Eating less meat puts billions in European farm investments at risk
如果欧洲人减少肉类和奶制品的摄入量,这将对农民产生重大影响。新的研究表明,许多谷仓和机器可能会失去价值。有了正确的政策,这些损失就可以得到限制。莱顿、牛津和维也纳的研究表明了这一点。
'If the Bad Guys Start Shooting, It Comes Over Greenland' vs. Europe's Strategic Myopia
唐纳德·J·特朗普总统看到了欧洲看不到、或者可能不会看到的东西:格陵兰岛并不是一个古怪的好奇心;它是欧洲人无法看到的。在21世纪,它是西方重要的安全资产和工业必需品。来自俄罗斯的北极航线
Trump backpedals on threats against Greenland, but allies say damage has been done
特朗普总统宣布了他所谓的格陵兰岛协议框架,他曾威胁要接管格陵兰岛。细节不多,但特朗普表示将允许美国建设导弹防御基地和开采矿产。尽管总统已经退出,但许多欧洲人和加拿大人表示,损害已经造成。尼克·希夫林报道。
Nobel economist: Europe has much more power than Trump thinks
1 月 21 日星期三,美国总统唐纳德·特朗普在瑞士达沃斯出席 2026 年世界经济论坛 (WEF) 演讲时,愤怒地斥责欧洲领导人和北大西洋公约组织 (北约) 不支持他推动美国控制丹麦领土格陵兰岛。特朗普拒绝排除以武力夺取北极岛的可能性,许多“让MAGA再次伟大”的共和党人希望关税威胁将迫使欧洲官员同意特朗普的要求。但自由派经济学家保罗·克鲁格曼在达沃斯演讲当天发表的Substack专栏中认为,欧洲国家拥有比特朗普和他的“MAGA伟大”忠诚者想象的更多的经济讨价还价能力。爱泼斯坦的档案,以及他不断下滑的民调支持率——羞辱了欧洲人,他讨厌欧洲人的正派和强大的民主——并因展示美国军事实力而再次引发
O’Leary dismisses Musk takeover talk, citing EU ownership rules as feud escalates
瑞安航空首席执行官迈克尔·奥利里 (Michael O’Leary) 公开提醒埃隆·马斯克 (Elon Musk),欧洲法规禁止非欧洲人控制一家总部位于欧盟的航空公司,回应这位亿万富翁的社交媒体民意调查显示可能收购瑞安航空。根据欧盟规则,航空公司必须由欧盟国民持有多数股权并控制,这将阻止马斯克——他拥有南非、加拿大和[...]
Should Europe boycott US tech over Greenland, and is it even possible?
随着格陵兰岛紧张局势升级,一些欧洲人询问是否是时候脱离美国科技主导地位了 - 但从智能手机到云服务,拒绝美国技术说起来容易做起来难
Global Warming? Deep Freeze Engulfs Parts of Europe and Russia
12 月份抱怨缺雪的欧洲人可能会后悔得到他们想要的东西。
How Trump is making China great again—and what it means for Europe
后西方世界正在学着爱中国,而欧洲人则开始害怕美国。
Arctic hold‘em: Ten European cards in Greenland
面对唐纳德·特朗普对格陵兰岛的威胁,欧洲人拥有真正的影响力——而且他们还有时间。他们必须用它来提高吞并的预期成本