How are world economies reacting to Trump's imminent return as U.S. president?
经济学家和投资者预计唐纳德·特朗普的第二任总统任期将带来巨大而广泛的影响。本周,一系列金融市场已经出现了显著波动。
Workers saw some wins in the election, including in business-friendly red states
包括亲商红州在内的少数几个州的选民批准了旨在帮助工人及其家庭的投票措施。
With Trump’s win, Elon Musk stands to benefit
这位亿万富翁商人花了数周时间不懈地为唐纳德·特朗普竞选。这种奉献精神可能会给他和他的公司带来巨大的利益。
The Fed cuts interest rates -- but Trump's election could make things trickier
美联储将利率下调了四分之一个百分点。利率进一步下降多少可能取决于当选总统特朗普如何对待他的第二任期。
What Trump has in mind for the U.S. economy when he returns to the White House
由于人们希望唐纳德·特朗普的当选将促进经济增长,股市正在攀升。但由于担心他将增加数万亿美元的联邦债务,债券价格正在下跌。
People are unhappy with online dating. Hinge's CEO wants to change that
未回复的消息。无休止的滑动。不透明的算法。在线约会的强烈反对似乎已经达到了狂热的程度。Hinge 的首席执行官正在努力对此采取行动。
Workers scored wins in the election — including in business-friendly red states
包括亲商红州在内的少数几个州的选民批准了旨在帮助工人及其家庭的投票措施。
Canada orders TikTok's Canadian business to be dissolved but won't block app
工业部长 François-Philippe Champagne 表示,决定解散 TikTok 的加拿大业务是为了解决被认为与 TikTok 的中国母公司有关的风险。
Amazon ordered to let workers vote on unionizing -- for the 3rd time
一名联邦行政法官表示,亚马逊干预了上次在阿拉巴马州贝塞默仓库举行的工会选举。
Why the US government is buying more apples than ever before
由于没有足够的消费者和加工商愿意购买苹果,美国政府连续第二年购买了历史上最多的苹果。今天的节目将讨论苹果供应过剩以及为什么一些苹果种植者完全退出这一行业。如需观看 Planet Money 的 The Indicator 的无赞助剧集,请通过 Apple Podcasts 或 plus.npr.org 订阅 Planet Money+。音乐由 Drop Electric 提供。找到我们:TikTok、Instagram、Facebook、Newsletter。
Striking machinists at Boeing will vote Monday on a new contract offer
工会成员将对波音的最新提议进行投票。他们已经拒绝了之前的两项提议,但工会领导人支持这项提议以结束为期七周的罢工。
A new copyright rule lets McDonald's fix its own broken ice cream machines
如果没有反复无常的 McFlurry 贩卖机,麦当劳会是什么样子? 我们可能很快就能找到答案。
Citing the pandemic, TGI Fridays files for bankruptcy
这家休闲餐饮连锁店今年在美国关闭了数十家餐厅,该公司表示,其财务困境源于冠状病毒大流行。
Happy 90th birthday to Bill Siemering
比尔·西默林 (Bill Siemering) 已经 90 岁了。你可能不知道他的名字,但他是 NPR 董事会的创始成员之一。
A new rule could make it easier to fix the McDonald's ice cream machine
众所周知,麦当劳的冰淇淋机经常出现故障。NPR 的 Scott Simon 与 404 Media 的记者 Jason Koebler 谈论了一项允许第三方修复它们的新豁免。
雷和贝基·奎因与他们的孩子(和鸡)住在俄克拉荷马州的农村。奎因夫妇能够用退伍军人事务部的贷款买下那栋房子,是因为雷曾在陆军服役。在新冠疫情期间,奎因夫妇和其他数百万美国人一样,需要紧急延期还款的帮助。他们被告知,他们可以暂停支付房屋贷款长达一年,然后再次开始支付可负担的抵押贷款,不会出现任何问题。大多数延期还款的美国房主都是这样。但像雷·奎因这样的成千上万的退伍军人却不是这样。在今天的节目中,我们跟随两位记者,了解退伍军人事务部的贷款延期还款计划出了什么问题。为什么本应帮助退伍军人在新冠疫情期间保住房屋的计划,最终却让成千上万的退伍军人濒临丧失抵押品赎回权的边缘?一旦发现错误,政府是否做了足够
美国劳工统计局报告称,失业率保持稳定在 4.1%,10 月份美国经济新增就业岗位 12,000 个。这是一个低于预期的就业人数,因为这段时间美国东南部经历了两次重大飓风,波音公司工人也遭遇了罢工。今天在节目中,我们将解释计算月度就业人数的复杂性,以及为什么劳工统计局的数据是可信的。相关剧集:《Jobs Friday》幕后花絮(Apple / Spotify)如需观看 Planet Money 的无赞助商剧集《The Indicator》,请通过 Apple Podcasts 或 plus.npr.org 订阅 Planet Money+。音乐由 Drop Electric 提供。找到我们:Ti
Employers added only 12,000 jobs in October. That seems bad -- but there's a catch
上个月,美国雇主仅增加了 12,000 个工作岗位——但这一数字受到波音公司机械师罢工以及海伦飓风和米尔顿飓风的影响。