和威廉关键词检索结果

亚伯拉罕·林肯总统的今日军事“名言”:“没有光荣的杀戮方式,也没有温柔的毁灭方式。”战争中没有什么好事。除了……’

Military ‘Quote’ of the Day by President Abraham Lincoln: ‘There’s no honorable way to kill, no gentle way to destroy. There is nothing good in war. Except…’

亚伯拉罕·林肯 (Abraham Lincoln) 在分裂国家导致国家分裂之际就职。在南方邦联向萨姆特堡开火后,他动员了联邦,扩大了联邦战时权力,并推行了旨在摧毁南方邦联的战略。随着时间的推移,他的目标从维护联邦扩大到结束奴隶制,最终导致《解放奴隶宣言》和推动第十三修正案。林肯一直在努力寻找合适的将军,直到尤利西斯·S·格兰特和威廉·T·谢尔曼进行了无情的战役,摧毁了南方邦联的能力和士气。亚伯拉罕·林肯总统在今日军事“引言”后写道:“没有光荣的杀戮方式,也没有温柔的毁灭方式。”战争中没有什么好事。除了……”首次出现于 19FortyFive。

Covid 限制对参与和归属感意味着什么

What Covid restrictions meant for participation and belonging

该行业正遭受“学术长期新冠疫情”的困扰:出勤率下降、脱离学习以及患有健康问题的学生人数增加。艾米丽·诺德曼 (Emily Nordmann) 和威廉米娜·托维奥 (Wilhelmiina Tovio) 的新研究询问我们可以从封锁经历中学到什么。