US economy smashes expectations with 256,000 jobs created in December
美国国债收益率上升,因为投资者押注美联储今年降息速度会更慢
Dollar dominance means tariffs are not the only game in town
美国对全球金融服务的控制可能为特朗普提供另一个筹码
UK debt market sell-off threatens mortgage pain for households
今年固定利率协议结束后,约 70 万借款人将面临还款额激增
Who is right about ‘Maganomics’: bearish economists or bullish investors?
股市对当选总统的影响持乐观态度,而 GDP 增长受到打击的警告则与之形成鲜明对比
UK businesses back scheme to prevent repeat offending
监狱部长 James Timpson 的倡议将帮助缓刑和狱外服刑的人找到工作
Top Fed official says central bank is ‘pretty close’ to meeting twin targets
堪萨斯城联邦储备银行行长 Jeff Schmid 呼吁“逐步”改变货币政策
China steps up defence of renminbi against Wall Street bets
由于世界第二大经济体的疲软以及对特朗普关税的担忧,货币走软
FirstFT: Elon Musk moves against Keir Starmer
同样在今天的新闻通讯中,企业借款人争相锁定贷款,对月球频谱的兴趣日益浓厚
Fed officials saw need for ‘careful approach’ to future rate cuts
12 月会议纪要显示,政策制定者担心美国的通胀风险
Mexico’s president calls for parts of US to be renamed ‘Mexican America’
唐纳德·特朗普誓言将墨西哥湾更名为“美国湾”,这是对邻国的最新挖苦
FirstFT: California declares state of emergency as wildfires rage
同样在今天的新闻通讯中,Facebook 终止了第三方事实核查,分析师们开始抨击花旗银行的首席执行官
Indonesia says $1bn offer from Apple not enough to lift iPhone 16 ban
部长表示,拟议的 AirTag 工厂不会帮助美国科技巨头满足智能手机销售的本地内容规则
China’s currency hits 16-month low on Trump tariff fears
人民币因美元走强和对新任美国总统贸易计划的担忧而承受压力