座头关键词检索结果

计划对丹麦上岸的座头鲸尸体进行尸检

Autopsy planned for dead humpback whale brought ashore in Denmark

一头座头鲸的尸体于周六被拖到丹麦海滩上。几个月来,它的生与死一直困扰着德国人,因为这种哺乳动物多次搁浅在波罗的海。

座头鲸有时会无缘无故地张开嘴。游客正在帮助科学家了解这种罕见的行为

Humpback Whales Sometimes Hold Their Mouths Open for No Clear Reason. Tourists Are Helping Scientists Understand the Rare Behavior

从社交媒体收集的大量照片和视频帮助研究人员提出了这种很少被记录的动作(称为“张开嘴”)的一些可能原因,包括沟通、下巴伸展和玩耍

座头鲸有时会张着嘴闲逛,这让科学家们感到困惑

Humpback whales sometimes hang out with their mouth open, baffling scientists

科学家们正试图解释为什么可以观察到座头鲸张着嘴徘徊,但没有明显的解释

营救座头鲸“蒂米”的努力刚刚发生了危险的转折

The effort to rescue ‘Timmy’ the humpback whale just took a risky turn

救援人员取消了对上个月搁浅在波罗的海的座头鲸“蒂米”的救援工作。但现在正在进行最后一搏,试图通过驳船移动该生物

研究人员匹配了从巴西到澳大利亚的鲸鱼尾巴,并确认了创纪录的 15,100 公里旅程

Researchers Matched Whale’s Tail From Brazil To Australia and Confirmed a Record 15,100-Kilometer Journey

两只座头鲸穿越巴西和澳大利亚,重新绘制鲸鱼迁徙地图。

混乱的鲸鱼救援震惊海洋生物学家

Chaotic whale rescue shocks marine biologists

6 周前在德国搁浅的座头鲸 Timmy 身体不适,可能已经死亡

鲸鱼蒂米在德国海岸搁浅数周后被释放到北海。这是正确的决定吗?

Timmy the Whale Was Released Into the North Sea After Being Stranded Off the German Coast for Weeks. Was That the Right Call?

座头鲸于三月底首次进入浅水区,但过去几周其健康状况恶化。专家批评了拯救这只动物的努力,这可能弊大于利