Trump pause of U.S. military aid adds pressure for Zelenskyy to seek end of war
军事援助的停止是在唐纳德·特朗普总统在国会授权向乌克兰授权的援助之后大约五年,因为他试图向Zelenskyy施加压力,要求Zelenskyy对当时的民主党总统候选人Joe Biden进行调查。
What to know about Trump’s halt on military aid to Ukraine
这是一次重大打击,威胁要删除乌克兰战场阿森纳中一些最强大的武器,并加重基辅以接受和平协议的压力。
WATCH LIVE: Highlights and takeaways from Trump’s address to Congress
PBS新闻数字通讯员Deema Zein与PBS新闻白宫通讯员LauraBarrón-López和Capitol Hill通讯员Lisa Desjardins一起提出了有关特朗普地址的问题。
NASA astronauts Butch Wilmore and Suni Williams are just a few weeks away from returning to Earth
在周二的新闻发布会上,威尔莫尔说,尽管政治是生活的一部分,但由于SpaceX胶囊的变化,它并没有涉及他和威廉姆斯的回归,而是上升了几周。
How Americans feel about Trump after his first month back in office
根据最新的PBS News/NPR/Marist民意测验,美国人对唐纳德·特朗普总统的工作表现有所分歧。然而,对他的支持比他的第一学期的任何时候都要高。
What to look for at the 97th Academy Awards as a topsy-turvy Oscar season concludes
在洛杉矶杜比剧院(Dolby Theatre)举行的周日奥斯卡金像奖将在最近的记忆中获得最不可预测的奥斯卡赛车比赛之一。
Crews battle multiple wildfires in the Carolinas amid gusty winds and dry conditions
国家气象局警告说,由于批判性干燥的燃料和非常低的相对湿度的结合,该地区的火灾危险增加。
European allies pledge more support for Ukraine at ‘crossroads in history’
周五在他的椭圆形办公室打扮之后,乌克兰总统泽伦斯基(Zelenskyy)周日面对一个友好的团体,当时他会见了伦敦的欧洲领导人。 Zelenskyy说,他仍然愿意在周五在华盛顿签署矿产协议,并想修复他与特朗普总统的关系。特殊通讯员Malcolm Brabant报告了伦敦。
Former Saudi ambassador weighs in on Trump’s approach to Gaza and the Middle East
以色列正在阻止人道主义援助到达加沙,直到哈马斯同意延长周六到期的停火的提议。约翰·杨(John Yang)与前沙特驻美国和英国大使Turki al-Faisal王子谈到了最新的事态发展以及特朗普政府在加沙的介入。
News Wrap: Rubio expedites delivery of $4 billion in military aid to Israel
在周日的新闻包裹中,特朗普政府正在向以色列派遣一轮军事援助,特朗普签署了扩大美国木材生产的行政命令,并将英语指定为该国的官方语言,一家私人美国公司首次成功地在月球上登陆了航天器。
What cuts in U.S. foreign aid mean may mean for children suffering in Haiti
在海地,多年的混乱和不稳定使该国陷入了崩溃的边缘。超过100万人(占人口的近10%)流离失所。现在,随着特朗普政府消除大多数美国外国援助合同,海地获得救生保健服务的机会处于危险之中。阿里·罗金(Ali Rogin)与联合国儿童基金会的詹姆斯·埃尔(James Elder)谈论对海地孩子的影响。
How AI was used in the making of some of this year’s Oscar favorites
在今年的奥斯卡颁奖典礼上,关于在制作许多提名电影中使用人工智能的争议,其中包括一些最佳图片。凯蒂·里奇(Katey Rich)是安克勒(Ankler)的奖项编辑,也是播客声望瘾君子的主持人,加入了约翰·杨(John Yang)进行讨论。
Pope Francis remains in stable condition off of mechanical ventilator as prayers pour in
教皇的状况保持稳定,不需要周日的机械通风。这表明他在周五克服了呼吸道危机中可能的并发症,并且随着他从双重肺炎恢复时,他的呼吸功能正在改善。
Trump signs order making English the official language of the U.S.
总统在周六的一项行政命令中击败了英语为美国的官方语言。它撤销了前总统克林顿人的任务,要求获得联邦资金的政府和组织向非英语发言人提供语言援助。
Grammy-nominated R&B singer Angie Stone dies in car crash at age 63
安吉·斯通(Angie Stone),全女性嘻哈三重奏的成员,并以热门歌曲“ Weeld Me“没有想念您””而闻名,周六早些时候在一次车祸中丧生。
Fact-checking Trump and Vance’s attacks on Ukrainian President Zelenskyy
在周五的电视椭圆形办公室战斗中,特朗普和万斯对Zelenskyy和乌克兰作出了一些误导性的主张。这是其中三个事实。
Judge rules Trump’s bid to oust head of whistleblower agency was unlawful
华盛顿的一名法官周六裁定,联邦监督机构的负责人必须留在工作中,称总统特朗普罢免了罢免特别律师是非法的。