In 'We Are the World (Cup),' Roger Bennett explores personal history with the tournament
当世界杯于 6 月开幕时,数十亿人将把注意力转向分布在美国、加拿大和墨西哥的比赛。罗杰·贝内特将这种经历比作日食,只不过地球不是被黑暗而是被足球完全吞没。杰夫·贝内特与他谈论了他的新书《我们就是世界(杯赛):世界上最伟大的体育赛事的个人历史》。
Michael Harriot and Geoff Bennett rethink Black history on 'Settle In'
这个月是美国人首次举办庆祝活动 100 周年,该庆祝活动最终成为“黑人历史月”。在我们的视频播客“定居”中,杰夫·贝内特与获奖记者兼作家迈克尔·哈里奥特一起纪念了这一周年纪念日。他的最新著作《黑人 AF 历史》不是将黑人历史视为反叙事,而是将其视为美国历史的叙事。
Trump has 'no plan' on how to end Iran war, Sen. Murphy says
对于民主党对伊朗战争事态发展的看法,杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与康涅狄格州参议员克里斯·墨菲 (Chris Murphy) 进行了交谈。
LA port chief on how the Iran war is impacting global trade
随着与伊朗的战争继续,企业和航运公司越来越担心全球供应链可能受到干扰。到目前为止,美国主要港口均正常运营,但这种稳定能维持多久确实存在疑问。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与洛杉矶港的吉恩·塞罗卡 (Gene Seroka) 讨论了这对全球贸易意味着什么。
Venezuela's historic run meets USA in World Baseball Classic final
美国队在世界棒球经典赛冠军赛中迎战委内瑞拉队。委内瑞拉队历史上首次参加 WBC 决赛。杰夫·贝内特与霍华德·布莱恩特讨论了这场锦标赛,霍华德·布莱恩特是多本书的作者,其中包括最近出版的《国王与棋子:杰基·罗宾逊和保罗·罗伯逊在美国》。
Anti-Islamic rhetoric from GOP politicians sparks concerns over religious hatred
与伊朗的战争已经过去两周多了,穆斯林美国人正面临着新一轮的仇恨言论,这些言论在网上被放大,并得到了该国一些最著名的共和党官员的响应。民权倡导者和民主党议员谴责这些言论危险且公开偏执。杰夫·贝内特与阿拉伯美国研究所的玛雅·贝瑞进行了更多讨论。
Synagogue attack and Old Dominion shooting renew security concerns in U.S.
两起暴力袭击事件让不同州的社区陷入紧张状态,调查人员正在寻找答案。在密歇根州,一名司机将一辆卡车撞进一座犹太教堂,这是涉及该国犹太社区的最新事件。在弗吉尼亚州,奥多明尼恩大学校园内发生了致命枪击事件。杰夫·贝内特报道,阿姆娜·纳瓦兹与朱丽叶特·凯耶姆讨论袭击事件。
Middle East analysts on what the Iran war has accomplished and how it might end
为了评估伊朗战争的现状,杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与艾伦·艾尔 (Alan Eyre) 和贝南·本·塔勒布鲁 (Behnam Ben Taleblu) 进行了座谈。艾尔是奥巴马政府与伊朗核协议谈判小组的成员,目前在中东研究所工作。塔勒布卢在保卫民主基金会工作,担任伊朗项目的高级主任。
Can tapping into oil reserves help stabilize prices?
国际能源署开发石油储备的决定无论在规模还是范围上都是历史性的。 4亿桶的释放量使俄罗斯入侵乌克兰后释放的数量相形见绌。但如果战争持续下去,这一更加雄心勃勃的努力是否会阻止石油和天然气价格的飙升,存在很多疑问。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与克莱·西格尔 (Clay Seigle) 进行了更多讨论。
Oil expert warns of 'nightmare scenario' Iran war could spark
这是全球能源市场大幅波动的一天,也是消费者真正担忧的时刻。油价隔夜飙升,接近每桶 120 美元,但到交易日结束时价格大幅下跌。尽管如此,自伊朗冲突爆发以来,全国每加仑汽油平均价格已上涨近 50 美分。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与丹尼尔·耶金 (Daniel Yergin) 讨论了进展情况。
Tamara Keith and Amy Walter on Trump's midterm message
NPR 的塔玛拉·基思 (Tamara Keith) 和《库克政治报告》的艾米·沃尔特 (Amy Walter with Amy Walter) 与杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 一起讨论最新的政治新闻,包括伊朗军事行动的政治影响、特朗普对《拯救美国法案》的关注以及共和党人对中期选举的看法。
Residents flee Iran's capital as agency says death toll in Tehran tops 1,000
伊朗红新月会报告称,美国和以色列的空袭已造成德黑兰 1,000 人死亡。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与特约记者礼萨·萨亚 (Reza Sayah) 讨论了最新情况。
Sen. Katie Britt says Trump has the authority to 'finish the job' in Iran
为了了解国会如何权衡中东局势,杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与阿拉巴马州共和党参议员凯蒂·布里特 (Katie Britt) 进行了交谈。
Primaries in key states begin to shape the midterm matchups
中期选举在德克萨斯州、北卡罗来纳州和阿肯色州的初选中正式拉开帷幕。民意调查出现了一些混乱,结果引发了尖锐的言辞、一些不安以及对即将到来的选举的更多疑问。杰夫·贝内特报道。
The concerns and implications of Paramount's Warner Bros. buyout
据报道,派拉蒙和华纳兄弟探索公司签署了一项价值 1100 亿美元的协议。此次合并将使世界上最大的媒体帝国之一。派拉蒙现在可以控制两个主要电影制片厂、多个流媒体平台以及两个最大的电视新闻业务:哥伦比亚广播公司 (CBS) 和美国有线电视新闻网 (CNN)。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与 Full Disclosure 的罗本·法扎德 (Roben Farzad) 讨论了其影响。
Brooks and Capehart on the Senate primaries in Texas
《大西洋月刊》的大卫·布鲁克斯 (David Brooks) 和 MS NOW 的乔纳森·卡普哈特 (Jonathan Capehart) 与杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 一起讨论本周的政治话题,包括德克萨斯州的共和党和民主党参议院初选、对特朗普总统国情咨文的反应以及派拉蒙对华纳兄弟的收购
Trump administration halts Minnesota Medicaid funds over fraud allegations
副总统 JD Vance 宣布,出于对欺诈的担忧,联邦政府将扣留明尼苏达州 2.59 亿美元的医疗补助资金。该州及其福利欺诈丑闻已成为特朗普政府的目标,州长蒂姆·沃尔兹表示,资助举措是出于政治动机。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与明尼苏达州公共广播电台记者马特·塞皮克 (Matt Sepic) 进行了更多讨论。
Whistleblower warns ICE has slashed training for recruits
一名前 ICE 律师警告说,该机构已经缩减了新兵的培训时间,并指示他们违反宪法。瑞安·施万克表示,他训练学员的学院“有缺陷、有缺陷、破损不堪”。他说,这是政府培养新警官和增加逮捕人数的努力的一部分。杰夫·贝内特与施万克和他的律师大卫·克里格曼进行了交谈。