Mideast experts on U.S.-Iran negotiations and potential for war
对于核谈判和特朗普总统处理伊朗问题的看法,阿姆纳·纳瓦兹有艾伦·艾尔和退役上校乔尔·雷伯恩的两种观点。艾尔在美国政府工作了四年,现在就职于中东研究所。雷伯恩在陆军服役了 26 年,现在是哈德逊研究所的高级研究员。
Border Patrol union chief defends immigration crackdown and agents' tactics
特朗普总统在国情咨文演讲中为其移民议程辩护,此时公众支持率正在下降。在 NBC 新闻本月的一项民意调查中,49% 的人表示强烈反对特朗普处理边境安全和移民的方式,这一数字自去年 4 月以来上升了 15 个百分点。阿姆纳·纳瓦兹与国家边境巡逻委员会主席保罗·佩雷斯进行了更多讨论。
Norah O'Donnell spotlights overlooked women who shaped U.S. history in 'We the Women'
美国 250 年的历史见证了建设和塑造这个国家的杰出人物。但人们对那些做出同样重要贡献的女性知之甚少。诺拉·奥唐纳 (Norah O'Donnell) 在《我们女性:塑造美国的隐藏英雄》一书中讲述了 35 名杰出女性以及她们在影响我们当今生活的国家中发挥的关键作用。阿姆娜·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与奥唐纳 (O'Donnell) 坐下来讨论这本新书。
Team USA caps golden run at the Winter Olympics
美国队在米兰科尔蒂纳运动会上取得了优异的成绩,他们为该国赢得了单届冬奥会金牌数。比赛以戏剧性的方式结束,美国男子曲棍球队在加时赛中击败加拿大队,自 1980 年以来首次夺得金牌。阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与《今日美国》的克里斯汀·布伦南 (Christine Brennan) 讨论了这些比赛中取得的更多成就。
Rep. Crow signals legal action after administration's effort to indict 6 Democrats
联邦大陪审团制止了特朗普政府根据反不服从法起诉民主党议员的努力。 11 月,六名具有军事和情报背景的立法者发表了一条信息,敦促其前社区成员不服从非法命令。阿姆纳·纳瓦兹与其中一位成员、科罗拉多州众议员杰森·克劳(Jason Crow)进行了交谈,他曾是一名陆军游骑兵。
Christine Brennan discusses the Winter Olympics athletes to watch on 'Settle In'
2026年冬奥会现已正式开幕。本周我们的播客“安顿下来”的内容是关于米兰和科尔蒂纳的比赛以及您需要了解的内容。阿姆娜·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 接受了《今日美国》体育记者克里斯汀·布伦南 (Christine Brennan) 的采访,了解更多有关在不确定的时代中聚集在一起的奥运会、运动员和世界的信息。
'No excuse' for immigration agents' excess use of force, says former DHS head Napolitano
在一个关于联邦特工在特朗普移民镇压中使用武力的论坛上,民主党议员听取了直接受到影响的美国人的意见。国土安全部的官员没有出席周二在国会山举行的论坛。阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 采访了曾在奥巴马政府担任国土安全部部长的珍妮特·纳波利塔诺 (Janet Napolitano),了解更多信息。
Detainees held at Texas ICE facility protest living conditions and treatment
两名民主党国会议员参观了位于德克萨斯州迪利的 ICE 家庭拘留中心,五岁的利亚姆·拉莫斯 (Liam Ramos) 以及许多其他儿童和家庭被拘留在那里。周末,设施内的数百人抗议他们的条件和待遇,以示反抗。阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与当天在中心的移民律师埃里克·李 (Eric Lee) 进行了交谈。
Minnesota confrontations mirror simulation of how civil war begins, law professor says
明尼苏达州是涉及 ICE、边境巡逻队和其他机构的联邦打击行动的最新热点。但这远不是唯一的目标地点。抗议、冲突和暴力引发了关于这一切将走向何方的紧迫问题。阿姆娜·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与克莱尔·芬克尔斯坦 (Claire Finkelstein) 讨论了它如何反映她监督的 2024 年美国内战模拟。这是我们“论民主”系列的一部分。
Anne Applebaum on what's next for U.S. and allies after Trump's Greenland demands
为了更深入地了解特朗普总统在达沃斯的演讲及其向世界其他地区发出的信号,我们回到我们的民主系列。它探讨了塑造美国的法律、制度和规范,以及它们今天面临的压力。阿姆娜·纳瓦兹与普利策奖获得者、记者兼历史学家安妮·阿普尔鲍姆(Anne Applebaum)进行了交谈,她是《大西洋月刊》“美国独裁”播客的主持人。
How the affordability crisis has evolved since Trump's return
特朗普总统上任第一年,经济与他继承的经济非常相似。在白宫新闻发布会上,特朗普赞扬了他的政策,并谈到了美国人面临的首要问题:负担能力。为了更深入地了解这一情况,阿姆纳·纳瓦兹采访了海军联邦信用合作社首席经济学家希瑟·朗。