How you deal with rude customers can mess up your sleep
当酒店工作人员通过破坏服务来应对不尊重的顾客时,压力就会跟着他们回家。
Scientists made AI agents ruder — and they performed better at complex reasoning tasks
一个新项目允许人工智能聊天机器人像人类在对话中那样打断、保持沉默或大声说话,这让它们变得更聪明、更准确。
USAF 34th Fighter Squadron Named Top Air Force Unit After Historic F-35A Combat Success
航空新闻 – 被称为“粗鲁公羊”的第 34 战斗机中队作为顶级战斗机中队荣获著名的 2025 年雷神奖......
Fear of youth is worse than ever, says says psychologist and TV presenter Tanya Byron
心理学家兼电视节目主持人坦尼娅·拜伦 (Tanya Byron) 表示,成年人正在遭受 ephebiphobia(对年轻人的恐惧)的困扰,它正在摧毁一代人的机会我们生活在一个腐朽的时代。年轻人不再尊重父母。他们粗鲁且不耐烦。他们经常住在酒馆里,没有自制力。”这句话——表达了当代对年轻人再熟悉不过的谴责——实际上是刻在一座有6000年历史的埃及坟墓上的。 后来,在公元前四世纪,有人听到柏拉图说:“我们的年轻人怎么了?他们不尊重长辈,不孝顺父母。他们无视法律。他们在街上骚乱,胡思乱想。他们的道德正在败坏。他们会变成什么样子?”继续阅读...
Short tempers and legal threats: UK teachers report rise in problem parents
工会调查发现,粗鲁行为、社交媒体帖子和人工智能引发的投诉损害了员工福祉。根据校长工会的说法,教师们已经习惯了学生爆发的粗鲁和蔑视行为,但现在他们表示,家长是最严重的犯罪者,影响了员工的心理健康。超过 90% 的校长和其他高级领导表示,他们曾遭受过家长的“挑战行为”,包括粗鲁或不尊重。根据学校和学院领导协会 (ASCL) 的数据,60% 的人在过去 12 个月内遭受过辱骂和威胁。继续阅读...