Microgravity
什么是“太空贫血”以及为什么身体会在微重力下破坏红细胞?太空贫血是指在太空飞行期间红细胞加速破坏。在微重力下,身体每秒会破坏约 300 万个细胞,因为脾脏变得过度活跃,将健康细胞误认为有缺陷。这种溶血加上骨髓生成受到抑制,会导致携氧能力显着下降,让宇航员在返回地球重力之前一直处于疲劳状态。让我们详细探讨什么是“太空贫血”,以及为什么宇航员在微重力下每秒会失去 300 万红细胞?探索这个宇宙血液之谜背后令人惊讶的科学。一名宇航员在微重力中漂浮,红细胞在体内分解,象征着太空中红细胞的流失。为什么宇航员在微重力中会失去红细胞:太空贫血的科学想象一下:你是一名宇航员,毫不费力地漂浮在寂静的太空中。看似
Human sperm get lost in space, pioneering study finds
研究人员将人类精子放入微重力条件下的模拟子宫内。进展并不顺利
Sperm Get Lost in Space and Scientists Finally Know Why
在太空生孩子可能比预想的要复杂得多,因为新的研究表明精子在微重力下很难找到自己的出路。在地球之外组建家庭可能比想象的更复杂。阿德莱德大学的新研究表明,精子在低重力下更难找到方向,这表明 [...]
Can humans have babies in space? It may be harder than expected
精子在微重力下努力寻找到达卵子的途径,这表明哺乳动物在太空中繁殖可能是不可能的。
How working out like an astronaut can reduce back pain and slow ageing
帮助宇航员在微重力下保持坚强的相同原则也可以帮助我们所有人抵御衰老的缓慢崩溃 - 而且这不仅仅是更多地去健身房