The war against humanities at Britain's universities
高等教育中充斥着薪酬过高的管理人员,他们压榨讲师的每一分效率,并专注于科学、技术、工程和数学等“有利可图”的领域。人文学科是否面临被消灭的危险?一场战争正在与世隔绝的学术界内展开,这场战争的影响将代代相传。我们的大学长期以来一直是英国在全球取得成功的故事之一,但现在却受到了痴迷于紧缩政策的政府的攻击,政府希望以极低的成本维持我们机构的卓越性。市场经济的指令已经向我们曾经神圣的学习场所发起冲击,学者们脸上带着久经沙场的伤痕累累的表情。无论哪一方赢得大选,都可能面临进一步削减开支的威胁,而且没有一个主要政党承诺阻止企业对教育的殖民化,这场辩论已经达到了不合时宜的程度,许多学者公开反抗,专业出版物充
今天引用的这句话来自《奥德赛》,它展示了人类如何在感到软弱的同时在生活中变得更坚强。这是关于奋斗、情感和从困难时期学习的强有力的励志名言。这句名言给我们提供了简单的人生教训,并提醒我们,弱点是人类的一部分,并帮助我们每天进步。
The Diego Garcia Red Line: Why the Trump Administration is Sinking the Chagos Islands Deal
摘要和要点:传统基金会研究员 Anthony Kim 和 Jordan Procell 评估了拟议的英国与毛里求斯查戈斯群岛协议带来的严重国家安全风险。 -特朗普政府抨击此次移交是“软弱的表现”,促使华盛顿正式撤回支持。 -本报告分析了迪戈加西亚岛(迪戈加西亚岛的基础中心)如何在 19FortyFive 上首次出现迪戈加西亚岛红线:为什么特朗普政府正在沉没查戈斯群岛协议。