美术馆关键词检索结果

这幅文艺复兴时期的画作蜿蜒曲折,从希特勒的慕尼黑公寓到美国记者的家,再到伦敦国家美术馆

This Renaissance Painting Took a Winding Path From Hitler’s Munich Apartment to an American Journalist’s Home to the National Gallery in London

一位艺术史学家最近在希特勒旧公寓的一张罕见照片中发现了 16 世纪的艺术品,该照片印在 1978 年的家具目录中

“忙碌日子里的快乐时刻”:新美术馆如何培养反思和充电的机会

‘Joyful moments in busy days’: How the new art museum is cultivating opportunities to reflect and recharge

普林斯顿大学艺术博物馆为学生提供多种方式让他们从忙碌的生活中休息一下,并“放慢艺术的脚步”。

“需要一个村庄”:全黑时装秀将黑人创意人士聚集在校园

‘It takes a village’: All Black Runway Show unites Black creatives on campus

5 月 23 日,设计师、模特、艺术家和舞蹈家齐聚一堂,在安德森美术馆 (Anderson Collection) 举办了一场由学生举办的表演。《斯坦福日报》首先发表了一篇文章《It take a Village》:全黑时装秀将校园里的黑人创意人士团结起来。

继恐龙之后,就是斑点狗了!但孩子真的能在画廊里学到东西吗?

After dinosaurs, it’s spot the dog! But can a child really learn anything in a gallery?

卡迪夫国家博物馆等画廊用游乐区和铅笔吸引着孩子们,但如果你继续走下去,你会发现孩子们也在批评特纳的画作。尼尔·奥斯本 (Neil Osborne) 和他三岁的女儿黛西 (Daisy) 正在凝视着 JMW 特纳 (JMW Turner) 创作的一幅闪闪发光的小画,画中泡沫的海浪拍打着悬崖。这是他们第二次参观卡迪夫国家博物馆 (NMC)。黛西喜欢楼下史前画廊里的恐龙,尼尔认为那里更适合孩子;楼上的美术馆比较安静,跑来跑去的孩子也少了。 “当我们到达这里时,她实际上开始窃窃私语,”他说,“但她喜欢看这些画,并说出它们的样子。”他问她对特纳的看法,她回答:“一条鱼。”对我们来说,今天是托儿所,所以我没