В ТУСУРе собрали обучающего робота на основе отечественных микроконтроллеров
在托木斯克国立控制系统与无线电电子大学(TUSUR),使用国内米兰德公司的芯片,通过自行设计的套件组装了一台教学机器人。
Florida's controversial 'Alligator Alcatraz' expected to close
佛罗里达州备受争议的被拘留移民“鳄鱼恶魔岛”营地预计将关闭。白宫记者利兹·兰德斯报道特朗普政府的移民政策的最新进展。
Opinion: Report Finds Books Aren’t Vanishing From Schools. But That’s Not the Whole Story
本文的一个版本最初出现在“未来 30 年”子堆栈中。一份关于中学英语课堂整本书阅读的兰德新报告恰逢其时。关于学生是否还在学校读书的争论变得越来越激烈、意识形态化,有时甚至近乎世界末日。越来越多的人坚持认为美国 [...]
Louisiana's redistricting rush ignites debate over race and representation
由于众议院初选暂时取消,路易斯安那州正在采取另一步骤来重新划定其政治战线。此举是在最高法院再次削减具有里程碑意义的民权保护之后做出的。一旦这些线路在路易斯安那州落定,其影响将以蓝色和红色以及黑色和白色可见。莉兹·兰德斯为我们的系列节目“种族问题”进行报道。
Ernst Wigforss och ‘Stockholmsskolan’
当卡尔-古斯塔夫·兰德格伦 (Karl-Gustav Landgren) 于 1960 年在瑞典发表论文《新经济》时,J. M. 凯恩斯 (J. M. Keynes)、E. 维格福斯 (E. Wigforss)、B. 奥林 (B. Ohlin) 以及他的一篇主要论文在 1927-39 年的发展引起了来自多个方面的大量关注和反对。基于对 20 世纪 20 年代瑞典经济学家和政治家关于劳动力市场和经济政策的文章的深入回顾 - [...]
Trump rejects latest Iran peace proposal, says ceasefire on 'life support'
美国和伊朗在结束两个多月战争的谈判中再次陷入僵局。特朗普总统表示,在德黑兰的最新提议不包括核让步后,停火已“维持生命”。政府宣布了新的制裁措施,特朗普表示,他将与高级军事指挥官会面,讨论下一步行动。白宫记者莉兹·兰德斯报道。
Number of Whole Books Middle and High School Students Read for School Varies Widely
高中生仍在英语课上阅读整本书,但平均数量并不多。在较富裕的学校系统中工作的教师似乎比高度贫困社区的同行布置了更多的书籍。这是兰德公司对近 1,600 所初中和高中的调查数据进行的一项新研究得出的结论 [...]
Trump tells PBS News that Iran war has 'a very good chance of ending'
“我认为这很有可能结束,如果不结束,我们就必须回去轰炸他们,”特朗普告诉白宫记者利兹·兰德斯。
How a legal challenge over gender dysphoria became a fight for disability rights
针对性别焦虑症的法律挑战如何演变为争取残疾人权利的斗争 作者:Anna Claire Vollers,Stateline,2026 年 5 月 6 日 Charlotte Cravis 的儿子 Landry 于 1 月满两岁。他是一个爱笑的小男孩,喜欢唱“Itsy Bitsy Spider”,最近得到了他的第一副眼镜。兰德里出生时患有唐氏综合症,[...]关于性别不安的法律挑战如何成为残疾人权利斗争的帖子首先出现在教育者室。
Top 10 Aircraft Beloved By Boring Bastards
咆哮你多年来不得不忍受的航空无聊两位领先的军事历史学家(阿尔·默里和詹姆斯·霍兰德)、前海鹞飞行员(保罗·特雷梅尔林)、前山猫观察员(宾·钱德勒)和《Hush-Kit》的两位最醉的作家(乔·科尔斯和爱德华·沃德)走进一家酒吧。他们一起发泄脾气 [...]
Secret Service agent fires on man with a gun close to the White House
几周来,美国特勤局特工在距白宫不到一英里的华盛顿特区向一名武装嫌疑人开枪。该机构表示,一名特工向一名持枪男子还击。一名旁观者,一名青少年,也受伤了。白宫记者莉兹·兰德斯 (Liz Landers) 与阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 一起报道更多内容。
Why the Trump administration is paying billions to abandon wind farms
两党议员都对特朗普政府的支出决定表示担忧。在最新的例子中,政府表示将向能源公司支付近 10 亿美元,以放弃在美国海岸建造两个风电场的计划。莉兹·兰德斯 (Liz Landers) 与阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 一起讨论。