Their fair share: the tax debate we need to have
通过将富裕的税收优惠限制在富人那里,并从澳大利亚的自然资源中收取收入,政府可以为工作正常工作的健康和教育系统提供资金。公平份额:我们需要首先出现在澳大利亚研究所上的税收辩论。
The huge cost to state budgets of failing GST
新澳大利亚研究所的研究表明,如果商品及服务税(GST)按照原本打算跟上经济增长,那么各州和地区将在引入以来的时间内再获得2310亿美元的收入。仅在2023 - 24年就包括220亿美元的收入。商品及服务税收入的下降使国家预算失败的巨额成本在澳大利亚研究所首次出现。
Tasmanians want a power-sharing government: poll
塔斯马尼亚人同意的是,根据澳大利亚研究所委托的新民意测验,塔斯马尼亚党希望民意政府希望民意力政府:民意测验首先出现在澳大利亚学院,因此,塔斯马尼亚人不同意的是,如果主要政党不能自己独立政府,应寻求与绿党和独立人士组成政府。
Wrong call – RBA rate hold unfairly dashes borrowers’ hopes for relief
储备银行决定将利率保持在3.85%的决定意味着对澳大利亚借款人的不必要苦难。
Trump’s Big Bill makes America more dangerous while enriching a few
立法将涡轮增压不平等和气候灾难 - 这是政府从根本上重塑美国社会的计划的一部分。特朗普后的大法案使美国更加危险,同时又在澳大利亚研究所出现了一些。
Where to now for Indigenous justice?
声音全民公决失败后,为澳大利亚土著人实现正义仍然比以往任何时候都更为重要。这需要使希望保持活力。现在的土著正义在哪里?首先出现在澳大利亚研究所。
The Liberals haven’t changed, they’ve just worked out when to keep their mouths shut
本周,新闻画廊Doyenne Michelle Grattan撰写了有关政治和新闻周期以及两者如何运作的文章。自由党没有改变,他们只是在何时弄清楚何时闭嘴,首先出现在澳大利亚研究所。
Tax reform isn’t hard – slug multinationals and subsidise the things we want more of
税收是我们为文明支付的价格,但是它们也是我们可以用来改变经济形状的工具,而不仅仅是它的规模。税后改革并不难 - 跨国公司,并补贴我们希望更多的东西首先出现在澳大利亚研究所。
The house always wins: Why we can’t insure our way out of the climate crisis
现在是时候让澳大利亚政府承认我们无法确保我们的化石燃料出口所做的很多造成的气候危机。众议院总是赢的帖子:为什么我们无法确保摆脱气候危机的出路首先出现在澳大利亚研究所。
Why this week matters | Between the Lines
本周早些时候,与艾米·雷米基斯(Amy Remeikis)的包裹是2025年的第183天。鉴于“雨炸弹”,澳大利亚东部大部分地区本来都会关注天气报告,而其他人则从据称儿童性犯罪者在墨尔本托儿中心工作的消息中引起了人们的关注。像每天一样,这周为什么重要的帖子|这条线之间首先出现在澳大利亚研究所。
Federal reform to GST would deliver significant revenue to Tasmania and other states
澳大利亚研究所的研究表明,对商品及服务税的简单改革将为塔斯马尼亚州提供急需的预算提升。联邦政府对GST的改革将向塔斯马尼亚州带来可观的收入,而其他州则首先出现在澳大利亚研究所。
Another unnecessary gas inquiry. Australian gas could be for Australians first tomorrow.
今天宣布的联邦政府对天然气行业的审查是不必要的,并且不适合目的。明天首先是澳大利亚人的澳大利亚气体。首先出现在澳大利亚研究所。
How’s that trade war working out?
上周,唐纳德·特朗普总统宣布,美国已与中国签署了一项贸易协定。虽然是吗?那个贸易战争如何解决?首先出现在澳大利亚研究所。
Anthony Albanese can restrict gas exports and save the Tomago aluminium smelter
纳税人被要求将数十亿美元移交给跨国采矿巨头里奥·廷托(Rio Tinto),以帮助保持其Tomago铝冶炼厂的开放。安东尼·阿尔巴尼斯(Anthony Albanese)后,可以限制天然气出口,并节省Tomago铝冶炼厂,首先出现在澳大利亚研究所。
Minor party and independent preferences behind Labor’s landslide victory
劳工和自由派政党比以往任何时候都更依赖于赢得选举的偏好。工党滑坡胜利背后的未成年党派和独立偏好是澳大利亚研究所首次出现的。