新美国安全中心信息领域信息情报检索

新美国安全中心(New America)是一个非营利智库,总部位于美国华盛顿特区。该中心致力于研究和分析全球安全、社会问题和公共政策等领域。新美国安全中心的使命是通过独立、创新的研究和政策倡导,推动建设安全、繁荣和包容的社会。该中心的研究领域包括国际安全、网络安全、气候变化、移民等重要议题。新美国安全中心的专家团队由学者、政策分析师和领域专家组成,他们通过发布报告、组织活动和媒体交流等方式,为公众和政策制定者提供有价值的见解和建议。新美国安全中心是美国重要的智库之一,其研究成果在学术界和政策领域具有广泛影响力。

“我们必须保护欧洲人免受所有威胁。而且,没有英国,我们将无法做到这一点”

"We must protect Europeans against all threats. And we can't do that without the UK"

正确获取信息威胁:媒体生态系统的系统分析可以加强欧盟与信息操纵的斗争

Getting the information threat right: Systematic analysis of media ecosystems can strengthen the EU’s fight against information manipulation

Alice Ekman在法国24

Alice Ekman on France24

在议程上的稳定性,在线上放大:为什么HR/VP Kallas的Western Balkans访问不仅仅是象征性的

Stability on the agenda, enlargement on the line: Why HR/VP Kallas' Western Balkans visit is more than symbolic

“欧盟没有取代国家的行为,只是促进成员国的行动,”

"The EU is not replacing what nations do, just facilitating action by the member states,"

要在莫斯科,北京和华盛顿的经济冲击中生存,欧洲必须重新工业化

To survive Moscow, Beijing, and Washington’s economic onslaught, Europe must reindustrialise

Euss培训2025-2026Euss培训2025-2026

EUISS traineeships 2025-2026

“我们在这场战斗中不是中立的,我们站在乌克兰”

“We are not neutral in this fight, we are on the side of Ukraine”

爱丽丝·埃克曼(Alice Ekman

Alice Ekman joined France Culture's podcast to discuss whether China's soft power really is "soft"

“既然美国对乌克兰的支持存在不确定性,俄罗斯继续对乌克兰土壤的侵略,欧洲有一个巨大的存在问题”。

"Now that there is uncertainty about US support for Ukraine, and Russia continues its aggression on Ukrainian soil, Europe has a huge existential problem".

中国可以成为欧洲的经济模式吗?

Can China be an economic model for Europe?

北约成立76周年:联盟的未来是什么?

NATO's 76th anniversary: What's the future of the alliance?

“我们在这场战斗中不是中立的,我们站在乌克兰方面”

"We are not neutral in this fight, we are on the side of Ukraine"

“ [AleksandarVučić与Emmanuel Macron的电话交谈]的时机不是偶然的。”

"The timing [of Aleksandar Vučić's phone conversation with Emmanuel Macron] is not coincidental"

火上的世界

A world on fire

欧盟现在必须对特朗普进行政治回应

The EU must now respond politically to Trump

做得更好,少:欧盟东部政策的基石需要重新思考

Doing resilience better, with less: The cornerstone of the EU’s Eastern policy needs rethinking

保持灯光:乌克兰如何建立弹性的能源系统(这对欧盟很重要)

Keeping the lights on: How Ukraine can build a resilient energy system (and why this matters to the EU)