Hickam honors legacy, pays tribute to storied past
大约 70 年前的早上 7:55,沉睡的瓦胡岛上的生活被永远改变了
Coming home: Children of Pearl Harbor attacks tour former home on Hickam
作为驻扎在夏威夷希卡姆场的飞行员的孩子,拉里·布什和德洛丽丝·安德森在
Coming home: Children of Pearl Harbor attacks tour former home on Hickam
作为驻扎在夏威夷希卡姆机场的一名飞行员的孩子,拉里·布什和德洛里斯·安德森曾在
Pilot's wife, on Japanese attacks: 'I never thought it would happen where I was'
19 岁的 Bea Sullivan 躲在床下,当时日本飞机于 12 月袭击了希卡姆机场。
Pilot's wife, on Japanese attacks: 'I never thought it would happen where I was'
12 月日本飞机袭击希卡姆机场时,19 岁的 Bea Sullivan 躲在床底下
CAP marks 70th anniversary, honors World War II members
民航巡逻队成员于 12 月 1 日在其学院举行了成立 70 周年纪念仪式
CAP marks 70th anniversary, honors World War II members
民航巡逻队员于 12 月 1 日在其成立 70 周年纪念仪式上举行
Longest serving Airman calls it a career
随着少校职业生涯的夕阳西下。将军Alfred K. Flowers,他回首往事时带着一种感同身受的感觉
Airmen screen Tuskegee Airmen documentary at Pentagon
超过 150 名飞行员在一次活动期间前来放映一部关于原始塔斯基吉飞行员的纪录片
Airmen screen Tuskegee Airmen documentary at Pentagon
150 多名空军人员参加了一场关于塔斯基吉空军士兵的纪录片放映会
Fallen pilot laid to rest after 43 years
自 1977 年以来,为纪念空军上校吉尔伯特·S·帕尔默 (Gilbert S. Palmer Jr.),飞行员的一座小山上矗立着一座纪念碑
AETC announces newest Order of the Sword recipient
阿尔弗雷德·弗劳尔斯 (Alfred Flowers) 少将获悉他被选为下一任空军教育和训练司令部
AETC announces newest Order of the Sword recipient
Alfred Flowers 少将获悉自己被选为下一任空军教育和训练司令部