Venezuela's top prosecutor orders arrest of opposition leader's ally hours after his release
委内瑞拉最高检察官表示,他的办公室已要求逮捕反对派领导人玛丽亚·科里纳·马查多的亲密盟友胡安·巴勃罗·瓜尼帕。
The B-21 Raider Squeeze: Why a 100-Bomber Fleet Leaves U.S. Allies Vulnerable
摘要和要点:由 Heather Penney 和 Mark Gunzinger 撰写的米切尔研究所新报告呼吁大幅“增强”美国空军的隐形机队。该报告强调目前的部队水平无法在同行冲突中承受压力,建议将 B-21 袭击者采购量增加一倍,达到 200 架轰炸机,并增加 [...]《B-21 袭击者挤压:为什么 100 架轰炸机机队让美国盟友变得脆弱》一文首先出现在 19FortyFive 上。
总结和要点:全球战斗机市场正接近临界点,因为 F-35 等美国先进平台的维护成本增长速度是过去十年的 11 倍。 - 随着 F-35 的终身价格标签飙升至惊人的 2 万亿美元,即使是亲密盟友也开始关注这些 [...] 2 万亿美元黑洞:为什么 F-35 隐形战斗机飞涨的成本吓跑美国盟友首先出现在 19FortyFive 上。
Why Some of Trump's Muslim 'Allies' Fear a Loss of Iran More Than They Fear Iran
[F]对于其中几个政权来说,真正的危险不是伊朗的崩溃,而是美国采取果断行动后可能出现的意识形态暴露,以及对以色列在该地区变得更加突出的担忧。阿亚图拉阿里“美国之死”
Under Secretary of the Air Force visits Indo-Pacific to engage with Airmen, allies
夏威夷珍珠港-希卡姆联合基地 — 美国空军副部长马特·洛梅尔 (Matt Lohmeier) 于 1 月 24 日抵达珍珠港-希卡姆联合基地,开始对太平洋空军责任区的访问,并会见该地区的飞行员和警卫人员。
Trump Admin Labels Israel ‘Model U.S. Ally’ Ahead of Major Military Aid Talks
上周,战争部长皮特·赫格斯 (Pete Hegseth) 发布了 2026 年国防战略 (NDS),这是五角大楼的蓝图,将以色列提升为“模范盟友”,并将特朗普总统的国家安全学说转化为具体的军事政策。 “以色列早就证明了……阅读更多 ›特朗普政府在重大军事援助谈判之前将以色列贴上“模范美国盟友”的标签首先出现在 JINSA 上。
Under Secretary of the Air Force visits Indo-Pacific to engage with Airmen, allies
副部长的访问深入了解了空军部如何通过在所有作战领域的协同工作来增强地区稳定。
Our allies passed your test, Mr. President. Would we?
一名前美国步兵回应特朗普对阿富汗的失忆态度。
Trump Rolls Out His Board of Peace at Davos, but Many Top US Allies Aren’t Participating
美国总统唐纳德·特朗普表示,他在世界经济论坛举办地瑞士达沃斯与乌克兰总统弗拉基米尔·泽伦斯基进行了“非常好的”讨论。
Labour erupts into civil war after Starmer allies block Burnham’s by-election bid
周日,执政委员会中凯尔·斯塔默 (Keir Starmer) 的一群最亲密盟友阻止安迪·伯纳姆 (Andy Burnham) 参加即将举行的西北地区补选,工党陷入内战。工党全国执行委员会 (NEC) 周日以八比一的投票结果反对伯纳姆,这意味着地铁 [...]
Anne Applebaum on what's next for U.S. and allies after Trump's Greenland demands
为了更深入地了解特朗普总统在达沃斯的演讲及其向世界其他地区发出的信号,我们回到我们的民主系列。它探讨了塑造美国的法律、制度和规范,以及它们今天面临的压力。阿姆娜·纳瓦兹与普利策奖获得者、记者兼历史学家安妮·阿普尔鲍姆(Anne Applebaum)进行了交谈,她是《大西洋月刊》“美国独裁”播客的主持人。
Trump backpedals on threats against Greenland, but allies say damage has been done
特朗普总统宣布了他所谓的格陵兰岛协议框架,他曾威胁要接管格陵兰岛。细节不多,但特朗普表示将允许美国建设导弹防御基地和开采矿产。尽管总统已经退出,但许多欧洲人和加拿大人表示,损害已经造成。尼克·希夫林报道。
Trump Targets European Allies in Lengthy Speech at Davos
周三在瑞士举行的世界经济论坛上发表讲话时,特朗普总统重申了夺取格陵兰岛的野心,但承诺不会使用武力。
Donald Trump unloads on allies as Davos showdown looms
在周三出发参加精英聚会的前一天,特朗普在一系列“真相社会”帖子和对记者的评论中泄露了法国总统埃马纽埃尔·马克龙和北约领导人的私人短信。
Strong Allies Keep America Safer
对委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗的突袭令人大吃一惊。但在此之前的几个月里,美国军队的公开集结完全没有受到外国干涉。对于特朗普政府谈论的所有内容……阅读更多 ›“强大的盟友让美国更安全”一文首先出现在 JINSA 上。
Driscoll eyes more drone intel-sharing deals with allies after US-UK agreement
陆军部长表示,这种安排的“最终状态”将使美国及其盟国在未来必须共同作战的冲突中“变得更强大”。