欧洲联盟理事会新闻领域信息情报检索

欧洲联盟理事会新闻是欧洲联盟(EU)的官方新闻机构,负责向公众传达欧盟的政策和决策信息。该新闻机构的任务是提供准确、权威和全面的欧盟新闻,以促进公众对欧盟事务的了解和参与。欧洲联盟理事会新闻发布有关欧盟成员国领导人会议、欧盟委员会决策、欧洲议会议事等各类新闻和公告。其报道范围涵盖政治、经济、社会、环境等多个领域,旨在为欧盟成员国和全球公众提供关于欧盟的最新动态和政策信息。欧洲联盟理事会新闻通过网站、社交媒体和其他渠道发布新闻内容,以确保广泛的传播和覆盖。它是了解欧盟事务的重要来源之一,为公众提供了与欧盟相关的权威信息。

高级代表代表欧盟就某些国家与理事会针对俄罗斯破坏稳定活动采取限制性措施的决定保持一致而发表的声明

Statement by the High Representative on behalf of the EU on the alignment of certain countries with Council Decision concerning restrictive measures in view of Russia’s destabilising activities

高级代表代表欧盟就某些第三国与 2026 年 1 月 29 日关于针对俄罗斯破坏稳定活动采取限制性措施的理事会决定 (CFSP) 2026/260 保持一致发表声明。

新闻发布会 - 2 月 24 日总务委员会和 2026 年 2 月 26 日总务委员会(凝聚力)

Press briefing - General Affairs Council of 24 February and General Affairs Council (Cohesion) of 26 February 2026

即将举行的总务委员会和总务委员会(凝聚力)之前的新闻发布会将于 2026 年 2 月 19 日星期四下午 16 点举行。

渔农局新闻发布会 - 2026年2月23日

Press briefing - Agriculture and Fisheries Council of 23 February 2026

农业及渔业理事会即将召开之前的新闻发布会将于 2026 年 2 月 20 日上午 11 点举行。

前瞻性:2026年2月16日至3月1日

Forward look: 16 February - 1 March 2026

未来两周欧盟理事会会议和即将举行的媒体活动将讨论的主要主题概述。

总统安东尼奥·科斯塔的每周日程

Weekly schedule of President António Costa

安东尼奥·科斯塔总统 2026 年 2 月 16 日至 22 日的每周日程。

媒体咨询 – 2 月 16 日欧元集团会议和 2026 年 2 月 17 日经济和金融事务理事会

Media advisory – Eurogroup meeting of 16 February and Economic and Financial Affairs Council of 17 February 2026

主要议程项目、大致时间、公开会议和新闻发布会。

总统安东尼奥·科斯塔在 2026 年 2 月 12 日欧盟领导人非正式务虚会后举行的新闻发布会上的讲话

Remarks by President António Costa at the press conference following the informal EU leaders' retreat of 12 February 2026

在 2026 年 2 月 12 日欧盟领导人非正式务虚会结束时举行的新闻发布会上,安东尼奥·科斯塔总统介绍了讨论的主要议题。

国家外汇管理局:理事会为向八个成员国提供财政援助并缔结加拿大协议扫清了道路

SAFE: Council clears path for financial assistance to eight member states and concluding the Canada agreement

理事会通过了一系列实施决定,向八个欧盟成员国提供国家外汇管理局监管下的财政援助,并通过了授权欧盟签署和缔结欧盟与加拿大双边协议的决定。

新闻发布会 - 2026 年 2 月 16 日欧元集团会议

Press briefing - Eurogroup meeting of 16 February 2026

欧元集团会议前的新闻发布会将于 2026 年 2 月 13 日上午 10 点 30 分举行。

高级代表代表欧洲联盟就某些国家遵守理事会关于针对破坏苏丹稳定和政治过渡的活动采取限制性措施的决定发表的声明

Statement by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain countries with Council Decision concerning restrictive measures in view of activities undermining the stability and political transition of Sudan

高级代表代表欧洲联盟就某些第三国与 2026 年 1 月 29 日理事会决定 (CFSP) 2026/254 保持一致的声明,该决定修订了关于针对破坏苏丹稳定和政治过渡的活动采取限制性措施的第 2023/2135 号决定 (CFSP)。

高级代表代表欧盟就突尼斯局势使某些国家遵守理事会关于针对某些个人和实体的限制性措施的决定发表的声明

Statement by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain countries with Council Decision concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Tunisia

高级代表代表欧盟就某些第三国与 2026 年 1 月 29 日理事会第 2026/239 号决定 (CFSP) 保持一致发表的声明,该决定修订了关于鉴于突尼斯局势针对某些个人和实体的限制性措施的第 2011/72/CFSP 号决定。

媒体咨询 - 欧洲理事会认证,2026 年 3 月 19 日至 20 日

Media advisory - Accreditation for the European Council, 19 and 20 March 2026

欧洲理事会将于 2026 年 3 月 19 日至 20 日在布鲁塞尔欧洲大厦举行。

理事会就向乌克兰提供 900 亿欧元财政支持的法律框架达成一致立场

Council agrees position on legal framework to provide €90 billion in financial support to Ukraine

随着俄罗斯侵略战争的继续,安理会就向乌克兰提供 900 亿欧元财政支持的法律框架达成了立场。只有俄罗斯向乌克兰支付战争赔款后,乌克兰支持贷款才能偿还。

2026 年 2 月 12 日欧盟领导人非正式务虚会 - 安东尼奥·科斯塔总统致欧洲理事会成员的邀请函

Informal EU leaders' retreat of 12 February 2026 - Invitation letter by President António Costa to the members of the European Council

欧洲理事会主席安东尼奥·科斯塔邀请欧盟领导人参加 2026 年 2 月 12 日在比利时阿尔登比森城堡举行的非正式欧盟领导人务虚会,致力于在新的地缘经济背景下加强单一市场。

缅甸:高级代表代表欧盟就政变五周年发表的声明

Myanmar: Statement by the High Representative on behalf of the European Union on the fifth anniversary of the coup

高级代表代表欧盟就缅甸政变五周年发表声明。

联合国人权论坛:理事会批准欧盟 2026 年优先事项

United Nations Human Rights Fora: Council approves EU priorities for 2026

理事会批准了关于 2026 年欧盟在联合国人权论坛中的优先事项的结论。

总统安东尼奥·科斯塔的每周日程

Weekly schedule of President António Costa

安东尼奥·科斯塔总统 2026 年 2 月 2 日至 8 日的每周日程。

高级代表卡贾·卡拉斯和摩洛哥外交部长纳赛尔·布里塔在第十五届欧盟-摩洛哥协会理事会会议后发表的联合公报

Joint communiqué by the High Representative, Kaja Kallas, and Morocco’s Minister for Foreign Affairs, Nasser Bourita, following the 15th EU-Morocco Association Council

在欧盟-摩洛哥结盟协定签署30周年之际,结盟理事会第15次会议重申了双方战略伙伴关系的重要性,强调了各领域取得的进展以及加强合作的共同承诺,特别是在区域和国际挑战的背景下。