Spanish parliament to consider cutting workweek to 37.5 hours
西班牙的工人很快可能会有2.5个小时的休息时间。
Inside the mysterious process of a papal conclave
会议选择下一个教皇的拉丁语短语“全部”。接下来发生的事情将对西斯汀教堂以外的每个人来说都是个谜。
‘We need a superman!’ Cardinals wrap up pre-conclave meetings
尽管他们来自70个不同的国家,但133名红衣主教选民似乎从根本上团结一致地坚持认为他们需要找到一个可以既可以成为牧师又可以成为老师的教皇,桥梁可以团结教会和宣讲和平。
Appeals court makes no immediate decision in detention cases of Tufts and Columbia students
联邦上诉法院没有立即做出任何决定,因为它考虑了被移民当局拘留的学生的管辖权问题。
Supreme Court allows Trump’s transgender military ban to take effect, for now
最高法院允许唐纳德·特朗普总统的政府执行禁止军队中的变性人,而法律挑战则进行。
WATCH: Canada ‘won’t be for sale, ever,’ PM Carney tells Trump in Oval Office
加拿大总理马克·卡尼(Mark Carney)周二拒绝了唐纳德·特朗普总统的建议,即加拿大将加入美国第51个州。
WATCH: Trump says Houthis ‘don’t want to fight anymore,’ U.S. will stop bombings
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)周二宣布,也门的胡塞(Houthi)叛军向美国发出信号,“他们不想再战斗”。
Putin says he hopes Russia will not need to use nuclear weapons in Ukraine
在周日的评论中,俄罗斯国家电视台的一部电影关于他的四分之一世纪的权力,普京说俄罗斯具有将乌克兰冲突的力量和手段带到“逻辑结论”。
Hard-right candidate secures victory in 1st round of Romania’s presidential election redo
民族主义者乔治·西蒙(George Simion)在罗马尼亚总统大选重做的第一轮比赛中获得了决定性的胜利。选举发生在几个月后,被废止投票将欧盟和北约成员国陷入了数十年来最严重的政治危机。
How tariffs on imported auto parts may affect car prices and repair costs
特朗普似乎对他的贸易关税会提高美国人的日常用品价格感到震惊。由于在本周末生效的进口汽车零件以及进口汽车的进口汽车销售征收25%的征收,新车和二手车的价格可能会上涨,该汽车已经实施了近一个月。约翰·杨(John Yang)与考克斯汽车公司(Cox Automotive)执行分析师Erin Keating进行了交谈,以获取更多信息。
News Wrap: Trump wants to continue mass deportations despite Supreme Court ruling
在周日的新闻包裹中,特朗普在一次采访中说,尽管最高法院指示他促进了基尔马尔·阿布雷戈·加西亚(Kilmar Abrego Garcia)的回归,但他还是希望继续大规模驱逐出境,霍蒂导弹在以色列主要国际机场停止了空中交通,普京说他希望他能在乌克兰使用核武器。
Family planning clinics lose Title X funding over statements supporting DEI
已有50多年的历史,数百万的联邦奖金X赠款资助了诊所,这些诊所为大多数低收入美国人提供免费或打折的计划生育服务。四月份,特朗普政府冻结了超过6500万美元的赠款,迫使一些提供者关闭了门。 KFF妇女健康政策副主任Brittni Frederiksen与Ali Rogin一起讨论。
‘Spitfires’ chronicles the daring flights of American women pilots during WWII
星期三是VE日诞生80周年,标志着德国的无条件投降和第二次世界大战的终结。一本新书“ Spitfires”告诉了美国妇女通过飞行飞机对这一结果做出的鲜为人知的贡献 - 不是为了美军,这否认了他们的机会,而是对英国的空中运输辅助机构。约翰·杨(John Yang)与作家贝基·艾克(Becky Aikman)进行了交谈,以了解更多信息。
Why young adults are lonelier than ever and what can be done to help
在一个与家人和朋友保持联系的世界中,就像在手机上敲击按钮一样简单,许多人发现自己比以往任何时候都更加孤独。这是一场危机,在年轻人中尤为普遍。罗德岛PBS周刊的伊莎贝拉·吉比利安(Isabella Jibilian)。
Some of Warren Buffett’s best and worst investments in his 60 years at Berkshire Hathaway
巴菲特是世界上最富有的人民最有成就的投资者之一,1965年,当它是一家纺织品制造商时,它控制了伯克希尔·哈撒韦(Berkshire Hathaway)。他通过寻找其他业务和股票以低于其价值的价格购买的其他企业和股票,将公司变成了企业集团。
Sovereignty wins 151st Kentucky Derby, outdueling 3-1 favorite on rain-soaked track
主权给教练比尔·莫特(Bill Mott)取得了第二次肯塔基德比胜利。这次毫无疑问,没有星号。
How some ‘Star Wars’ stories have transferred to real life
这些古老,遥远的乔治·卢卡斯(George Lucas)的故事似乎像科幻小说,但实际上是科学现实。