Who is benefiting the most from the Trump administration's tax cuts
周三是纳税日,特朗普总统和共和党议员正试图引起人们对去年批准的新减税和增加扣除额的关注。但由于战争、汽油价格上涨和其他经济成本,一些民意调查显示,许多美国人并不认为他们从新法律中受益匪浅。斯蒂芬妮·施 (Stephanie Sy) 与《纽约时报》的安德鲁·杜伦 (Andrew Duehren) 讨论发生了什么变化。
Outlook for young Americans 'really awful' as Trump’s 'SOL' economy takes hold: conservatives
唐纳德·特朗普总统坚称美国经济在他的领导下蓬勃发展,但两位保守派评论员周五讨论了失业者现在如何“SOL”。“如果你是那些没有工作的不幸者之一,那么你基本上就是 SOL,”凯瑟琳·兰佩尔 (Catherine Rampell) 告诉保守派网站 The Bulwark 的萨姆·斯坦 (Sam Stein)。兰佩尔解释说,她并不认为美国目前在技术上陷入衰退,她辩称,“不管是什么情况,我们已经失去了工作岗位,就像过去十二个月中的六个月一样。如果你看一下年轻人的就业增长情况,他们看起来真的很糟糕。因此,某些人群受到的伤害比其他人更严重。”兰佩尔还描述了拥有大学学位的人和蓝领工人如何被解雇,并发现在当前经