‘No cheeseburgers … they would go bankrupt’: pupils reject plan to cut fatty foods from lunch menus
尽管受到厨师和活动人士的欢迎,但许多学校表示,政府从菜单中删除“拿走”选项的计划太过分了。现在是理查德查洛纳学校的午餐时间,这是伦敦西南部新莫尔登的一所天主教男校综合学校。学校午餐熟悉的味道开始在走廊里飘荡。食堂里有片刻的平静,厨房团队正在为七年级下课前做最后的准备——一群男孩们聊天、欢笑,背包晃来晃去,空荡荡的肚子咕咕叫。继续阅读...